А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Боюсь, по твоей вине мы попали в очередную переделку.
— С чего ты решил?
— Выгляни в окно!
На тротуаре, перед окнами клуба выстраивалась шеренга автоматчиков. Кто-то вставлял в карентфаер новый магазин, кто-то снимал оружие с предохранителя, а кто-то уже был готов к стрельбе. До того как вновь прибывшие откроют огонь, оставалось какое-то мгновение.
— Дерк! Сделай что-нибудь! — испуганно вскрикнула Сюзанна, осознав смысл происходящего.
Дерк перевел растерянный взгляд на Скайта Уорнера.
— Может, это такие полицейские в Барахале? — задал он вопрос, сам понимая его полную абсурдность.
— Все под стойку! — скомандовал Скайт и ловко, одним прыжком перескочил через массивную тумбу бара на другую сторону.
Дерк хотел помочь Сюзанне, но девушка и без его помощи сама сноровисто преодолела преграду. Дерк последовал за ней. Только Пьеру с его тучной комплекцией и небольшим ростом с трудом удалось забраться на высокую стойку. К тому же Хилдрет сильно нервничал. Нога у него соскочила с края, и Пьер, потеряв равновесие, чуть было не свалился обратно. К счастью, Скайт успел схватить его за руку.
Медлить было нельзя. Скайт проволок Пьера на пузе по полированной поверхности стойки и стащил вниз. Хилдрет с пронзительным вскриком завалился под стол, и в этот самый момент со стороны улицы раздалась необузданная пальба.
Та недавняя перестрелка с четырьмя бандитами ни в какое сравнение не шла с тем, что сейчас творилось в помещении клуба. Грохот стаял неимоверный. Вокруг рвались заряды карентфаеров. Сыпались искры. Падали щепки от мебели и осколки стекла с верхних полок бара. Отовсюду летели куски штукатурки и декоративной облицовки стен.
Компаньоны, не высовываясь, лежали на полу под защитой массивной стойки. Им повезло, так как стойка оказалась изнутри обшита дополнительным стальным листом. Внутри находился массивный сейф для выручки, холодильник и щитки электрооборудования. Конечно, на такую интенсивную и продолжительную стрельбу, да еще из карентфаеров, стойка не была рассчитана, но могла дать хоть какую-то временную защиту.
Скайт Уорнер с нехорошими мыслями смотрел на раскаленные красные пятна, возникающие в разных местах на поверхности стального листа, там, куда попадал очередной заряд карентфаера. Не ровен час, металл не выдержит, и под стойку влетит смертоносный луч.
Уорнер подтянул поближе трофейный карентфаер и посмотрел на индикатор количества зарядов. На гладком металлическом корпусе автомата, в маленьком окошечке сбоку светилась цифра «28», — этого не хватит и на пару минут интенсивного боя. Скайт перевел рычаг ведения огня в режим коротких очередей.
— Скайт! Скайт! — как раз в этот момент услышал он зов Дерка, ослабленный грохотом разрывов и свистом летящих над головой энергетических зарядов.
— Что?
— Я думаю, на этот раз мы серьезно влипли, — сказал Дерк, на локтях подобравшись ближе.
— Не думай, готовься к бою.
— У них целая армия.
— Так просто им нас не взять. Сзади послышался окрик Сюзанны:
— Дерк, дорогой! — Она потянула Улиткинса за лодыжку. — Смотри, что я нашла.
Дерк с трудом перевернулся в узком пространстве и по липкому полу, усыпанному осколками битых бутылок и посуды, подполз к Сюзанне. Она показала карентфаер, что нашла у убитого боевика, которого Скайт подстрелил несколько минут назад во время первой перестрелки.
— Милый, — Сюзанна вручила Улиткинсу пару ботинок, — у него оказались классные ботинки, но мне кажется, что они тебе не подойдут: другой размер. Жаль. А куртку Скайт испортил — такую дырку ничем не заштопаешь.
— Спасибо за заботу, солнышко, но я пока обойдусь без обновок, — ответил Дерк.
Стрельба прекратилась, и наступила тишина. Уорнер осторожно выглянул из-за укрытия. Гангстеры, прибывшие с Плобоя, двинулись внутрь клуба. Несколько человек пошли через двери, а остальные напрямик, через оконные проемы.
Один из боевиков в модной пластмассовой кепке от «Браскет и сын», расчищая дорогу, стволом автомата разбил остатки витринных стекол и забрался на подоконник. Четверо других, хрустя ботинками по разбитому стеклу, спрыгнули внутрь с подоконника соседнего окна. Еще несколько человек пролезли в другие окна.
Скайт взял на прицел ближайшего гангстера и нажал на спусковой крючок. Дернувшись в руках, карентфаер выпустил короткую очередь. Бандит, обливаясь кровью, замертво упал на пол. Раздались крики и ответные очереди. Скайт спрятался обратно за стойку и переместился на несколько метров в сторону. Выждав секунду, он резко вскочил на ноги и послал две очереди в группу бандитов у дверей и одну в боевика в кепке, после чего бросился на пол. По воплям, ругани и шквальному огню с противоположной стороны Скайт догадался, что его внезапная атака оказалась удачной.
Но радоваться было нечему. Перевес в численности, хоть и сократился, все равно оставался на стороне столичных гангстеров. Эффект неожиданности пропал, и теперь наемники из Плобитауна знали, где находится их противник. А цифры на счетчике зарядов карентфаера Скайта Уорнера убывали с такой же скоростью, что и шансы на спасение.
Скайт попытался выглянуть с той стороны, откуда произвел первые выстрелы, но шквальный огонь нападавших не позволил ему даже посмотреть, что происходит в помещении «Райского уголка».
Грязно выругавшись, Уорнер по-пластунски пополз под стойкой к противоположному краю. Дерк с Сюзанной, прижавшись друг к другу, тихо сидели у него на пути.
— Твою мать, Дерк! Берись за бластер! Я не могу один воевать с целой армией! — проползая мимо Улиткинса, заявил Скайт.
Просвистела очередь, и несколько зарядов впились в стену над головой. Вниз посыпались щепки и осколки разбитых бутылок. Скайт, не высовываясь, поднял карентфаер на вытянутых руках и, не целясь, выпустил короткую ответную очередь.
— Хорошо, хорошо, — примирительно похлопав Скайта по плечу, сказал Дерк, — ты только не волнуйся. Сейчас мы с Сюзанной к тебе присоединимся.
— Быстрее, иначе ваше знакомство продолжится в аду. — Скайт пополз дальше. Перелез через Пьера, который, дрожа от страха, лежал на животе, и наткнулся на мертвого бандита, того самого, что пристрелил из бластера одним из первых.
У парня были вывернуты карманы и сняты ботинки. Скайта от увиденного неприятно покоробило, — Сюзанна была слишком хладнокровна для юной леди…
Со стороны бандитов раздалось несколько коротких очередей. Энергетические заряды с треском прошлись по внешней стороне стойки. Из холодильника с сердитым шипением вырвался фреон. Посыпались искры из коробки электрощитка.
Скайт Уорнер дополз до края стойки и взглянул на счетчик зарядов своего карентфаера, там светилась цифра «13». Хоть Скайт и не был суеверным человеком, ему это не понравилось.
— «Райский уголок», твою мать, — прежде чем высунуться из-за края, пробормотал он.
Бандиты, соблюдая осторожность, все ближе и ближе подбирались к укрытию, для острастки изредка постреливая по внешней стороне стойки, за которой прятались компаньоны. Скайт очередью уложил самого резвого. Заряды карентфаера в клочья разорвали модную пластиковую куртку боевика вместе с его грудной клеткой и отбросили назад. Изуродованное тело с шумом упало в бассейн к золотым рыбкам, где и осталось плавать на поднятых волнах, окрашивая воду в алый цвет.
Ответный залп бандитов не заставил себя ждать. Уорнера обдало раскаленными осколками. Он подался назад, прикрывая лицо рукой от летящих отовсюду искр.
Рядом дважды выстрелил бластер Дерка Улиткинса Огонь боевиков в тот же миг переместился в его сторону.
— Наконец-то. — Скайт посмотрел на счетчик карентфаера, индикатор боезапасу показывал «10» — этого хватит еще на три коротких очереди, после чего оружие превратится в бесполезную железяку. Но может случиться и так, что Скайту не удастся использовать и этого количества.
Скайт резко вскочил на ноги и, дав короткую очередь, спрятался обратно под стойку. Индикатор карентфаера стал показывать цифру «7». Вокруг опять рвались огненные заряды и сыпались раскаленные искры.
Неожиданно стрельба прекратилась, и в возникшей тишине раздался голос одного из бандитов:
— Эй, парни! Вы в ловушке! Отдайте нам Пьера Хилдрета, и мы вас не тронем!
Скайт посмотрел на Пьера, который лежал неподалеку. Пьер отрицательно помотал головой.
— Хрен ты получишь, а не Пьера! — выкрикнул Скайт.
— Раз так, — отозвался боевик, — то тебе лучше умереть, потому что в любом случае, живой ты будешь или мертвый, я из тебя ремней нарежу!
Скайт не успел ничего ответить, так как в следующий момент Сюзанна вскочила на ноги и выпустила длинную очередь из трофейного карентфаера в сторону говорившего. Дерк Улиткинс тоже поддержал атаку, пару раз выстрелив из бластера.
Вновь завязалась перестрелка.
К Скайту подполз Пьер Хилдрет, который, заикаясь и вздрагивая от грохота пальбы, пробормотал что-то про мешок с пластидом.
— Что? — переспросил Скайт.
— Мешок с пластидом, я уронил его возле фонтана, — наконец, собравшись с мыслями, внятно произнес Пьер. — Этого количества взрывчатки должно хватить, чтобы взорвать половину клуба.
Скайт, воспользовавшись паузой в перестрелке, быстро выглянул из-за укрытия. Полиэтиленовый мешок со взрывчаткой валялся на полу возле мраморного ограждения фонтана. Скайт спрятался обратно за стойку. В то место, откуда только что высовывалась его голова, вонзилось несколько зарядов.
— Пьер, нас точно не заденет взрывом? — поинтересовался Скайт.
— Точно, — утвердительно закивал головой Пьер. — Может быть, только немного контузит…
— Ладно, все равно это наш единственный шанс. — Скайт перевел переключатель карентфаера на непрерывный огонь. — Пьер, ползи к Дерку и предупреди его. Пускай они с Сюзанной немного постреляют, чтобы отвлечь противника. Мне нужна пара секунд, чтобы прицелиться.
Пьер попятился задом выполнять указание, а Скайт приготовился к решающему выстрелу.
У Скайта была всего одна возможность и семь зарядов в карентфаере. От точности выстрела зависела жизнь и самого Скайта, и его компаньонов, будет она короткой, как у тех, чьи тела сейчас лежат на полу «Райского уголка», или же продлится еще некоторое время.
Пьер добрался до Сюзанны с Дерком и объяснил план. С противоположной стороны стойки бара раздалась длинная очередь карентфаера, которой вторил бластер Дерка Улиткинса. В ту же секунду Скайт высунулся из-за укрытия, поймал в прицел лежащий на полу мешок и нажал спусковой крючок карентфаера.
Огненная вспышка ослепила глаза. Оглушительным грохот заложил уши. Ударная волна от взрыва отбросила Скайта к стене. На какое-то мгновение Скайт Уорнер потерял сознание, а когда пришел в себя, то несколько минут не мог сообразить, что с ним произошло и где он находится.
Ошеломленный Скайт обвел помещение взглядом. Он не узнал «Райский уголок».
Потолок над местом взрыва обрушился, и наверху образовалась большая круглая дыра на второй этаж. Из разорванных труб хлестала вода, искрили электрические провода. В воздухе летали пыль и гарь. На месте бассейна зияла огромная воронка с искореженными балками. Все декоративное убранство клуба было сметено. Пальмы, лианы превращены в щепки. Столики, стулья разнесены на мелкие куски. Металлические оконные рамы вместе с рекламными плакатами выбило наружу. «Райский уголок» стал похож на помещение в доме, идущем на снос.
Стойка бара приняла на себя основную силу взрыва. Стальная пластина прогнулась, но выдержала удар.
Скайт, шатаясь, поднялся на ноги. Осмотрел себя: всю одежду покрывал слой серой пыли, в руках находился карентфаер с изогнутым стволом, индикатор зарядов даже не светился. Скайт отшвырнул испорченное оружие и отряхнул пыль. Сбоку, из-под декоративной пластины, сорванной со стены и засыпанной штукатуркой, послышался кашель и недовольные ругательства. Пластина зашевелилась и откинулась в сторону. Показались Дерк Улиткинс, Сюзанна и Пьер Хилдрет.
— Какого черта?! — Дерк толкнул Пьера в грудь.
— Что? — недоуменно спросил тот. — В чем дело?
— Ты приставал к Сюзанне.
— Я? — изумился Пьер.
— Да, ты. Я видел, как ты гладил моей Сюзанночке ногу.
— Я не гладил ей ногу. Я случайно, во время взрыва положил руку, точнее, она сама туда положилась… Не она на руку, а рука на нее… Я хочу сказать, что я не хотел…
— Но ты это сделал.
— Но я этого не делал… То есть я это делал, но не в том смысле…
— Сейчас я тебя пристрелю, — сдувая с бластера пыль, сообщил Дерк.
— Дорогой, ты такой внимательный, — Сюзанна ласково погладила Дерка по щеке, — но, если бы Пьер действительно ко мне приставал, я сама бы отшила его. — Девушка недвусмысленно закинула еще не успевший остыть после ожесточенного боя трофейный карентфаер себе на плечо. — И поверь, я сделала бы это не задумываясь.
— Солнышко, — разомлел Дерк. — Дай я стряхну пыль с твоей маечки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов