А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

На курсы подготовки вдруг зачастили студенты. Они знакомятся там с девушками и ведут себя крайне нагло. Крайне нагло. Пэт очень нервничала по этому поводу. Я сказал, что в таком случае нам необходимо немедленно забрать Эми с курсов, коль скоро они превращаются в вертеп. Однако Пэт возразила: дескать, пока я рядом с ней, ничего страшного не случится. Буду приглядывать за Эми.
На следующий день - буквально на следующий день! - у меня по расписанию было занятие по началам риторики. В группе два десятка парней. На предыдущем я дал студентам задание написать небольшое эссе об абортах - три-четыре странички с изложением аргументов "за" и "против". К моменту, когда я зашел в аудиторию, их сочинения уже лежали у меня на кафедре. Беру в руки, просматриваю... И что же? Каждый сдал по листку, на котором была написана только одна короткая фраза: "Я трахал вашу дочь".
- Господи помилуй! - сказал Ян.
- Я поднимаю взгляд от стопки "сочинений" и вижу перед собой двадцать пар наглых глаз. Спокойно смотрят на меня, и на губах у каждого мерзкая выжидательная улыбочка.
Не передать словами, как я испугался. До меня дошло, что надо немедленно вытащить Пэт и Эми с подготовительных курсов - прочь с территории университета, и без промедления! Я швырнул "сочинения" на пол и опрометью кинулся вон из аудитории. Побежал через студгородок к зданию подготовительных курсов.
Стивенс закрыл глаза и сделал несколько глубоких вдохов, чтобы привести в порядок дрожащий голос.
- Еще издалека я увидел, что на спортивной площадке подготовительных курсов много взрослых парней и мужчин. Мне, это показалось крайне странным. Я побежал быстрее. Потом я услышал смех. Толпа наблюдала за тем, как два студента из университетской футбольной команды насилуют пятнадцатилетнего мальчика.
Ни жены, ни дочери на спортивной площадке не было, поэтому я помчался в само здание. Там, в большой аудитории, я нашел Пэт и двух других преподавательниц. Они были связаны и лежали на полу.
А мужчины насиловали мою дочь.
- О Боже! - выдохнул ошеломленный Ян.
- И они не просто использовали ее влагалище, рот или анус! - Стивенс начал в бешенстве молотить кулаком по столу, его голос становился все громче и громче. - Нет! Они разрезали ей живот и совали свои члены ей в печень, в мочевой пузырь, между кишками... - Теперь Стивенс почти что кричал, и посетители ресторана изумленно косились на него. - Трое глумились над ее телом, а еще двое ждали своей очереди. Я схватил стул и расколол им череп одному из насильников. На меня сразу же кинулись те двое, которые ждали своей очереди. Я был в таком состоянии, что мне было безразлично, сколько их - двое, четверо или десятеро.
Стивенс, бледный как смерть, закрыл глаза, его повело из стороны в сторону, как пьяного. Если бы он не сидел, то, наверное, непременно упал бы. Было очевидно, что в его голове теснились страшные образы, которые он не мог или не хотел воплотить в слова.
- Там, на полу, лежало еще несколько трупов - мальчики и девочки, искромсанные ножами, окровавленные , оскверненные...
Тут к ним быстрым шагом подошла официантка. У нее был встревоженный вид.
- Что случилось, профессор Эмерсон? - спросила она.
- Проваливай! - заорал на нее Стивенс. - Сгинь! Девушка покорно отошла, не желая нарываться на неприятности.
- Наверное, я был очень страшен, потому что четверо насильников через минуту обратились в бегство, бросив своего мертвого приятеля - того, которому я раскроил череп. Я поднял тело Эми, положил его на стол. Потом развязал Пэт. Вдвоем мы умудрились донести Эми до Центра здоровья.
Конечно, она была уже мертва. Я вызвал полицию, они составили протокол и все такое...
Я взял двухнедельный отпуск, во время которого понял, что преподавать больше я никогда не смогу. Поэтому я направил письмо, в котором просил об отставке, а затем поехал вместе Пэт в университет, чтобы забрать из своего кабинета личные вещи. Вот так-то...
Тут Стивенс вдруг замолчал и пустым взглядом уставился в пространство. Ян мог только гадать, закончил ли он свой рассказ или собирается с силами, чтобы продолжить его. Не желая торопить Стивенса, Ян молча пил чай со льдом.
- Однако до моего кабинета мы так и не добрались, - тихо, более спокойным тоном произнес наконец Стивенс. - Как только мы попали на территорию университета, я ощутил, что за две недели там все чудовищно переменилось. Я нутром чувствовал разницу. Прежде было просто плохо, а стало неописуемо плохо. Я даже подумал: а не плюнуть ли на вещи в моем кабинете? Не лучше ли повернуть назад, сесть в машину и уехать отсюда навсегда?
Университетские здания зияли выбитыми окнами. Несколько вязов на центральной площади стояли без листьев, мертвые, хотя весна была в разгаре и две недели назад они весело зеленели... И главное, было удивительно безлюдно для этого времени дня - студентов почти не видно.
Но я справился со страхом, и мы с женой направились в сторону гуманитарного корпуса. Мы прошли примерно половину пути и шагали по тропинке между газонами, как вдруг меня что-то толкнуло с такой силой, что я упал на землю. Вокруг нас никого не было, и поэтому в первый момент я решил, что это Пэт рехнулась и внезапно сбила меня с ног Однако она лежала рядом со мной. Ее повалила та же неведомая сила.
А потом.., потом трава рядом вдруг вздыбилась. Сперва это был холмик, который быстро рос и менял форму.., и превратился в чудище из травы и глины - с огромными страшными глазами и жуткими клыками.
И это чудовище сожрало мою жену.
Я видел, как монстр вырос из земли, отделился от нее, сделал два шага и схватил Пэт - и она исчезла в его огромной черной глотке. Все произошло необычайно быстро - Пэт даже не успела вскрикнуть, а я - вскочить на ноги. После этого чудовище опять вросло в землю и стремительно погрузилось в нее. Секунда - и передо мной был снова ровный газон, как будто ничего не произошло. Только жены больше не было. На газоне осталось что-то вроде шрама - но больше никаких следов случившегося...
Я кинулся к этому месту, пытался руками разгрести землю. Я совсем потерял разум - все скреб и скреб землю ногтями...
Очевидно, кто-то заметил меня, потому что в конце концов меня оттащили от того места, попытатьлись привести в чувство. Разумеется, никто не поверил моему рассказу - списали на помешательство в связи с недавней гибелью Эми. Правда, из уважения ко мне - так ублажают сумасшедших - на газоне провели раскопки. И, конечно же, ничего не нашли.
Вырыли яму глубиной в десять футов. И ничего. Грунт был твердый, неразрыхленный. Только у земли дерн был словно плугом разрезан.
Стивенс помолчал, затем поднял глаза на Яна.
- Я камня на камне не оставил от этого проклятого места. Я раздобыл достаточное количество динамита, установил взрыватели с таймерами. Я начинил динамитом каждое здание. И взорвал все к чертовой матери. А что устояло после взрыва, то сгорело - я заранее разместил повсюду емкости с горючими смесями. От университета ничего не осталось. Я сделал свое дело и ушел - не оглядываясь.
Вот так все это и началось...
Ян откашлялся и спросил:
- А другого способа бороться со злом не существует?
Стивенс пожал плечами:
- Другого способа я не знаю. Так или иначе, мой способ имеет стопроцентную эффективность.
Тут вернулась официантка в сопровождении строго одетого мужчины, который представился менеджером заведения. Одарив их фальшивой улыбкой, он сказал:
- Джентльмены, своим поведением вы обеспокоили других наших клиентов. Было бы очень желательно, чтобы вы покинули наш ресторан и продолжили свою дискуссию в другом месте. Можете не расплачиваться, если уйдете незамедлительно и без препираний.
- Хорошо, - кивнул Ян, - только разрешите нам еще минуту посидеть. Ладно?
- Да, пожалуйста.
Менеджер и официантка удалились.
- Послушайте, Гиффорд, - сказал Ян, - отчего бы вам не заглянуть ко мне? Посидим, обсудим, что необходимо предпринять.
- А отчего бы вам не заглянуть ко мне? - отозвался Стивенс. - Идемте, я вам кое-что покажу.

Стивенс нашел себе угол в обшарпанном многоквартирном доме в Ла-Хабре. Район, как говорится, не приведи Господи! Чуть ли не трущобы. Все стены дома, в котором поселился профессор, и соседних развалюх были исписаны граффити. На первых этажах - грязные магазинчики, витрины которых прикрыты для безопасности одинаковыми мрачными чугунными решетками.
Ян с ужасом въехал вслед за стареньким "фордом" Стивенса на автостоянку, усеянную битым стеклом. Но ничего, Бог миловал, после сложного маневра он припарковал свой автомобиль, не повредив шины. Стивенс выбрался из "форда" и, не оглядываясь, вошел в подъезд.
Ян поспешил за ним.
Дверь квартиры Стивенса была мало похожа на другие двери. Явно недавно установлена; стальная, три замка. Прежде чем зайти внутрь, Стивенс оглянулся по сторонам, словно опасаясь, что кто-нибудь появится сверху или снизу и юркнет в квартиру. Затем он на локоть приоткрыл дверь, втолкнул туда гостя, проворно вскочил сам и тут же заперся изнутри на два замка.
Когда Стивенс включил свет Ян увидел голые стены. Никакой мебели. Пустая гостиная, пустая кухня, спаленка с одинокой софой у стены. Было ясно, что квартира представляет собой лишь склад: ящиков с книгами и манускриптами вдоль стен было так много, что они заслоняли даже единственное окно гостиной.
На ковре были расстелены газеты, а на них через равные промежутки лежали пакетики - по виду пластиковая взрывчатка, а также какие-то устройства с проводами - должно быть, детонаторы и таймеры.
Все стены кухни были увешаны фотографиями - пожары, взрывы. Один огромный коллаж чудовищной катастрофы.
- Университет становится все сильнее и сильнее - его возможности растут буквально каждую минуту, - сказал Стивенс, поворачиваясь к Яну. - Пока мы тут с вами болтаем, его мощь продолжает крепнуть... Он набирается сил.
- Для чего?
- Для декабря, - спокойно ответил Стивенс. - В декабре - выпуск.
- Вы писали об этом в своей диссертации. И что же случится во время выпуска?
- Он тоже будет "выпущен". Так сказать, получит диплом и путевку в большую жизнь. И если это произойдет - все кончено, мы уже не сможем остановить его. В лучшем случае понадобится термоядерная бомба, которая снесет весь округ Орандж.
- Выходит, нам надо остановить его любой ценой?
- Да. - Стивенс мрачно усмехнулся. Яну стало не по себе от этой ухмылки. А Стивенс прошел вперед, взял одно из устройств с проводами и ласково погладил его.
- Давайте поговорим, - сказал он Яну. - Поговорим об огне.

Глава 23
Из "Бреа газетт" от двенадцатого ноября:
"Хозяева местных магазинов единым фронтом с домовладельцами выступили против того, что они называют "возмутительным ослаблением дисциплины среди студентов в К. У. Бреа". Они утверждают, что университетская полиция малоэффективна и проявляет преступное равнодушие к творящимся безобразиям.
В понедельник руководство города и университета встречалось с представителями "группы озабоченных граждан", чтобы выслушать их претензии. Бретт Самуэлс, председатель движения, которое называет себя "Граждане против разгула преступности" (ГПРП), зачитал письменное обращение от имени группы. Согласно его словам, более тридцати местных торговцев поддержали своими подписями документ, содержащий предложения по усилению контроля за эффективностью работы администрации университета и университетской полиции. Эти предложения будут представлены городскому совету на следующей неделе.
Самуэлс заявил, что в текущем году на территории университета совершено более ста тяжких преступлений. Элементарное ужесточение требований к поступающим в К. У. Бреа и большее внилкхние университетского начальства к повседневной дисциплине в студенческой среде могли бы существенно сократить количество актов насилия. Как утверждает Самуэлс, большая часть преступлений совершена рецидивистами, которые не были изгнаны из университета после первого же правонарушения. Таким образом, причина множества трагедий - возмутительное попустительство университетского начальства.
Самуэлс особо подчеркнул, что в К. У. Бреа не учится ни одного студента из Бреа.
Председатель ГПРП обвинил в разгуле преступности на территории университета также и университетскую службу безопасности, которая смотрит на происходящее сквозь пальцы и делает смехотворные попытки скрыть масштабы происходящего. Дружно поддержанный другими членами ГПРП, председатель потребовал передать территорию университета в ведение полицейского департамента города Бреа, который наведет наконец порядок среди распоясавшихся студентов.
- Мы доведены до крайности, - сказал Самуэлс. - Ярость наша не знает предела. Если университет не способен справиться со своими проблемами - что ж, мы готовы своими силами навести там порядок!
Руководство К. У. Бреа молча выслушало критику в свой адрес, а затем по пунктам ответило на предъявленные обвинения.
Между Самуэлсом и Ральфом Лионсом, шефом университетской службы безопасности, возникла горячая перепалка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов