А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. дальше он перечисляет дни атаки,
хотя для конспирации упоминает июнь, - "были плохо упакованы, что вызвало
нежелательные потери. Если не произойдет изменений, переговоры о
долгосрочном контракте окажутся под серьезной угрозой".
Стью поднял глаза от депеши.
- Все это условные фразы. Как я понимаю, доктор Чан считает, что
подготовил свое правительство к переговорам, но мы должны прекратить
бомбежку Великого Китая, иначе все пойдет насмарку.
Я встал и прошелся по комнате. Спросить мнение Вайо? Никто не знает
достоинств Вайо лучше меня... но она часто колеблется между чувствами
ярости и чисто человеческого сострадания, а я уже усвоил, что "глава
государства", даже если он временный, не может себе позволить ни того, ни
другого. Спросить Грега? Грег прекрасный фермер, еще лучший механик и
прирожденный проповедник. Люблю его всем сердцем, но его мнение меня мало
интересует. Стью? Его мнение я уже слышал.
А слышал ли?
- Стью, каково твое мнение? Не мнение Чана, а твое
с_о_б_с_т_в_е_н_н_о_е_?
Стью задумался.
- Затрудняюсь ответить, Манни. Я не китаец, я провел слишком мало
времени в Великом Китае, так что не могу считаться экспертом в их политике
или психологии. Поэтому я вынужден опираться на его мнение.
- Хм... черт, но он же не лунарь! Его цели - не наши цели. Что он
рассчитывает с этого поиметь?
- Я думаю, цель его маневров - монополия на торговлю с Луной. Может
быть, базы у нас. Возможно, создание экстерриториального анклава. Это не
значит, что мы дадим ему все эти привилегии.
- Почему же, может, и дадим, если прижмут.
- Он ничего такого сам не говорил. Чан вообще говорит мало, сам
знаешь. Он в основном слушает.
- Это-то я хорошо запомнил.
Я был встревожен, и чем дальше, тем больше. В комнате глухо бубнило
радио: я попросил Вайо послушать передачу с Земли, пока буду занят с
Грегом.
- Вайо, родная, есть что-нибудь новенькое?
- Нет. Все одно и то же. Нас разгромили наголову и наша капитуляция
ожидается с минуты на минуту. Ах да, зачитали предупреждение, что какое-то
количество снарядов все еще болтается в космосе, хотя Луна и потеряла над
ними контроль, и тут же заверили, что их траектории будут вычислены и
жителей успеют известить, чтобы они покинули опасные зоны.
- А есть какие-нибудь намеки на то, что проф - или кто-то другой в
Луна-Сити - поддерживает контакт с Землей?
- Ровным счетом ничего.
- Дьявольщина! А из Великого Китая ничего нет?
- Нет. Отклики почти со всех континентов. Только не из Китая.
- Хм-м... - Я высунулся в коридор. - Грег! Эй, друг, посмотри, нет ли
где Грега Дэвиса! Он мне нужен.
Закрыл дверь
- Стью, мы не станем облегчать жизнь Великому Китаю.
- Вот как?
- Да, не станем. Если бы Великий Китай решился разорвать
противостоящую нам коалицию, это было бы замечательно и сильно уменьшило
бы наши потери. Но нам удалось заставить их задуматься только потому, что
мы внушили им, будто можем лупить по Земле сколько захотим и в состоянии
уничтожить любой корабль, который они вздумают выслать против нас. Во
всяком случае, я надеюсь, что тот, последний, тоже подбили. А если и нет,
то восемь из девяти мы раздраконили точно. И мы ничего не добьемся, если
покажем им свою слабину, во всяком случае не теперь, когда ФН заявляет,
что мы не просто выдохлись, а чуть ли не сдохли. Мы преподнесем им
кое-какие сюрпризы. И начнем именно с Великого Китая, а если это огорчит
доктора Чана, дадим ему тряпочку, пусть в нее порыдает. Если мы сумеем
продемонстрировать им свою силу, - в то время как ФН утверждает, что мы
разбиты, - тогда одна из держав, обладающих правом вето, может отколоться.
Не Великий Китай, так какая-нибудь другая.
Стью поклонился, не вставая.
- Как прикажете, сэр.
- Я..
Вошел Грег.
- Я тебе нужен, Манни?
- Как дела с передатчиком для Земли?
- Гарри говорит завтра будет готово. Говорит, передатчик не ахти, но
если дать ему сколько-нибудь ватт, нас должны услышать.
- Ладно, энергия у нас есть. И раз он говорит "завтра", значит, он
уже знает, как эту штуку соорудить. Поэтому мы получим ее _с_е_г_о_д_н_я_.
Скажем, часов в шесть. Вайо, родная, ты не притащишь мои руки? Мне нужны
номер шесть и номер три; впрочем, захвати номер пять тоже. А потом
останешься со мной, будешь менять мне руки. Стью, я хочу, чтобы ты написал
несколько едких заявлений - идея в них будет моя, уксус твой. Грег, мы
н_е _б_у_д_е_м _з_а_п_у_с_к_а_т_ь_ все камешки в космос разом. Те, что
сейчас в полете, приземлятся в течение ближайших восемнадцати-девятнадцати
часов. Затем, когда ФН объявит, что камнепад окончен и угроза миновала, мы
влезем в их выпуск новостей и предупредим о новой бомбежке. На самых
коротких траекториях, Грег, часов этак на десять, даже меньше. Так что
проверь катапульту, атомную установку, систему управления; во время этого
суперзалпа все должно быть тип-топ.
Вернулась Вайо с руками. Я сказал ей:
- Номер шесть, - и добавил: - Грег, веди-ка меня к Гарри..

Через шесть часов передатчик для трансляции на Землю был готов.
Страшненький такой, сляпанный в основном из частей, снятых с резонансного
искателя, которым пользовались, когда начинали строить катапульту. Но
звуковой сигнал на его рабочей частоте вполне можно было послать, к тому
же весьма мощный. Мои обращения, в которые Стью подпустил яда, были
записаны на пленку, и Гарри готовился послать их в сверхскоростном режиме
- все земные спутники могли принимать передачи на скорости шестьдесят к
одному, а мы не хотели, чтобы наш передатчик работал хоть на несколько
секунд дольше необходимого. Визуальное наблюдение подтвердило наши
опасения: по меньшей мере два корабля крутились на орбитах вокруг Луны.
Поэтому мы сообщили Великому Китаю, что все его прибрежные города
получат подарочек с Луны в свои воды не дальше десяти километров от
берега: Пусан, Циндао, Тайбэй, Шанхай, Сайгон, Бангкок, Сингапур,
Джакарта, Дарвин и другие, исключая Гонконг, где удар будет нанесен прямо
по зданию Дальневосточной штаб-квартиры ФН, так что мы просим, чтобы в
этом районе не было ни одного человека. Стью добавил, что понятие
"человек" не распространяется на персонал ФН, которому, напротив,
настоятельно рекомендуется оставаться на рабочих местах.
Индия получила аналогичное предупреждение насчет прибрежных городов.
Мы сообщили, что бомбежка главной штаб-квартиры ФН откладывается еще на
один оборот земного шара из уважения к культурным памятникам Агры, а также
для того, чтобы дать возможность жителям города эвакуироваться. (Я
намеревался потом продлить срок еще на один оборот, исключительно ради
профа. А затем еще на один, и так до бесконечности. Угораздило же их
построить свою главную контору рядом с самой выпендрежной гробницей в
мире, да к тому же любимицей профа!)
Остальным зрителям мы велели оставаться на своих местах; матч
продолжается, будут сделаны дополнительные броски. Пусть только держатся
подальше от любых офисов ФН, где бы они ни находились; у нас на них
большой зуб, и ни один офис ФН не может считать себя в безопасности. А еще
лучше вообще покинуть города, где есть штаб-квартиры Федерации; что
касается эфэновских шишкарей и их холуев - пускай сидят в своих конторах и
не рыпаются.
Следующие двадцать часов я обучал "младшенького", как выглядывать в
небо радарами, когда там нет кораблей или, по крайней мере, когда мы
считаем, что их там нет. Спал я урывками, и Ленора оставалась со иной,
чтобы разбудить, когда наступит время следующего урока. Тем временем
глыбы, брошенные Майком, кончились, и мы все сидели как на иголках, пока
"младшенький" запускал свои первые снаряды по самым коротким и скоростным
траекториям. Выждали, убедились, что все они идут точно на заданные цели,
и доложили Терре, где и когда ловить подарочки. Чтобы до них наконец
дошло, что хвастовство ФН своими победами - такое же вранье, как и их
более чем столетняя брехня о Луне; все это было облечено в изящные, злые и
надменные фразы Стью, произнесенные к тому же его великолепным культурным
голосом.
Вообще-то первая бомба должна была упасть на Великий Китай, но нам
все еще был виден краешек Северо-Американского Директората, до которого
можно было дотянуться, - гордость американцев, великолепная жемчужина,
Гавайи. "Младшенький" точно уложил свой снаряд в треугольник, образованный
островами Мауи, Молокаи и Ланаи. Мне ничего не пришлось программировать -
Майк предусмотрел все.
Затем pronto [быстро, скоро (исп.)] мы выпустили десять камней через
самые короткие интервалы (одну программу пришлось отменить: в небе был
корабль) и сообщили Великому Китаю, когда их ждать в тех приморских
городах, что мы пропустили накануне.
Теперь у нас оставалось всего двенадцать снарядов, но мы решили, что
лучше истратить последние боеприпасы, чем позволить Терре заподозрить, что
они последние. Поэтому семь из них я присудил портам Индии, выбрав новые
цели. Стью мягко осведомился у индусов, эвакуирована ли Агра. Если нет,
просим сообщить об этом _н_е_м_е_д_л_е_н_н_о_. (Камень на нее мы так и не
сбросили.) Египту было велено вывести все суда из Суэцкого канала - чистый
блеф. Оставшиеся пять глыб мы приберегли на всякий случай.
А потом сели и стали ждать.
Прямое попадание в Лахайна Роудс на Гавайях. Классно выглядело при
максимальном увеличении; Майк мог гордиться своим "младшеньким".
Ждем.
За тридцать семь минут до удара по китайскому побережью Великий Китай
осудил действия ФН, признал нас и предложил начать переговоры... а я
вывихнул палец, нажимая на кнопку отмены цели.
Дальше на кнопку пришлось жать уже больным пальцем - Индия чуть на
пятки не наступала Китаю, следуя по его стопам.
Нас признал Египет. Прочие страны устроили свалку у наших дверей.
Стью проинформировал Терру, что мы откладываем бомбежку, - только
откладываем, а не прекращаем. И пусть сию же секунду уберут с нашего неба
свои корабли - _н_е_м_е_д_л_е_н_н_о_! Тогда будем разговаривать. Если
корабли не могут вернуться на Землю без дозаправки, пусть садятся не ближе
чем в пятидесяти километрах от любого из нанесенных на карту поселений и
ждут, пока их капитуляция не будет принята. Но небо должно быть очищено
н_е_м_е_д_л_е_н_н_о_!
Мы задержали передачу этого ультиматума на несколько минут, чтобы
дать кораблю время уйти за горизонт; мы не собирались рисковать - одна
ракета, пущенная с крейсера, и Луна станет безоружной.
Опять ждем.
Вернулась бригада ремонтников, посланная чинить кабель. Она дошла
почти до Луна-Сити и обнаружила место аварии. Тысячи тонн обрушившейся
породы не дали соединить обрыв, так что ремонтники сделали все, что было в
их силах: вернулись к тому месту, где можно было выйти на поверхность,
поставили временный ретранслятор, направили его туда, где, как они
считали, находится Луна-Сити и послали дюжину осветительных ракет через
десятиминутные интервалы, надеясь, что кто-нибудь их увидит, поймет и
направит сюда приемную антенну... Связь-то есть?
Связи нет.
Ждем.
Группа наблюдателей сообщила, что корабль, совершивший к тому времени
девятнадцать витков, пропал из виду. Через десять минут они доложили, что
и второй корабль не появился там, где его ожидали.
Ждем и слушаем.
Великий Китай от имени всех держав, имеющих право вето, принял
условия перемирия и сообщил, что наше небо чисто. Ленора разрыдалась и
принялась целовать всех, кто был в пределах досягаемости.
После того как мы успокоились (ни один мужик не способен соображать,
когда на нем висят женщины, особенно если пять из них - чужие жены), после
того как пришли в себя, я сказал:
- Стью, я хочу, чтобы ты немедленно отправился в Луна-Сити. Подбери
себе ребят. Женщин не надо - последние километры придется добираться по
поверхности. Узнай, что там происходит, но сначала скажи им, чтобы
Настроились на наш ретранслятор, и позвони мне.
- Слушаюсь, сэр.
Мы как раз собирали его в тяжелую дорогу - дополнительные баллоны с
воздухом, палатки на случай аварии и тому подобное, - когда Земля вдруг
вызвала _м_е_н_я_... на той частоте, на которой мы их слушали; потом я
узнал, что этот вызов передавали на всех частотах, на каких Терра вела
трансляцию.
"Частное сообщение. Проф - Манни. Доказательство: день рождения
Бастилии, родной брат Шерлока. Немедленно возвращайся. Карета подана к
твоему ретранслятору Частное сообщение. Проф..
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов