А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Как она напугала тебя! Но если она напугала тебя, почему ты не запустила в нее босоножкой? Зачем же было вот так - _м_о_з_г_о_м - уничтожать её?“
Еще пару минут Элибер посидела неподвижно. Потом встала, решительно тряхнула головой и вышла во двор. Маленький повар мыл экзотические овощи и приглядывал за мясом какого-то местного животного, поджаривающимся на вертеле. Огня не было. Мясо жарилось с помощью множества зеркал, закрепленных на потолке. От них исходили лучи яркого горячего света.
Повару пытались объяснить, что Бития - новая нецивилизованная планета, но то, что он увидел здесь, говорило о другом. Просто здесь многое делали по-своему, кстати, более естественно и культурно.
Мясо поджарилось. Повар вздохнул о чем-то своем и закрыл зеркала. Он отрезал кусок какого-то оранжевого овоща и опустил его в кастрюлю с кипящей водой. Горячий пар больно обжег руку. Но это было неважно. Сейчас было важнее другое. На Битии повар находился с одной целью: он должен был убить Святого Калина из Блуила. Зачем? - он не спрашивал. Ему платили - и этого было достаточно. И вдруг в кухню вошла молодая девушка. Он остановился и посмотрел на нее, крепче зажимая в кулак пучок пряной травы.
То, что девушка была красивой, он заметил сразу и поэтому тут же расслабился, но травы в кулаке все-таки спрятал за спину. Девушке совершенно ни к чему было видеть их. Он узнал ее. Это была новая секретарша Калина.
- Чем могу вам помочь, мадам? - спросил повар. Она улыбнулась.
- Обед очень вкусно пахнет. А вы - повар?
- Один из поваров, мой напарник сегодня выходной, - почему-то он почувствовал себя неловко. Нет, ему совсем не хотелось, чтобы его поймали. - Через пару минут обед будет готов.
- Отлично. Сейчас мы работаем в библиотеке. Было бы лучше, если бы еда не остыла. А это для Калина? - почему-то спросила Элибер и подошла к кастрюле, в которой уже набухала ядовитая трава.
Повар замер. Элибер понюхала содержимое и как-то странно застыла.
- Что это? - спросила она. По ее голосу можно было понять, что она что-то заподозрила.
- Черт! - ругнулся повар и прыгнул за ножом.
Элибер отскочила и успела увернуться от удара.
И вдруг в его голове что-то ярко вспыхнуло. Повар подумал, что, кажется, попал под жарящий луч, но вспомнил, что зеркала закрыты. Тяжело и безвольно он упал на пол. Он был мертв. Элибер наклонилась над беспомощно растянувшимся на полу поваром и вдруг - закричала от ужаса. Она опять _у_б_и_л_а.
Элибер поняла быстро: она не может допустить, чтобы это увидел Калин. К тому же, корабль Джека прилетит именно сегодня, и он обязательно зайдет навестить ее. Элибер быстро обыскала человека, пытаясь найти опознавательный чип или что-нибудь еще, как-то указывающее на то, кто он такой. Этот человек явно не был битийцем. И он был мертв.
Опознавательный чип Элибер нашла быстро. Он был у повара в кармане. Но поднести его к считывающему сенсору она не решилась: было ясно, что это обязательно останется в памяти компьютера. Эмблема на чипе была какой-то незнакомой: сова на фоне длиннохвостой колючей звезды. Элибер с отвращением повертела чип в руках и бросила его в мешок с мусором.
Да, этого человека оставлять здесь было нельзя. Но сил у Элибер было немного. Единственное, что она могла сделать, так это вытащить повара за ворота города, там дикие звери, питающиеся падалью, сожрали бы его тело. В конце концов, все могло бы выглядеть как несчастный случай.
Элибер поежилась от собственных мыслей. Но ничего другого ей все-таки не оставалось. Одной рукой она сдвинула с места повара, другой - схватила мешок с мусором и прикрыла им тело. Ничего. Она должна успеть. Калин не заметит ее долгого отсутствия. Сейчас он слишком занят.
Элибер удалось вытащить труп из кухни на улицу. Ее душили ужас и стыд, но она уговаривала себя. Она никогда не сможет пережить еще одного расследования. Никогда.
Элибер не заметила человека, который следил за апартаментами Уокеров. Дреффорд улыбнулся. Он вынул электронный блокнот и внес туда свои наблюдения. Когда слежка будет закончена, он обо всем доложит Уинтону. Пожалуй, эти кадры заинтересуют всех. Дреффорд достал карманную видеокамеру и снял Элибер на пленку.
Глава 18
В скафандре было холодно и темно. Боуги отвлекался, проверяя электронную цепь костюма. Своей кровеносной системы у него не было. Он ждал Джека. Джек дополнял его. Джек давал ему тепло, воду, соль... Джек давал ему жизнь. Конечно, Боуги хотелось другого питания - он любил мясо и кровь, но боялся повредить Джеку.
Правда, в этот раз произошло нечто странное. Здесь же, в скафандре, Боуги столкнулся с другой жизнью, жизнью яркой и смертоносной. Неизвестное существо быстро увеличивалось, грозя уничтожить Боуги. Он отчаянно сражался. Он ждал Джека. Он не знал, что будет с ним, если проиграет схватку.
* * *
- Ого! - воскликнул сержант Лассадей, посмотрев на экран.
Поверхность Битии быстро приближалась. Они вошли в облака, и корабль затрясло от сильных атмосферных вихрей. Лассадей - один из телохранителей императора - лысый, с головой, похожей на яйцо, темный от загара - стоял, широко расставив ноги, чтобы не упасть, и долго смотрел на экран. Вдруг ни с того ни с сего он выругался.
- Что случилось? - спросил Джек.
- Они нам наврали, дружище. - Лассадей крепко затянулся сигаретой с травкой и выпустил голубовато-серый дым из ноздрей.
Джек посмотрел на экран. Они двигались с большой скоростью, и разобрать хоть что-нибудь пока было трудно. Что-то зеленое, голубое, коричневое пятнами мелькало перед глазами.
- Ничего не понимаю. В чем дело? Сержант мрачно посмотрел на Джека.
- Горы, - коротко сказал он. - Посмотри на горы, дружище.
Джек нахмурился.
- Не понимаю. И что?
- Они круглы. Ни одной острой вершины. Ветер и дождь уже давно обточили их. Снег и лед тоже. Это очень старая планета. И клянусь головой, что живущая на ней цивилизация не моложе.
Джек на секунду закрыл глаза, потом открыл их и тихо ответил:
- Посмотрим, когда приземлимся, сержант. Только тогда можно будет говорить наверняка. Сержант засмеялся.
- Да, сэр.
Голубовато-серый сигаретный дым щекотал Джеку ноздри. Он постоял пару минут и отправился к ящику с вооружением. Это становилось каким-то наваждением. Он по нескольку раз в день проверял свой скафандр. Джек сам не понимал, для чего он это делает, но без этого никак не мог. В который раз он вошел в отсек и наклонился над замком.
На замке горела маленькая красная лампочка: значит, он был взломан. Джек выругался.
Он тщательно осмотрел все обмундирование. Никаких повреждений не было видно. Вроде бы ничего не пропало. Это было довольно странно. Пожалуй, Джек чувствовал бы себя спокойнее, если бы обнаружил какую-то пропажу: цены на вооружение на черном рынке постоянно росли, так что это объяснило бы все.
Больше всего Джек боялся диверсии. В случае диверсии все обычно бывало тщательно замаскировано, и обнаружить ничего не удавалось.
Но если это была диверсия, значит, кто-то среди них был предателем. Кого-то подозревать? Нет, пока никого. Джек сжал кулаки. Надо обязательно сказать об этом Кэвину. А еще надо предупредить о возможной опасности остальных.
Он вышел в коридор и столкнулся с одним из молодых рыцарей. Юноша с явным обожанием смотрел на Джека. У него были светлые волосы, коротко подстриженные спереди и длинные сзади, и голубые глаза.
- Капитан! - радостно сказал он и замер по стойке „смирно“.
- Вольно, - пробормотал Джек, пытаясь вспомнить его имя. - Роулинз, не так ли?
- Да, сэр.
- Ты что-то хотел?
- Командующий Кэвин, - сказал тот, явно споткнувшись на новом имени Пурпура, - хочет вас видеть.
- Хорошо. Где он?
- В офицерской комнате отдыха, сэр. Джек улыбнулся. Комната отдыха была обыкновенным клозетом, который для начала вычистили, а потом уже принесли туда пару кресел. Правда, она была расположена рядом со складом спиртного и туда подавалось холодное пиво. И это было явное преимущество. Джек кивнул:
- Спасибо, Роулинз.
В голубых глазах молодого рыцаря сверкнул радостный огонек:
- Разрешите обратиться, сэр? Шторм остановился:
- Слушаю.
- Может быть, для этого разговора пока и не время... Но Пурпур... командующий Кэвин сказал мне, что когда мы приземлимся, вы будете набирать людей в свою команду. Я бы очень хотел, сэр, быть вашим помощником, - лицо молодого человека сияло.
Сколько лет уже Джек не сталкивался с таким слепым идеализмом? У него было ощущение, что он смотрит в зеркало и видит самого себя двадцать пять лет назад. Джек нахмурился, откинул ненужные воспоминания и посмотрел на Роулинза, с нетерпением ожидающего ответа. Шторм кивнул.
- Хорошо. Я подумаю об этом.
- Спасибо, сэр. Это все, что я хотел бы сказать.
Джек пошел дальше по коридору в комнату отдыха. Ему отчетливо вспомнилась молодость, но он не знал, какие из этих воспоминаний его, а какие - нет, и это мешало думать.
- Черт побери, Шторм, не стой там. Ты блокируешь доступ пива. У нас ведь все по науке, рассчитано до миллиметра, - закричал добродушно Кэвин из-за столика, до краев уставленного пустыми стаканами. - Хорошо, что ты зашел.
Командующий свалил на пол пустые одноразовые стаканы. Солдаты переглянулись и вышли из комнаты. Они остались вдвоем. Впрочем, кажется, был и третий - невидимый пивной шланг, проходящий где-то внутри корабля.
- Что-то случилось? - спросил Джек.
Кэвин положил обе ноги на стол. Его серебряные волосы матово блестели в тусклом свете комнаты, а карие глаза сверкали. Кажется, он уже выпил несколько стаканов, но это не имело никакого значения: Джек ни разу не видел командующего пьяным. Кэвин посмотрел на Джека:
- Послушай, Джек, как долго мы знаем друг друга? - спросил он.
- Уже довольно-таки долго.
- В кодексе чести рыцаря есть пункт: человек, стоящий за твоей спиной, защищает тебя. И это все, что тебе надо знать.
Джек улыбнулся, сел поудобнее и тоже положил ноги на стол.
- Да... Что-то вроде этого...
- Ты никогда не спрашивал у меня о том, что Скотт рассказал императору.
- Я думал, ты расскажешь мне это сам, если захочешь.
Кэвин улыбнулся. Пивной автомат выдал еще две бутылки холодного пива. Они открыли их и чокнулись.
- За солдат!
- За солдат! - кивнул Джек и сделал большой глоток.
Он подумал, что все-таки хорошо, что гравитация на кораблях сохраняется во время полета.
- Знаешь, я хотел спросить тебя о другом. Где ты был, когда меня похитили в Лазертауне?
Улыбка исчезла с лица Кэвина.
- Я искал тебя. Я добрался до лаборатории холодного сна и убил там одного сукина сына.
- Что-что? А я-то думал, что его убили за то, что он плохо выполнял свою работу.
- Я не смог вытянуть из него, куда тебя отправили. Извини.
Они опять выпили. Джек почувствовал себя гораздо лучше.
- Спасибо, - коротко сказал он.
- Не за что. То же самое сделал бы и ты для меня. Кэвин вдруг насторожился и поставил бутылку на стол.
- Что случилось? - спросил Джек. Кэвин замотал головой:
- Послушай.
Джек прислушался и тоже почувствовал, что корабль как-то странно подергивается. Они постепенно снижались. До посадки оставалось еще около часа, Но сейчас корабль двигался как-то неравномерно. Это было почти незаметно. Только такие опытные люди, как Кэвин и Джек, могли заподозрить неладное.
- Мы маневрируем от выстрелов!
- Точно. Кажется, надо срочно отбирать лучших рыцарей!
Корабль опять дернулся. Джек посмотрел на своего друга:
- Ты слышал этот взрыв? Кажется, уже поздно.
Они вскочили на ноги. Кэвин включил коммутатор:
- Лассадей, Абдул, Пикет, Германдис, Перс и Сакс немедленно пройдите в отсек вооружения.
- И Роулинз, - добавил Джек.
- И Роулинз, - прокричал Кэвин.
По всему кораблю раздался сигнал тревоги.
Джек и Кэвин вбежали в отсек с обмундированием. Лассадей был уже там. Он открывал замок. Шторм с сожалением посмотрел на свое снаряжение. Сейчас он наденет его, и сама собой исчезнет улика о вскрытии. Впрочем, в данный момент это было не самым важным. Джек достал своего Боуги и быстро оделся. В отсек уже подтянулись другие рыцари и теперь тоже облачались в скафандры. Рыцари-ветераны и новички сейчас были наравне.
Последним прибыл Абдул. Он вспотел. Кажется, ему вручную пришлось открывать и закрывать двери между отсеками. Абдул улыбнулся и сказал сержанту:
- Босс, они в нас стреляют.
- Это мы знаем, - ответил ему Лассадей, торопливо вставляя в скафандр вторую ногу. - Скажи-ка нам лучше о том, о чем мы еще не слышали.
- Хорошо, сержант. Это не траки. Это битийцы. Их войска находятся чуть южнее экватора. Это и есть причина, по которой нас до сих пор не сбили. Они ведь не умеют стрелять!
Джек остановился.
- Битийцы? - переспросил он, включая скафандр на боевую мощность и чувствуя, как теплеет у него в запястьях.
- Так точно. - Абдул одевался. - Хоть они нас еще и не сбили, но их технология позволяет им сделать это.
Джек надел шлем и включил оптическую электронику. Кэвин вопросительно смотрел на Джека. У командующего был самый старый и самый лучший скафандр, хотя с того времени, когда он достался ему от брата, он уже несколько раз побывал в боях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов