А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Мило повернулся к роботу, в которого Джен не стреляла, и двинул по нему ногой.
– Эшли! Что за игры?
И опять слабый, отдаленный голос.
– Мило… странное ощущение… не могу нормально думать… все плывет… во мне что-то есть.
Мило повернулся к Джен, которая, закусив от боли губу, старалась встать на ноги. Она была уверена, что он сломал ей несколько ребер. Мило схватил ее и встряхнул.
– Что ты сделала, черт тебя подери? Говори, что ты сделала! - в ярости закричал он.
– Я точно не знаю. Но что бы это ни было, оно сработало.
Он бросил ее на палубу и опять вернулся к роботам.
– Эшли!
– Мама… - опять послышался слабеющий голос, - я не хочу умирать, мама… помоги мне…
– Я не твоя чертова мамаша, Эшли! - выкрикнул он и в ярости пнул робота. - Карл! Ты меня слышишь? Скажи мне, какого черта здесь происходит!
Когда Карл ответил, его голос тоже был слаб, но, как и всегда, абсолютно безличен.
– Чужеродная программа… вторглась в систему… очень сложная… мне неизвестная… не могу с ней справиться… стирает все наше программное обеспечение… в том числе и меня…
Карл произнес еще несколько слов, но их уже было не разобрать.
Мило постоял некоторое время, уставившись на неподвижных роботов-пауков, а потом улыбнулся и пробежал рукой по черепу.
– Отлично, давай посмотрим на все это с другой стороны. Я уже многие годы пытался избавиться от этой сучонки. Карла, конечно, жалко. Он был мне нужен. Я должен спуститься в контрольный центр, чтобы отключить главный компьютер и стереть весь этот хлам, который ты в него поместила. И тогда я опять буду на коне. А потом ты, Джен, я и Робин Гуд поговорим о станции… эй! - Он опустил взгляд на свою ногу, которую один из роботов вдруг схватил своей клешней за щиколотку.
– Эшли, - неуверенно спросил он, - ты еще здесь?
Превозмогая боль, Джен сумела улыбнуться Мило.
– Извини, Мило. Но я боюсь, что ситуация изменилась. Теперь на коне мы.
– Не совсем так, - услышали они новый голос. Джен обернулась и в изумлении уставилась на Фебу, которая стояла позади нее.
Глава 20
С какой стороны ни смотрел на свое положение Жан-Поль, он приходил к одному и тому же выводу - у него серьезные неприятности. Течь в креплении иллюминатора не увеличивалась, но вода в кабине уже доходила Жан-Полю до щиколоток. И продолжала прибывать. Это было бы не так страшно, если бы все акваланги не находились в другой камере - шлюзовой, которая сейчас была затоплена. Даже если бы он и знал, как осушить шлюзовую камеру, в батискафе все равно уже кончилась энергия. Так или иначе, но закачать воздух в шлюзовую камеру было невозможно. Поэтому рано или поздно ему придется открыть люк в шлюз и найти под водой один из аквалангов, успев добраться до его дыхательной трубки раньше, чем он захлебнется. Но даже если он и сумеет совершить такой подвиг, что дальше? Он будет точно также пойман в батискафе этими проклятыми чудовищами. Они прекратили попытки взять батискаф штурмом, но он знал, что они все еще рядом. Последний раз он их видел, когда они пытались проломиться сквозь ворота внешней стены.
Другой причиной, по которой ему не хотелось открывать люк в шлюзовую камеру, было опасение, что в нее могло забраться одно из чудищ и поджидать его там. Конечно, он знал, что вряд ли кто-нибудь из них сумел пробить наружный люк, и если бы так случилось, то он уже знал бы об этом. Но тем не менее он не мог избавиться от страха. Впрочем, после некоторого размышления он пришел к выводу, что имеет полное право бояться всего вокруг…
Он уже почти отчаялся дождаться помощи. Даже если Эйла и добралась до берега - о другом исходе он и думать не смел, - то к тому времени, когда спасательный отряд экипируется должным образом для того, чтобы иметь дело с этими жуткими чудищами, он уже захлебнется…
Вода продолжала медленно прибывать. Раздался стук в стенку батискафа. Опять эти чудища принялись за свое! Хорошо еще, что он прихватил с собой в кабину маску. Он натянул ее и нырнул к иллюминатору, чтобы посмотреть, что происходит снаружи. Он надеялся, что иллюминатор не закрыт одним из чудищ, заглядывающим внутрь батискафа. Он прижался к окошку стеклом своей маски и выглянул наружу. Ворота все еще были закрыты, но чудищ нигде не было видно. Может быть, они сдались и уплыли? Или затаились и поджидают его?
Тут он вздрогнул от неожиданности. Что-то или кто-то забиралось в шлюзовую камеру. Он высунул голову из-под воды и стал напряженно вслушиваться. Его сердце замерло, когда он услышал стук по крышке люка. Это Эйла, сказал он себе, больше некому. Это не могло быть одно из морских чудищ…
Жан- Поль принял решение! Он набрал в легкие побольше воздуха и принялся отвинчивать запор люка. Люк стал открываться, и тут же в кабину хлынула вода. Одновременно возросло давление воздуха, и он опять ощутил боль в ушах. Когда вода покрыла его с головой, он почему-то испугался того, что ждало его за люком. Это не Эйла… это одно из чудищ. Он зажмурился и приготовился умереть.
Но его коснулась рука. Он открыл глаза. Перед ним была Эйла. Она вынула изо рта дыхательную трубку и протянула ему. Он с благодарностью схватил трубку и сделал глубокий вдох. После этого он вернул ее Эйле. Девушка жестами объяснила ему, что он должен следовать за ней. В шлюзовой камере она помогла ему справиться с его аквалангом, и они выплыли из батискафа.
Жан- Поль сразу же огляделся. Он заметил одно из чудищ, плавающее около дна в нескольких метрах от них, оно не двигалось. Мертво. Вокруг батискафа расположились несколько пловцов. Все были с взрыв-копьями и несколькими запасными патронами к ним на поясе. У одного Жан-Поль заметил какое-то неизвестное оружие.
Эйла показала наверх, давая понять, что надо подниматься на поверхность. Сделав по дороге две остановки для декомпрессии, они вынырнули около внешней стены. С нее свешивались веревочные лестницы. Жан-Поль с трудом забрался по одной из них, с благодарностью, уцепившись за чьи-то руки на последнем этапе подъема. Он расстегнул ремни акваланга и почти рухнул на стену, чувствуя себя полностью вымотанным. Кто-то сунул ему в руку чашку с горячим бульоном. Чуть позже рядом с ним уселась Эйла.
– Как ты себя чувствуешь?
– Как утопленник, но благодарен тебе за спасение моей жизни. Спасибо. Я боялся, что ты не доплывешь до берега. У тебя на ноге была жуткая рана…
– Она только выглядела жутко. Поначалу кровотечение было довольно сильным, но порез неглубокий, так что даже швы накладывать не пришлось, перевязка, и все. - Эйла дотронулась до вздутия гидрокостюма на ноге. - Я добралась до берега за час. Жюли помогла собрать лучших пловцов, и мы приплыли сюда на самых быстрых лодках, какие смогли достать. - Она махнула рукой на другую сторону стены, где были привязаны, лодки.
– Еще раз спасибо, - сказал Жан-Поль, - пришлось повозиться с этими зверями?
– Да нет. Мы их застали врасплох. Девять штук убили, оставшиеся в живых уплыли.
Остальные пловцы показались на поверхности. Жан-Поль с удивлением увидел среди них Лона Хэддона. Это у него было то странное оружие. Жан-Поль принялся с любопытством разглядывать это устройство, когда Хэддон, отдуваясь, присел на край стены рядом.
– Я вижу, что вы целы и невредимы, - сказал Хэддон.
– Это благодаря Эйле. И вам. Кажется, я теперь навсегда в долгу у семьи Хэддонов.
– Ну, насколько я понимаю, вы сможете вернуть его, хорошенько присматривая за Эйлой, когда я…
– Папа! - резко оборвала его Эйла.
Хэддон замолчал. Чтобы разрядить обстановку, Жан-Поль кивнул на странное устройство Хэддона и спросил о его назначении.
– Это та вещь, благодаря которой мы получили сильное преимущество над этими созданиями, - ответил Хэддон, - это лазер, который может стрелять под водой. Обычное электромагнитное излучение - свет, радиоволны не могут распространяться под водой, но этот случай является исключением. Луч этого лазера изменяет частоту, а следовательно, и цвет, в зависимости от глубины, на которой он находится. Это связано с освещенностью, а точнее с ее падением, на разных глубинах, но не спрашивайте меня, как оно работает.
Жан- Поль протянул руку, и Хэддон передал ему оружие. Оно было тяжелым. Жан-Поль никогда еще не видел переносного лазера.
– А он работает в воздухе?
– Нет. Только под водой.
– Жаль. Как я полагаю, вы не сами его сделали.
Ответила Эйла:
– Нет. Оно из Старой Науки. Его передали нам морские люди. Они нашли его на станции. Как странно, Тигр просил нас об оружии, а сам отдал нам идеальное оружие против этих тварей. Конечно, он не мог этого предвидеть. Так же, как и мы. Наши инженеры несколько лет ломали головы над тем, что это такое, пока одного из них в конце концов не осенило, зачем же все-таки нужна эта штука.
Жан- Поль вернул лазер Хэддону. Он спросил:
– Вы знаете, что это за твари или откуда они взялись?
Хэддон покачал головой.
– Мы можем лишь предполагать, что раньше они жили в более глубоких водах, так же как и наши морские люди. И, видимо, также, решили "переехать" поближе к берегу из-за ухудшающихся условий в открытом океане.
– Ясно одно, - сказала Эйла, - они вырезали наших морских людей. Тигра и всех остальных. Все вокруг так быстро меняется. Слишком быстро.
В ту ночь Жан-Поль старался как-то утешить ее, когда она горевала по Келлу. Его тело, частично обглоданное рыбами, было найдено спасательной экспедицией на следующий день.

***
– Кто это, черт возьми? - потребовал объяснений Мило.
Джен медленно встала на ноги, разглядывая Фебу. Это было невозможно. Она не могла быть здесь.
– Ее зовут Феба, - сказала Джен, - это программа с Шангри Ла, и она не должна была быть здесь.
– Но, как вы уже могли убедиться, я здесь, - сказала Феба.
– Ты же голограмма, - запротестовала Джен, - но здесь нет никаких приборов для топографической проекции.
– А почему вы решили, что я голограмма? - спросила ее Феба.
– А чем еще ты можешь быть? Вне компьютера ты не имеешь материального наполнения!
– В таком случае подойдите и дотроньтесь до меня, а потом скажите, что вы думаете по этому поводу.
Джен подошла к ней и нерешительно протянула руку. Когда ее пальцы коснулись плеча Фебы и почувствовали твердую плоть, она в ужасе отдернула руку.
– Я не… не могу поверить! Ты настоящая!
– Нет. Я только кажусь вам настоящей. На самом деле я лишь галлюцинация, которая внушается всем вам. Просто мне приходится каждую микросекунду непосредственно стимулировать определенные участки вашего мозга.
– Ох, - облегченно вздохнула Джен, успокоенная тем, что существует-таки рациональное объяснение, пусть даже она его не понимала до конца. - А что же создает эту галлюцинацию?
– Сам корабль. Теперь я - это корабль. Я контролирую все системы корабля и сейчас занимаюсь их реорганизацией. Улучшаю их.
– Меня не интересует, передвигаешь ты там мебель или раскрашиваешь стены в сортире в веселый горошек, - злобно проговорил Мило. - Убери от меня эту штуковину!
Феба повернулась к нему.
– Я все знаю о вас, Мило. Вы опасны, и вам нельзя доверять. Теперь вы все время будете под надзором. - Клешня робота отпустила ногу Мило, но тут же сомкнулась на его шее.
– Эй! - крикнул Мило. Он попытался освободиться, но не сумел. Он злобно глянул на Джен. - Что ты им наврала про меня?
– Мило, Мило… - с отвращением проговорила она и подошла помочь Робину, который был очень бледен и весь дрожал. Он держался за живот.
– Ты в порядке? - обеспокоенно спросила она.
– Да, только коченею.
Джен повернулась к Фебе.
– Можем мы спуститься вниз? Робин замерзает.
– Да. У нас много дел. Сначала вам нужно будет зайти к двум другим людям на корабле. Оба в тяжелом состоянии… благодаря ему. - Феба указала на Мило.
– Ну, это же его профессия, - подтвердила Джен.

***
– Кто ты? - испуганно спросила девушка.
Она выглядела очень худой, с синими кругами под огромными глазами. На ней была только короткая ветхая белая рубашка, которая вся была усеяна капельками засохшей крови.
– Я Джен. А тебя как зовут?
Девушка не ответила. Джен закрыла за собой дверь и направилась к пленнице. Та стала пятиться от нее.
– А где Мило?
– Не бойся. Он больше тебе ничего не сделает. Как твое имя?
Девушка продолжала в ужасе пятиться.
– Это обман. Это одна из уловок Мило. Ты это делаешь для него.
Джен остановились.
– Это не уловка. И Мило мне не друг. А как раз наоборот. Ты мне, наверное, не поверишь, но у меня есть гораздо больше причин его ненавидеть, чем у тебя.
Девушка прижалась спиной к стене.
– Он делал мне больно. Он все время делал мне больно, - сказала она дрожащим голосом.
– Я знаю, - мягко сказала Джен, - но он больше не причинит тебе вреда. Здесь все изменилось. Эшли, ну, в общем, она исчезла… а Мило…
– Мертв? - с надеждой в голосе спросила девушка.
– К сожалению, нет. Но он под замком. И теперь всегда будет так.
– Я не буду в безопасности, пока он не умрет, - сказала девушка, и слезы хлынули из ее глаз.
– Я понимаю твои чувства, - сказала Джен, - но ты действительно в безопасности.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов