А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Ты сломал мне когда-то руку, норлок, - сказала старуха, глядя на Сульга снизу вверх. - Очень, очень давно. Помнишь?
Сульг напряг память - и вспомнил. Холодный вечер, косой дождь, заунывный вой волколаков, летящий над равниной, обоз... свист мечей и кровь… кровь...
- А! - воскликнул он с облегчением. - Ты та самая рыжая девчонка, что хотела убить меня за своего брата!
- Да. Это было много лет назад. - Старуха медленно раскатала рукав и опустила руку. - Я прожила свою жизнь и стала старухой. А ты все такой же молодой.
- У людей и норлоков разные жизни, - заметил Сульг.
- Рука плохо срослась и болит во время ненастья, - продолжала она, разглядывая его лицо. - И каждый раз, когда кости начинают ныть, я вспоминаю тебя. Так что, можно сказать, я помнила тебя все время. Что ты здесь делаешь, норлок? Опять кого-то убил?
- Нет. - Сульг быстро оглянулся. - Вернее, убил, но не я. И, похоже, я попался. За мной по пятам идет патруль. Если поймают - виселица обеспечена. Двор не проходной?
Старуха качнула головой.
- Нет.
И в это мгновение кто-то сильно ударил в ворота.
- Открывайте! - донесся крик. - Именем правителя, открыть ворота! Норлок в вашем доме!
В доме мгновенно вспыхнул свет, стража с факелами устремилась во двор. Громыхнули засовы, залаяли собаки.
- О, проклятье! - выругался Сульг с досадой.
Старуха подобрала ведро.
- Иди за мной! - Она толкнула дверь, кивнула ему, и Сульг, поколебавшись, скользнул следом.
Спертый запах кухни, прокисших остатков еды и немытых человеческих тел заставил его брезгливо поморщиться. Они миновали полутемную комнату кухонной прислуги и оказались в большой кухне с двумя холодными очагами. На выбеленных стенах рядами висели сияющие медные кастрюли, на столе, накрытое чистым полотенцем, подходило тесто для утренних булочек. Возле очага на войлочной подстилке крепко спал кухонный мальчик. Серая кошка, вылизывая живот, услышала тихие шаги норлока и прищурила янтарные глаза.
Старуха бросила по сторонам настороженный взгляд. Убедившись, что все спят, она проковыляла к дальнему углу кухни, отворила маленькую дверцу и поманила к себе Сульга.
- Сиди здесь и молчи, что бы ни случилось! - прошептала она, вынимая ведра из темной и тесной каморки, чтобы освободить немного места. - Они вряд ли будут обыскивать кухню!
Она втолкнула Сульга в чулан, захлопнула дверь и задвинула засов.
Сердце Сульга колотилось так, что удары были слышны, казалось, по всему дому. Через мгновение после того, как за ним захлопнулась дверь чулана, он понял, какого дурака свалял: вне сомнения, старуха захочет свести счеты с убийцей своего брата. И это не составит ей никакого труда: достаточно сообщить патрулю, что она только что самолично заперла в чулан того самого норлока, которого они ловят...
Он выругался шепотом, вынул нож и зажал его в ладони. Когда-то ему уже удалось избежать виселицы. Кажется, теперь повезет меньше, но никто не помешает ему взять с собой столько жизней, сколько это возможно.
Сульг перевел дыхание. Мысли его проносились быстрее молнии: то он думал о том, удалось ли Тирку добраться до постоялого двора, то обращался к прошлому, и тогда против воли вспоминалась рыжая девчонка с глазами полными бессильной ярости. Что ж, судьба, в конце концов, сделала ей неплохой подарок...
Внезапно зазвучали, приближаясь, человеческие голоса. Сульг насторожился, весь обратившись в слух.
- Ну, вот он, черный вход для прислуги, на него вы хотели взглянуть? - снисходительным, вальяжным тоном говорил один. - Вот он. Эти лентяи уже спят, каково?! Солнце только что зашло... Нет, уважаемый, если б злоумышленник пробрался в дом через черный ход, он перебудил бы всю челядь. Сами видите, дармоедов здесь хоть отбавляй.
Раздались звучные шаги. Подкованные сапоги клацали так, словно по каменному полу кухни двигалась лошадь.
- Этот злоумышленник - норлок, а они умеют передвигаться бесшумно, словно звери! - угрюмо произнес другой голос, низкий и хрипловатый. - Опасные существа! Прошу прощения за беспокойство, я должен осмотреть это помещение.
- Извините, что помешали вашему отдыху, белл Бреварт, - вмешался в беседу третий голос, извиняющийся и подобострастный. - Но безопасность...
Снова простучали торопливые шаги и замерли возле чулана.
Сульг перестал дышать: от людей его отделяли лишь тонкие доски дверцы. Ладони его вспотели, он зажал нож зубами и вытер руки об одежду.
- Норлок? - протянул вальяжный голос. Сульг не видел человека, но он почему-то представлялся ему упитанным и благодушным - таким, без сомнения, сделали его годы безопасной, сытой жизни. - Откуда?
- Он бежал из гавани. Патруль говорит, что он перепрыгнул через ограду и забрался в ваш сад!
- В сад? - недоверчиво переспросил хозяин. - Ха! В сад! Там два цепных пса, они разорвут в клочки любого, кого увидят. Мы кормим их раз в два дня! Хотел бы я глянуть на того, кто сунется в дом, который охраняют эти звери!
Каждое слово людей отдавалось в ушах Сульга громом. Он стиснул пальцы на рукояти ножа.
- Ваши собаки, белл Бреварт, - настоящие чудовища! - заюлил подобострастный голос. - О них говорит вся Лутака...
В разговор вмешался обладатель подкованных сапог. Он переступил с ноги на ногу, звякнув металлом, и заявил:
- Солдаты настаивают на том, чтобы осмотреть помещения прислуги. Я, как командир патруля...
- Разве я возражаю? - благодушно проговорил хозяин. - Если им больше нечем заняться, пожалуйста! По правде говоря, я считаю это напрасной тратой времени, но если вы считаете, это необходимо, то... Ну, пусть обыщут двор и сад. Я приказал охране убрать собак.
- Белл Бреварт, у вас не дом, а крепость!
Хозяйский голос хмыкнул.
- Я - ювелир. Нашему брату приходится держать ухо востро!
- Значит, мы можем осмотреть кухню и комнаты прислуги?
- Пожалуйста, пожалуйста! А когда закончите, прошу в мои покои. Хочу угостить тех, кто охраняет покой жителей Лутаки, замечательным вином. Доставили с островов Пряного Ветра. Редкость, большая редкость. Настоящий подарок для тонких ценителей.
- Белл Бреварт, большая честь для нас... собственно говоря, солдаты уже почти все осмотрели... разве что вот эту...
Внезапно раздавшийся грохот чуть было не заставил сердце Сульга выскочить из груди.
- Что там еще? - недовольно поинтересовался хозяйский голос. - Фрета, это ты? Что опять вывалилось из твоих дырявых рук? Это посудомойка Фрета, - пояснил он. - Она живет в моем доме уже лет двадцать.
Сульг услышал извиняющийся голос старухи:
- Извините, хозяин... ведро с водой... случайно опрокинула, видимо, поваренок поставил его не на место. Я сейчас все вытру, простите.
- Старая дура, ты залила всю кухню, - недовольно проворчал ювелир. - Места сухого нет! Вытирай же быстрее, безрукая!
Послышался шаркающий звук: очевидно, старуха возила тряпкой по полу.
- Уважаемые, я вас покину, не хочу промочить ноги.
- Пожалуй, и мы тоже с вами! - заявил подобострастный голос. - Ух, сколько воды! Никчемная прислуга, что и говорить! Пойдем, Харал, твои солдаты во дворе...
Мокрая тряпка звучно шлепнула по каменному полу.
- Бабка! - окликнул неожиданно командир патруля. Судя по шагам, он был уже на пороге. - Эй, бабка! Как тебя... Фрета, что ли?
Сульг замер.
- Да, белл?
- Ты никого не видела возле дома? Никого подозрительного?
Норлок почувствовал, как по спине его стекает пот. Казалось, прошла вечность, прежде чем раздался бесцветный, тихий голос старухи.
- Нет, белл, - проговорила она. - Я никого не видела.
Сульг прислонился лбом к двери чулана и перевел дух.
- Ну вот! - воскликнул хозяин. Похоже, ему порядком надоело торчать на кухне. - Идемте в мои покои, господа. Выпьем за процветание нашего славного города! За его военных, охраняющих наш покой! А завтра я велю охране глянуть в саду: если мои псы сожрали норлока, вы ведь не будете в обиде на меня? Пойдемте, я открою вам тайну: расскажу, какие украшения будут особенно модны у красавиц этой осенью. Шепните своим женушкам всего два слова: желтые бриллианты.
Голоса зазвучали, удаляясь:
- Желтые?
- Да, это будет необыкновенно модно - желтые бриллианты! Но это еще не весь секрет: к зиме мне должны доставить розовые! Ха! Я сведу с ума всех модниц Лутаки. Уж они заставят своих мужей растрясти кошельки, а? Розовые камни, прозрачные, как слеза, каково?! Цвета утреннего неба над морем! Ха-ха!
Когда шаги затихли, Сульг бессильно обмяк. Он старался не делать лишних движений: старуха спрятала его в чулане, который был забит щетками и метлами для уборки; сбоку возвышалась целая пирамида ведер, которые то и дело грозили обрушиться со страшным грохотом.
Сквозь тонкую дверцу слышно было, как возвращается, переговариваясь, в свои каморки прислуга, как снова укладываются спать поварята, болтая и обсуждая события вечера, как наконец голоса их звучат все тише и тише... залаяла во дворе собака, и ей ответила другая... вскоре все стихло.
Прошло много времени, прежде чем норлок услышал осторожные шаги. Он быстро поднялся на ноги, старуха отодвинула засов и прижала палец к губам.
- Тише, норлок! Не разбуди людей! Иди за мной!
Он следовал за ней бесшумно, словно тень. Старуха, шаркая войлочными башмаками, проковыляла по длинному пустому коридору, спустилась по темной лестнице в два пролета, и они оказались на половине прислуги. Из открытых дверей лакейской доносился густой храп. Уверенно ориентируясь в полутемных лабиринтах большого дома, Фрета повернула еще раз и толкнула заскрипевшую дверь, Сульг скользнул за ней. Они оказались в большой комнате, заваленной всякой рухлядью: сломанной мебелью, продавленными стульями, рваными матрасами и вышедшими из моды абажурами. Пробравшись между открытых сундуков, доверху набитых хламом, старуха оказалась возле маленькой дверки в дальнем конце комнаты, поманив норлока за собой. Из кармана фартука она вынула небольшую связку ключей и выбрала нужный. Замок открылся с тихим щелчком, дверь отворилась.
- Пойдем, - проговорила Фрета.
Это была дальняя часть сада, заросшая травой и кустарником, которого вряд ли касались ножницы садовника. Сразу за кустами белела высокая каменная стена. Старуха на мгновение замешкалась, словно вспоминая что-то, потом направилась к густым зарослям ежевики. Она раздвинула колючие ветки - в стене обнаружилась калитка. Звякнули ключи, висячий замок открылся, и старуха вытянула заржавевшую дужку из петель.
- Ступай прямо, а как только закончится белая ограда, увитая плющом, сверни направо, - проговорила старуха. Она глядела на Сульга снизу вверх, глаза ее блестели в свете луны. - Ты окажешься в самом конце Торгового квартала. Опасайся патрулей: ночью они ходят здесь довольно часто.
Сульг выскользнул за калитку и огляделся: вокруг не было ни души.
- Спасибо, - сказал он неловко. В первый раз ему приходилось благодарить человека.
Старуха усмехнулась:
- Не за что. Ты пощадил меня тогда, норлок, а сегодня я спасла твою жизнь Мы в расчете.
Можно было уходить, но Сульг отчего-то медлил. Он глядел на старое лицо, обезображенное безжалостными годами, и видел рыжую девчонку, злую и бесстрашную, осмелившуюся кинуться на него с ножом.
Он невольно засмеялся:
- Ты была очень смешная тогда. Злая, как бешеная кошка.
- Ты убил моего брата, - заметила старуха. - Если бы он остался жив, моя жизнь сложилась бы совсем иначе. Мне не пришлось бы гнуть спину на чужих людей. У меня был бы дом, семья и дети, все как у других людей. И я бы никогда не знала тебя, норлок, приносящий несчастья.
Сульг отвел глаза.
- Извини, - сказал он. - Так получилось.
Глава шестая
БРАСЛЕТ ТИССА
- Честно говоря, Риферс, я понятия не имею, что было дальше, - проговорил Магистр. - Так что в нашей истории существует много белых пятен. Следующую весть о норлоках я получил лишь через десять лет - к тому времени Наставника давно уже не было в живых. Я узнал, что изгнанники по-прежнему в Ашуре...
Магистр хмыкнул.
- Они не подозревали тогда, что близилось то время, когда им придется убираться с этой земли: Доршата в очередной раз вспомнила о своей северной провинции. По двустороннему договору, заключенному когда-то между Белым Дворцом и Серым Замком, Ашура отходила под власть Дворца, и люди намеревались установить там свое правление. Двоюродный брат тогдашнего Наместника собирался поселиться в Руноне, главном городе Ашуры, разместить там военный гарнизон и навести наконец порядок на северных землях страны.
Риферс ненадолго задумался, прежде чем ответить.
- Таким образом, - проговорил он (Магистр очень ценил в своем помощнике умение четко излагать мысли), - Ашура становилась частью Доршаты, и на ее территории вступал в силу приказ об уничтожении норлоков-изгнанников? Приказ, если я не ошибаюсь, был бессрочным?
- Нет, Риферс, ты не ошибаешься, - усмехнулся Магистр. - Он был бессрочным. Более того, именно я предложил такую формулировку. - Он тоже погрузился в задумчивость и привычно побарабанил пальцами по поручню кресла. - Только это спасло его тогда от виселицы, - пробормотал он негромко.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов