А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Тело еще несколько секунд подрагивало, но Прототип отбросил его к стене и горестно опустился у тела убитой подруга.
Мертва. Джойра была мертва. Гнев, придававший Карну сил во время боя, сменился теперь тяжкой мукой непоправимого горя. Серебряный человек весь съежился от навалившейся на него беды. Душевная боль, которую он ощутил в этот момент, была сильнее физического страдания, которое он чувствовал, когда его тело раскалялось докрасна или когда его голова трещала в лапах чудовища.
– Они повсюду, – донесся из коридора громкий голос. – Они убивают всех. Баррин уже мертв. Тефери тоже.
Карн обернулся и увидел мастера Малзру в броне, делавшей его похожим на фирексийских киборгов.
– Слишком поздно, их не остановить. Мы должны срубить это зло на корню. Я пошлю тебя назад. Это нападение можно будет предотвратить! Возвращение во времени на сорок восемь часов даст нам шанс. Перехвати Керрика и убей его прежде, чем он сможет передать украденное. Я буду охранять машину и бороться со всеми, кто появится. Мне нужен мастер Баррин. Если понадобится, не мешай машине уничтожить себя. Останови Керрика и не допусти вторжения во что бы то ни стало! Даже ценой собственной жизни!

* * *
«Если я убью Керрика, – думал Карн, охваченный дрожащим красным лучом, – даже если просто остановлю его, задержу каким-то чудом, Джойра снова будет жива».
Мастер Малзра лихорадочно работал за двоих, за обоими пультами. Его незаменимый коллега лежал сейчас где-то в разоренной школе.
«Если я убью Керрика, – думал Карн, – все будет как раньше».
В это время группа захватчиков неожиданно ворвалась в лабораторию. Огромные, облаченные в стальную броню, очень похожие на того фирексийца, которого уничтожил Карн, все они были страшны, но каждый ужасен по-своему. У одного на плечах сидела волчья голова, а хищные растопыренные лапы вросли в туловище человека. Другое чудовище, с глубоко посаженными злобными глазами, обладало огромными хваткими руками. Рядом с ним кувыркалось быстрое и гибкое паукообразное существо. Все трое появились в дверях лаборатории и двинулись к Малзре.
Карн заколебался, шел процесс перемещения, но мастер теперь тоже нуждался в защите.
Не отрывая взгляда от машины, Малзра поднял руку и произвел ужасающий взрыв. Три сильнейшие ударные волны прошли сквозь грудные клетки монстров, оставив раны в тех местах, где у людей находятся сердца. Их глаза горели изнутри, на клыках заиграли снопы искр, мускулы таинственно засветились, однако фирексийцы продолжали приближаться.
Для следующего колдовства Малзра даже не стал поднимать руку. Заклинание возникло в его сознании, в то время как пальцы продолжали двигаться над пультом управления. Все три существа остановились и, не сделав больше ни шага, замертво упали, рассыпавшись на куски подобно глыбам черного льда.
В следующий момент весь мир вокруг замер. Время остановилось на долю секунды, будто в ожидании неизбежного, а затем все задвигалось в обратном направлении. Рассыпавшиеся части фирексийцев вновь соединились, поднялись на ноги и попятились к двери. Карн увидел действие заклинания в обратной последовательности: плоть встала на место зиявших прежде дыр в телах созданий. Они любезно собрали части разломанной двери и аккуратно вставили их на место, прежде чем уйти.
Затем время стало двигаться все быстрее и быстрее. Красный луч плясал вокруг Карна в лихорадочном танце. Мир завертелся. Мастер Малзра использовал максимальную мощность устройства, задействовав четырехкратный вектор энергии турбины, работающей в морской пещере на севере острова. Возможно, Карн не переживет этого путешествия. А если и выдержит нагрузки, возможно, машина не сможет отправить его назад. Но Джойра будет жить, а этого достаточно. Джойра и Тефери, Баррин и академия. Если для их спасения ему потребуется пожертвовать собой, он не станет возражать. Лучше завершить жизнь так, чем оказаться среди экспонатов в Зале Созданных Механических Существ.
И началось все сначала. Утро принесло миру темноту. Керрик вошел в лабораторию и ушел. Вечер сменил свет. Карн с тревогой ждал весь следующий день и утро. Его корпус уже очень сильно накалился, от него валил дым, а пластины на теле начали коробиться и, расширяясь, наползать друг на друга.
Наступила ночь. Скоро произойдет решающее событие. Свет заколебался. Карн плотно прижал руки к груди. В эту минуту он почувствовал очень странное и очень человеческое желание помолиться. Но какому богу? Он не знал. Возможно, самой машине времени.
Наконец свет озарил лабораторию, дверь открылась. Карн вышел из рассеивающегося красного потока, бросавшего отблески на его серебряный корпус, и, не останавливаясь, бросился к уже успевшей закрыться двери. Серебряный человек оказался в коридоре как раз позади златокудрого фирексийского шпиона.
Керрик обернулся, услышав звук ударившейся о стену двери. Хотя Карн был все еще невидим, струи дыма, испускаемые перегретым корпусом, окутывали его тело, и предатель увидел его силуэт.
Лазутчик повернулся и побежал. Карн последовал за ним. Он не был создан для быстрого бега, и это затрудняло преследование. Керрик бросился вниз по коридору.
«Возможно, в другом возвращении… – в отчаянии подумал Карн. – Возможно, возникнет необходимость отправить меня в новое путешествие, если, конечно, не произойдет катастрофы и машина времени не выдержит».
Прототип не был таким быстрым, как фирексиец, по зато хорошо знал планировку здания и помнил, куда направлялся Керрик. Сбежав вниз по боковому коридору и добравшись до Зала Созданных Механических Существ, он быстро вошел в него и запер дверь на замок.
Карн проследовал мимо дезактивированных механических созданий. Шпион тоже был здесь. Он вошел в зал через противоположный вход и осторожно двинулся в сторону западной лаборатории. Он должен был пройти через дверь позади Карна. Серебряный человек тихо взобрался на близлежащую платформу и присел около металлического скелета глиняного воина. Замаскированный под одно из мертвых металлических существ, он стал ждать.
Керрик приближался стремительно, но осторожно. Довольная ухмылка играла на его губах, когда он потянулся к двери, уверенный, что избавился от преследователя.
Карн бросился на врага.
Раздался резкий, безошибочно определяемый звук ломающихся костей. Правая нога Керрика хрустнула чуть ниже колена. Громко крича от боли, предатель упал на пол.
Это было невыносимо, и Карн, сжав кулаки, уже хотел завершить начатое, но заколебался. Может быть, этого достаточно. Он сломал ногу Керрику, остановил его, не дал ему добраться до стены и встретиться с фирексийцами. Его найдет здесь охрана и опознает в нем шпиона. Дальше с ним будут иметь дело Малзра и Баррин. Они узнают, кто он и сколько фирексийцев должно прибыть на остров. С другой стороны, убить этого предателя значило застраховаться от того, что фирексийцы прибудут снова. Но оставить его в живых, чтобы допросить…
Наполовину видимый в этой временной фазе, Прототип поднял разозленного шпиона на плечи и двинулся по залу мимо механических созданий. Керрик бился в руках Карна. Раскаленная оболочка серебряного человека обжигала его, заставляя кричать от боли. Так они достигли двери и начали движение по коридору.
– Шпион! Я поймал фирексийского шпиона! – закричал Карн. – Охрана! Баррин! Мастер Малзра!
Прежде чем пришел ответ, Карн ощутил каждой частицей своего тела, что Малзра начинает его возвращение в будущее. Но теперь все было не как обычно. Серебряный человек почувствовал энергетический толчок и чуть не упал. Он сжимал пленника все сильнее. Тело Прототипа испытывало страшные перегрузки и перегревалось. Побежденный Керрик извивался как на раскаленной сковороде. Длинный темный коридор закружился в безумном вихре.
С воплями страдания фирексиец стал исступленно бить по нижней челюсти своего мучителя в последней надежде на освобождение. Карн инстинктивно схватил его за руку и в порыве ярости со всей силы отшвырнул в сторону, дав Керрику неожиданную свободу. Тот рухнул на каменный пол, а Карна шатнуло назад.
Возник красный луч, пляшущий в хаотичном танце. Карн протянулся огромной рукой к фирексийцу, но пальцы схватили лишь пустоту. Осколки действительности закружились в уродливом хороводе. Прототип начал путешествие во времени.
С машиной что-то было не так, совсем не так.
Пульсирующая временная энергия затягивала Карна в водоворот, дергая то вперед, то назад, увлекая его вниз в темное будущее, к разрушающемуся механизму.
На дне временной воронки показалась панорама лаборатории. Что это было? Иллюзия или реальность? Картинка то появлялась, то вновь исчезала. Вертящийся хаос красных лучей плясал вокруг Карна. Он закрыл глаза. Второй раз за этот день у него возникло желание помолиться.
Все. Он снова в лаборатории. Сквозь клубящийся дым Карн увидел, как мастер и Баррин суетятся над воющим пультом управления. Над головой Прототипа тряслась в агонии машина времени, из ее боковых панелей сыпалась сажа.
Машина разрушалась.
Легкий шар в основании установки лопнул, расплескав во все стороны смертельные красные лучи, превращавшие в пыль и угли стены и окружающие предметы. В том месте, куда они попадали, появлялась дыра, и дыр этих становилось все больше. Лучи уже вырывались в коридор. Они пронзили все здание и проникли сквозь главную стену в саму Толарию, чтобы разорвать ее на части. Карн стоял в эпицентре хаоса и кошмара, в сверкающем конусе света.
Раздался взрыв.
Красные лучи внезапно исчезли. Исчезли все цвета мира и даже сама темнота. В этот момент возник свет, настолько яркий, словно он излился из центра солнца. Послышался хруст разрушения, как если бы лопнул кристалл. Нарастающий звенящий гул сменился чудовищным раскатом грома, и, если бы при этом появилась молния, она смогла бы расколоть весь мир на тысячи кусков.
Воздух на мгновение застыл, смесь газа и энергии вырвалась наружу. Стены исчезли, как и все, что могло исчезнуть. Ад сверкающим кольцом вырвался как раз из того места, где стоял Карн, превращая в пыль камень, сталь и стекло. Кольцо стремительно разрасталось во всех направлениях, сметая с лица земли корпуса академии.
Ударная волна вырвалась за крепостные стены, неся за собой шлейф металлических и каменных обломков, сметающих все на своем пути. Тысячелетние деревья падали. Свежую зелень и цветы поглотило пламя. Облака пыли и золы кипели над содрогнувшимся лесом.
Огонь достиг моря, и вокруг всего острова вода закипела на глубину пяти морских саженей. Светопреставление докатилось и до неба. Облака разметало в разные стороны. Океан колебался, пробуждая приливы и отливы, волны которых разрушили прибрежные деревни на расстоянии двухсот миль. Ничего подобного не случалось со времен Аргота.
Произошел взрыв, порожденный тем же безумием того же человека.

* * *
Урза пребывал вне катастрофы. Он находился около машины времени в кульминационный момент, когда все взорвалось. Мастер сконцентрировал всю свою нечеловеческую волю, чтобы устоять против мощи разрушительных волн. В то время как все вокруг превращалось в пыль, он постепенно становился воплощением чистой энергии, вновь и вновь растворяясь в волнах грандиозного шторма.
Наконец он не выдержал и рискнул выйти из круговерти разрушения, чтобы попытаться спасти тех, кого можно было спасти.
Маг Баррин оказался первым. Да, серебряный человек сделал то, ради чего его посылали в прошлое. Он предотвратил вторжение фирексийцев, хотя сам факт существования другой петли времени был столь же труден для понимания, как был труден для понимания сам Урза. Затем мастер спас еще пятерых ученых и восьмерых учеников. Он вырвал их из хаоса и переместил в пространстве. Они не пережили бы путешествия в человеческом облике, и, зная это, Урза в одно мгновение превратил их в каменные изваяния, способные переносить подобные нагрузки. Позднее он вернет им человеческий облик. Когда придет время. Когда будут силы.
Лучи– убийцы струились поверх голов Урзы и группы каменных статуй. Неимоверными, мучительными усилиями мастер рассеивал пыль вокруг. Урза быстро продвигался через смерч. Он смог подняться и забрать с собой остальных. Теперь они были… где?
Тихий ветерок легко нес по зеленому солнечному склону запах вереска, гуляя вокруг четырнадцати каменных статуй. Урза спас себя и еще четырнадцать человек. Это означало, что больше двухсот жителей Толарии были оставлены им на погибель. Возможно, захватчики нанесли бы меньший урон, но они убили бы Баррина и захватили все изобретения Урзы, включая машину времени. Да, это была разумная сделка. Спаслось пятнадцать человек, включая его самого. Его труды не попали в лапы фирексийцев. Да, это была очень выгодная сделка.
Оставшиеся в живых толарийцы безмолвно замерли на ласковом ветру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов