А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Здесь на многое смотрят иначе. Поверь, дорогая! Такое случается гораздо чаще, чем им хотелось бы признать, особенно с мужчинами.
Сэм переглянулась с Чарли, и та недоуменно пожала плечами.
– Не знаю, что и думать. У меня такое чувство, будто она снова что-то затевает, хотя вроде бы все выглядит правильно. Если ей это позволят, то ты сразу из никого становишься кем-то, и все мы будем выглядеть не так подозрительно.
Отвернувшись от людей, которые толпились в зале, Сэм прижала к себе кристалл:
– Демон, правду ли она говорит?
"Она не может тебе солгать. Да. Это законный и самый легкий путь полностью легализоваться, дающий тебе право жить в этих местах, как если бы ты здесь родилась".
– Но я вовсе не хочу навсегда остаться привязанной к ней.
"Вопрос интерпретирован и понят. Если бы люди, состоящие в браке, не обманывали бы, то здесь не было бы ни Района, ни возможностей для работы Чарли и ей подобных".
Возразить на это было трудно, и она решила согласиться.
Чарли они записали так: "Шари, 18, женский, без клана, Прекрасная Собственность, законтрактованная Сузамой и Бодэ". Скрывать, кем она была, было все равно бесполезно.
Они заплатили и получили список всего необходимого для путешествия. Бодэ просмотрела его, пока они шли пешком от Гильдхолла до Королевского министерства регистрации. На них глазели, особенно на Чарли, но никто их не трогал.
– Бодэ считает, что лучше купить фургон, чем лошадей, – сказала художница. – Ты говорила, что не умеешь ездить верхом, а добрый фургон – еще и укрытие в непогоду. Не ночевать же под звездным небом. Список продовольствия не очень большой, можно прихватить и еще что-нибудь, если потратиться немного на сберегающие заклинания. Придется купить несколько курток и, может, шляпы и перчатки. В Тубикосе всегда очень тепло, но в окрестностях есть и более холодные места. И еще Бодэ прихватит алхимический набор. Это будет неплохо. Вот мы и пришли. Здесь мы зарегистрируемся и потом по сертификату получим все документы. "Шари", конечно, уже и так зарегистрирована.
Регистратор браков, казалось, не слишком удивился.
– Клянетесь ли вы, что находились в сожительстве в течение одного года и одного дня или более и в продолжение этого времени вступали в интимную связь только друг с другом?
– Да, – ответили они обе. Сэм почувствовала неловкость, однако… Что ж, все происходило по их законам!
– Опустите все пять пальцев в этот раствор и приложите их к документу там, где я покажу.
Раствор щипал кожу, а когда Сэм прижала пальцы к бумаге, то почувствовала в их кончиках жар.
– Вы понимаете, что ваш союз необычен, и его регистрация в королевстве не означает, что оно мирится с подобными союзами или одобряет их. Оно лишь узаконивает свершившийся факт, чтобы разрешение всех споров, вопросов собственности, полномочий поверенных и так далее могло бы происходить законным путем.
Слова регистратора звучали даже безразличнее, чем речь демона.
– Да, – снова ответили они.
– Опустите ладони в этот раствор и приложите их к ладоням друг друга. Если вы поклялись ложно, то ощутите болезненный удар.
Вроде "сыворотки правды", подумала Сэм. Они хотят быть уверены. Она приложила ладони к ладоням Бодэ.
– Произнесите громко сначала свое имя, а затем имя супруги. Будьте точны, ибо с данного момента это будет ваше единственное законное и истинное имя.
– Сузама Бодэ, – сказала Сэм, а Бодэ сказала:
– Бодэ Сузама. Сэм ощутила внезапный, но не такой уж неприятный удар, и их ладони словно слиплись. У нее слегка закружилась голова, и она чуть было не потеряла сознание, потом все прошло, осталась лишь слабая головная боль. Их ладони разъединились, регистратор проштамповал документы и выдал им заверенную копию.
Они вышли в общий зал. Сэм была в полном смятении, и Чарли тут же заметила это:
– Что с тобой?
– Не знаю. Пропади они все пропадом! Это трудно объяснить. Я действительно вышла за нее. Я не могу отгородиться от нее, не могу ничего сделать, не принимая ее во внимание. Это не из-за секса, хотя я и не вправе отказать ей. Какая-то частица ее осталась внутри меня, и она, наверное, ощущает то же самое. Я не могу оттолкнуть ее, убежать от нее, отречься от нее. Я – Сузама Бодэ, и все во мне говорит мне это. Демон! Ты же уверял, что она ничего не затевает!
"Это так и есть. Как я уже сказал, это самый легкий и оптимальный вариант. Ты нуждаешься в ней для того, чтобы выжить, чтобы она за тебя читала, чтобы ты имела защиту. С моей точки зрения, это дополняет твою маскировку почти как броня. Даже под действием зелий и заклинаний правдивости ты будешь утверждать, что ты – Сузама Бодэ, законная сожительница Бодэ Сузамы, и она скажет то же самое. Теперь ты просто не можешь проговориться.
Все, что тебе надо, – это пореже пользоваться английским, и ты вне подозрений. В ней теперь частица твоей души, а в тебе – частица ее. Поскольку требуется доставить к Булеану только твое тело, а не душу или разум, это вполне допустимо. Ты даже не заметишь исчезновения этой частицы, но это жизненно важно. Это может ввести в заблуждение даже некую магию. Не беспокойся. Я ведь сказал тебе, что ты сможешь обманывать. А она, благодаря тому снадобью, – нет".
Сэм мысленно выругалась. Проклятый демон распоряжался ею, и это было обиднее всего.
Свидетельство о браке помогло получить все необходимые документы. Бодэ показала ей, как пишется по-акхарски ее имя. Это было не так уж сложно и сберегло немало времени. Им обещали подготовить все документы через десять дней – обычная бюрократическая тягомотина, – а пока что Сэм выдали карточку, удостоверяющую ее личность и гражданство. Для начала она могла открывать и закрывать счета в банке, заключать и подписывать контракты и пользовалась всеми гражданскими правами. Теперь она юридически существовала в этом мире. Больше всего Сэм выбивало из колеи то, как клерки и другие служащие обращались теперь к ним. Она стала "мадам Бодэ", а Бодэ, соответственно, "мадам Сузама". Сэм теперь не сразу соображала, к кому из них обращаются, да к тому же еще Бодэ взяла привычку называть себя "мадам Сузама", по-прежнему в третьем лице. разумеется. Это окончательно добило Сэм, и ее терпение лопнуло:
– Бодэ! Ты по-прежнему Бодэ, а я по-прежнему Сэм, идет? Кончаем с этими мадамскими штучками? И к ее удивлению, Бодэ кротко ответила:
– Хорошо, Сэм.
* * *
В течение следующих недель Сэм упорно размышляла о себе, Чарли и Бодэ. У нее вроде бы появился шанс законно стать чем-то вроде мужчины, и тут она обнаружила, что вовсе не хочет этого. Это было совсем не так приятно, как в ее снах. Возможно, именно искорка, передавшаяся ей от Бодэ, все присела в равновесие, но, так или иначе, сейчас Сэм хотелось быть женщиной. Она избавилась от волос на руках и ногах, сделала дамскую прическу и даже стала опять употреблять духи и косметику.
Брак с Бодэ дал ей странное ощущение безопасности и определенности, которого раньше почему-то не было. Ее больше не беспокоило, что о ней подумают другие, и отражение в зеркале не казалось столь отталкивающим – это было ее отражение и все тут. Сэм вовсе не заблуждалась и не ждала, что мужчины будут из-за нее терять голову, но она перестала прятать свои формы. А в конце концов именно это тело зачем-то требовалось по меньшей мере двум мужчинам в этом мире, достаточно высокопоставленным и могущественным. А ее обида на Чарли отчасти рассеялась, когда она столкнулась с обстоятельствами, о которых раньше просто не думала. Это выяснилось очень просто.
– Чарли, надо внести в мансарду сумки и чемоданы, – как-то сказала Сэм.
Бодэ ушла за остальными покупками и предполагала еще закончить оставшиеся у нее дела, а у Сэм просто раскалывалась голова, и помочь было некому. – Я сейчас просто не могу ничего делать. – Ты шутишь? – спросила Чарли. – Сэм, я не могу выходить одна. Даже если я проверну свой трюк с костюмом девушки, здесь это верный способ угодить под арест.
– Да?
Чарли вздохнула.
– Сэм, ну подумай, только. Ты и Бодэ – полноправные граждане и принадлежите к господствующей расе. У вас есть все права и удостоверения личности, вы можете ходить, где пожелаете. Сэм, я же собственность. Я по закону принадлежу тебе и Бодэ. Ну да, конечно, – контракты, рабство здесь не дозволено, – как же! Это все просто брехня. Юридически у меня вообще нет никаких прав. С точки зрения всех этих законов, со мной следует обращаться так, будто я маленький ребенок, не способный принимать самостоятельные решения. Я не имею права владеть чем-нибудь, даже своей одеждой, – это незаконно. Незаконно иметь деньги, не говоря уж о том, чтобы их тратить. Незаконно даже подарить мне что-нибудь, или заговорить со мной, или мне заговорить с кем-то без вашего разрешения. Я не вправе выйти на улицу без сопровождения ответственных граждан, то есть тебя, Бодэ или кого-то, кого вы на это уполномочите. Я не вправе даже говорить на каком-либо языке, кроме Короткой Речи. Мои отпечатки пальцев и документы зарегистрированы и должны всегда быть там же, где я. Ты что, не знала этого?
– Нет. Господи, Чарли, да это же черт-те что! Неудивительно, что ты не хочешь оставаться здесь.
– Ну, это был бы всего лишь вопрос передачи моего контракта кому-то еще, сама по себе я здесь существовать не могу. Если я нарушу закон хоть в какой-нибудь мелочи, мои наниматели – ты и Бодэ обязаны подвергнуть меня публичной порке.
– Ты что? Да я бы в жизни такого не сделала!
– Ну, не сделала бы, так потеряла бы мой контракт, и меня бы продали тому, кто больше даст, и тогда он должен был бы сделать это, или просто меня запороли бы насмерть. Мне нравится, когда вы берете меня с собой, но на людях я должна демонстрировать самое примерное поведение в стиле Шари. Разве ты не замечала, как я открываю перед вами двери и все такое?
Сэм и вправду не замечала этого.
– Чарли, но ведь у той же Бодэ татуировки хватит на десятерых таких, как ты.
– Ей и приходится чаще показывать свою карточку, хотя она нисколько не похожа на куртизанку.
А я похожа. Бодэ и говорит на этом языке, и умеет читать и писать, и, по-моему, она очень известна в городе. Я ничего этого не умею. Конечно, разок я бы могла проскочить, но, если меня поймают, наказание будет слишком жестоким, так что не стоит рисковать. Раньше я думала, что, может, в других городах законы будут помягче, но акхарская система, по-моему, очень консервативна. Да, разумеется, кое-где девушки живут свободнее и одеваются по моде. А есть и такие места, где правят женщины. Но не забудь, здесь есть и мужчины моего положения. Я завидую тебе – твоей свободе здесь, – но приходится принимать то, что есть, и стараться приспособиться.
Сэм в изумлении таращила глаза на ошеломляюще прекрасную женщину, которая была как бы другой ипостасью ее самой.
– Ты завидуешь? Мне?
Это и представить-то было невозможно. И все же, чем больше она об этом думала, тем яснее чувствовала, что подруга была искренна. Чарли, может, и понравилось быть куртизанкой, но цена ее превращения в куртизанку – безвозвратное порабощение… О, все гораздо сложнее, чем кажется.
Наконец все документы были получены, и они начали приобретать все необходимое по списку, отложив напоследок покупку продуктов. Их фургон с виду был немного непривычен – с хорошим расположением колес, удобным сиденьем для возницы, – но, в общем, это был типичный крытый фургон, караваны которых тянулись когда-то на Дикий Запад. В него впрягали не лошадей, а странных животных, которые назывались нарги, – что-то среднее между крупным мулом и безгорбым верблюдом. Нарги не водились ни в одной из срединных земель, их ввозили из какого-то сектора. Они были полосатые, словно зебры, сильные, хотя и не слишком быстро двигались, могли питаться чуть ли не любой растительностью, а при необходимости выдерживать до десяти суток без воды. У них были длинные, кожистые, змеевидные хвосты с большими помпонами бурого меха на конце, обычно закинутые на спину, но очень скоро обнаружилось, что любимое развлечение нарт – покрепче приложить этим самым хвостом пониже спины всякого, кто неосторожно повернется к ним задом.
Сам фургон был очень удобен. Большая часть припасов размещалась в багажном отделении под днищем. Вещи и продукты на каждый день погрузили в основной отсек, который от сиденья возницы отделяла занавеска из плотной материи, вроде брезента. На стоянке можно было устроить некое подобие кухоньки, хотя огонь приходилось разводить прямо на земле, подальше от фургона. Были еще емкости для воды, для вина и даже служивший туалетом небольшой ящик с вырезанным отверстием.
– Наши переселенцы с руками бы оторвали, – оценила Чарли.
Они купили еще спальный мешок, самый большой, какой только нашли, но и он для троих был немного тесноват, и кое-какую одежду на случай холодной или ветреной погоды. Для Чарли даже, сдавшись на ее просьбы, приобрели меховую курточку. Она была складно сшита и выглядела совсем как норковая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов