А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. – с грустью произнес в признание своей вины и в свое же оправдание руководитель Миссии. – Что касается холестерина, то...
– «Кто умножает познание, тот умножает и скорбь», дорогая, – уплетая вторую порцию свиной отбивной, бодро процитировала Большую Книгу госпожа Шарбогард. – Бросьте вы свои причуды к такой-то матери и ешьте что вам дают. У меня лично после всей этой заварухи с абордажем в Открытом Космосе прорезался зверский аппетит.
– Лучше буду голодать, чем изменю своим принципам, – демонстративно выходя из-за стола, заявила капризная Генриетта. – Человек есть то, что он ест!
– Как знаете, милочка, – флегматично проигнорировала оскорбительный намек ее коллега, перекладывая нетронутый эскалоп в свою тарелку. – В «Савое», согласна, готовят получше, но мы с вами не в том положении, когда можно привередничать.
В каком они действительно находятся положении, знал или считал, что знает, только Русти. Знал и молча рассматривал свою порцию мяса, которая не вызывала у него ни малейшего аппетита, несмотря на румяную корочку и богатые жизнерадостным холестерином нежные жировые прослойки. На холестерин ему было наплевать. Ничего не лезло Русти в желудок, потому что Русти знал, что желудок этот скоро станет желудком покойника. Слишком – по его мнению – скоро.
Усевшийся напротив него явно оптимистически настроенный Лемье сообщил боцману, что честно отработал свои четыре часа у терминала, пытаясь обдуть Шпилли, проиграл шесть партий и был этим очень доволен, так как по всем правилам статистики так не бывает, и, следовательно, следующую партию он непременно выиграет. Еще он был доволен тем, что у кошечки наконец восстановилось нормальное пищеварение.
– Это корабль на нее так подействовал, – радостно чирикал лягушатник, уписывая гарнир. – Особенно ей невзлюбилась та кабина, что по жребию досталась мне. Пришлось ее хорошенько вымыть и опрыснуть дезодорантом – кошечка сразу перестала грустить.
При мысли о кошечке у Русти начались колики.
Он встал и, поставив свою тарелку в холодильник нетронутой, проследовал к выходу из кают-компании. За его спиной док Сандерс строго выговаривал Лемье, что вымыть кошечку и обрызгать ее дезодорантом следовало бы еще намедни, так как корабль уже провонял этой животиной насквозь, а рассудительный Флаэрти уточнял, что мыл и опрыскивал Жак скорее всего не кошку, а помещение. Лемье же сделал Русти ручкой и радостно крикнул вдогонку.
– Не забудьте, что через часок ваша очередь забавляться со Шпили. Не продуйте ему своего «краба» с фуражки.
Русти не ответил ничего.
* * *
В приборном отсеке все так же, как до обеда, маячил белый затылок Финнегана и подмигивал с экрана осточертевший всем Шпилли.
– Послушайте, боцман, – крикнул Питер не оборачиваясь, – Русти он уже узнавал по шагам. – Вы, говорят, обожаете «Блэк-джек». Не подмените ли меня? У меня эта игра разжигает нездоровый азарт, – он вздохнул. – Еще мать ругала за это пристрастие. Раньше – мать, теперь – брат.
– Потерпите немного, – сочувственно посоветовал ему Русти, – мне надо покормить и выгулять нашего пленника. И побеседовать кое с кем.
Боров встретил его, не поднимаясь с лежанки, – кислой улыбкой и неточно посланной в глаз косточкой от маслины. Русти утерся и запустил в Борова пакетом с причитающимся тому харчем, метя по лбу.
– Вставай, бандюга! – скомандовал он. – Пора на горшок!
На горшке Боров провел немало времени в кают-компании успел закончиться обед, и мимо боцмана проследовала принципиально вегетарианская Генриетта, которой услужливый Лемье скармливал в награду за принятые страдания неведомо откуда взявшееся яблоко, а затем док Сандерс, что-то оживленно обсуждавший с Федеральным Следователем. В каюту этого последнего и направился Русти, сдав Борова под наблюдение занявшего свой пост в радиорубке Флаэрти – для отбывания принудительных работ по установлению связи с внешним миром.
* * *
– Я ждал вас, боцман, – Кай кивнул на кресло у стола, а сам присел на противоперегрузочную лежанку. – Вы и куска в рот не взяли за обедом. Да и за завтраком кисло выглядели. Не обнаружили ли вы на кухне пустой пузырек из-под крысиного яда?
– Кое-что похуже, господин Следователь...
Русти обескураженно опустился на предложенное ему место и протянул Каю вчерашнюю распечатку – порядком помявшуюся в его кармане.
– Я не знаток технических терминов... – Кай почесал левую половину своего носа, потом правую. – Но, насколько я понимаю, последнее донесение бортового компьютера, перед тем как милейший Шпилли лишил народ удовольствия общаться с этим прибором, содержит сводку данных о состоянии систем и механизмов «Леди Игрек». На первый взгляд – ничего угрожающего. Нет – вот, выделено шрифтом. В связи с выработкой ресурса некоего э-э элемента бортового м-м конвертера антиплазмы... Это то, что в просторечии называют реактором подпитки – да? Так вот, вскоре этот конвертер будет отключен. Насколько я понимаю, – попробовал пошутить он, – компьютер нам сообщает что за неуплату отключает электричество... Это серьезно?
– Это очень серьезно. Я не пилот. К сожалению. Но судовое хозяйство знать обязан. В реакторе выгорает сегмент отражающей оболочки. Их ставят новые в каждый рейс, но капитан Джон-Ахмед Чикидара просто придурок какой-то. Отправился в дорогу с изношенным отражателем силовой установки. Естественно, автомат его отключит. И нам – крышка. Аккумуляторы протянут еще несколько десятков часов, и мы останемся без единого ампера во всех главных сетях... И заранее предупреждаю ваш вопрос, сэр: в комплекте ЗИПа сектора отражателей с собой никто не возит... А регенератор кислорода на «Леди» – электролизный. Есть аварийный комплект химпатронов, но это – еще на сутки, не больше.
– А снять блокировку с реактора невозможно? – осведомился Каи, понимая, что предлагает полную глупость
– Это точно то же самое яйцо, сэр. Только в профиль. Я в своей жизни видел отражатели, которые выгорали раньше срока гарантии. Но чтобы позже – такого еще не бывало.
– И в таком случае...
– Самое лучшее тогда будет, если реактор рванет. Отмучаемся, считайте, мгновенно. Но он, зараза, скорее всего просто сдохнет. А следом и мы – вы уже поняли от чего. Может, еще облучимся для разнообразия.
– Таким образом... – Кай почесал правую ноздрю.
– Таким образом, я с вашего, господин Следователь, разрешения иду в слесарную кладовку, беру оттуда зубило и начинаю вышибать господину Бишопу зубы по одному. До тех пор, пока радио не заработает на передачу. Поверьте, этому свиному рылу скоро надоест дурачиться. А вы бы тем временем взялись хорошенько за вашего старого знакомого – что обожает щеголять в черных перчатках. Если вчера, когда он сказал, что знает выход, но боится, что выход этот чересчур радикальный, он имел в виду предложить нам всем выпить по чашечке кофе с мышьяком и закусить все это цианидом, то – милости просим, пусть начинает первым. Но мне кажется, он не настолько идиот, чтобы шутить этак вот...
– Думаю, что Бишопу будет достаточно просто уяснить себе ситуацию. Только сделать это следует конфиденциально. Паника нам ни к чему. А относительно господина Маддера – вы правы. Длительная разработка тут неуместна. Я беру его на себя.
Кай встал.
– Как только я закончу с Маддером, ведите Бишопа ко мне. Мы с ним мило побеседуем втроем.
Они вышли в коридор и, коротко кивнув друг другу, разошлись в разные стороны. Перед каютой Маддера Кай остановился и нащупал в кармане брелок – серебряную пулю здоровенного калибра – память об одном смешном деле. Плюнул через левое плечо и костяшками пальцев постучал в дверь.
* * *
– Нам давно уже стоило обсудить между собой кое-что.
Колдун выразил свое согласие, коротким жестом указав Федеральному Следователю на сиденье напротив. Сложил кончики пальцев прямо перед собой и через них вперился взглядом в переносицу Кая.
– Вы ведь следуете отнюдь не на Нимейю... – не столько спросил, сколько констатировал Кай. – Ради вас даже программа Броска была модифицирована. И расстаться мы с вами должны были где-то примерно там – на траверсе Брошенной.
– Если бы «Констеллейшн» не погнался за сигналом бедствия, мы расстались бы с вами через несколько часов после того, как закончился первый Бросок, – согласился Маддер.
– Вас должен был забрать «Тюльпан-8». Это рядовой орбитер. Если не считать Брошенной, то больше ему лететь было некуда.
– Вы правы. Я должен был руководить операцией по... м-м... По эвакуации с планеты некоего оборудования... Затем нас должен был забрать... с условленного места встречи нас должен был забрать рейсовый «дальнобойный» корабль...
Маддер нервно поправил какую-то из разложенных на столе бумаг.
– Простите, что я затрагиваю сферу высшей секретности... – Кай старался поточнее подбирать слова, – но... но у меня сложилось впечатление, что... что заданию, которое предстояло выполнить вам, в определенных кругах придавалось не меньшее значение, чем собственно Миссии Спасения, курировать которую по линии Федерального Управления приходится вашему покорному слуге.
Маддер молчал. Но молчанием означил согласие со сказанным.
– Нас ищут? – спросил Кай. – Вы понимаете, что я имею в виду не обычный набор экстренных мероприятий Службы Спасения...
– Безусловно... – Маддер наконец перевел взгляд с переносицы собеседника на его глаза. – И нас непременно найдут. Но нет никаких оснований полагать, что до нас доберутся раньше тех сроков, которые и в вашем задании и в моем означены как критические... Если вы рассчитывали, что я располагаю какими-то дополнительными возможностями в этом отношении, то вы ошиблись. В моем кейсе – вовсе не подпространственный транслокатор или аппарат сверхдальней связи. Еще не придумали таких аппаратов, способных уместиться в багаже простого смертного... Рассчитывать мы можем только на себя...
– Я не строил иллюзий в этом отношении, доктор... – словно боясь спугнуть большую черную птицу, усевшуюся перед ним, Кай осторожно изменил позу, чуть подобрался и выпрямился. – Я не сомневаюсь, что все, чем мы располагаем в данный момент, – это, только мы сами. Но... но – зная определенную специфику ваших предыдущих работ, доктор, я хотел бы надеяться, что вы сможете предложить нам нечто... Нечто, что способно было бы изменить нас самих. Точнее – что-то в нас...
Доктор решительно выпрямился в кресле и с уважением посмотрел на Федерального Следователя
– Вам... Вам известна какая-то дополнительная информация по программе «Тени»? Вы... Наша встреча на борту «Констеллейшн» – неслучайна?
– Увы, док. Все-таки – случайна... Управление Расследований не уполномочивало меня заниматься еще и вопросами военно-медицинских исследований. Безопасность трехсот тонн «Пепла» – вполне достаточная работа для нормального специалиста в моей м-м... области. Треть мировой продукции за год как-никак.
– Значит, вы просто догадливы... Это хуже. – Доктор позволил себе чуть улыбнуться. – Все беды мира – от чересчур догадливых людей...
– Постараюсь не раздражать вас больше этим своим качеством, – Кай тоже чуть улыбнулся. – В том смысле, доктор, что я рассчитываю на то, что мы перестанем ходить вокруг да около, а ясно изложим друг другу свои э-э... предложения...
Маддер встал и за неимением в боксе избытка свободного пространства сделал полтора шага в одну сторону, ровно столько же – обратно и задумчиво уставился в имитацию иллюминатора, терпеливо демонстрирующую всем желающим бесконечность звездного неба – что же еще? За бортом корабля ангелы небесные могли летать хоть стаями, или Серые Карлики играть в хоккей, но фальшокно выходило только на звездное небо и никуда больше.
– И ситуация и вы, Следователь, все это заставляет меня нарушить обязательства, взятые на себя перед другими людьми... Весьма влиятельными – поверьте.. Я вынужден буду открыть вам... И не только вам, Следователь, информацию сугубо закрытого характера... И я боюсь... Боюсь двух вещей, господин Санди...
– Ну, во-первых, того, что поставите всех нас под удар со стороны лиц, не желающих, чтобы информация, которой вы хотите поделиться, получила бы дальнейшую огласку... Я вас понимаю. Как раз мне-то хорошо известно, как далеко могут зайти эти люди...
– Вы обещали не проявлять догадливость, Следователь... – Маддер снова черной птицей сгорбился над столом. – Но ваша догадка совершенно справедлива. Заметьте, что я не говорю уже о собственной ответственности перед... Не будем об этом. Второе – я абсолютно не уверен, что та м-м... мера, которую я предложу принять, принесет успех. Нескольким людям будет причинен существенный вред, а «Пепел» так и не будет доставлен на Нимейю в срок, и я не попаду на Брошенную раньше, чем...
Тут Колдун снова вороном вспорхнул со своего насеста и молча воззрился в иллюминатор
– Таким образом, док, вы хотите предложить нам использовать нечто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов