А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

– Плевал я и на Дейка, и на его проблемы. Я не могу подвергать тебя риску этого путешествия.
– Можешь, можешь, – Леда была непробиваема. – Все равно нам надо выбираться из этих краев. Я же вижу, они тебя совершенно не устраивают. Поход Дейка – это наш шанс.
– Ну почему? Мы можем просто уйти по Дороге…
– И куда мы попадем? – возразила Леда. – Да даже очутись мы в мире нашей знакомой драконессы, не все там могут оказаться такими же покладистыми, как наша красавица. А если мы случайно попадем в мир, откуда сюда прет вся эта нечисть? Вот тогда я посмотрю, если успею, конечно, как ты оценишь наши шансы.
– Но почему ты считаешь, что путешествие с Дейком окажется более безопасным?
– По поводу оценки опасности или безопасности я ничего не скажу, но в конце пути может оказаться еще одна станция переноса, а это более предпочтительно, чем двигаться по Дороге в абсолютную неизвестность.
– Станция? – скептически переспросил я. – Что же мы ее тогда не чувствуем? Ну, я – ладно… Но ты-то должна бы ощутить ее присутствие.
– А может, этому как раз и мешает то, что послужило причиной путешествия Дейка?
– Не знаю… Возможно, ты и права.
– Конечно, права, – безапелляционно заявила Леда. – Я всегда права. А сейчас ты узнаешь еще кое-что… Она загадочно улыбнулась.
– Что? Ну, не томи же!
– Так ты признаешь, что я не бываю неправой?
– Признаю, признаю!
– Раз тебя мучает бессонница, – лукаво блеснула глазами Леда, – я считаю, мы можем более продуктивно использовать эту чудную ночь…
Дейк, открывший мне дверь своего номера, был мрачнее грозовой тучи. Ни слова не говоря, он плюхнулся на смятую постель и поднес ко рту раскупоренную бутылку. Около стола валялась пара уже опорожненных бутылок, а рядом с Дейком стояли еще нетронутые три с живительной влагой перебродившего винограда. Я молча выбрал одну, открыл и попро­бовал. Букет белого легкого вина был выше всяких похвал.
– Где ты разжился этим вином? – спросил я у хмурого обитателя комнаты.
– Прислали из дворца правителя, – ответил Дейк.
– О-о, – протянул я. – Ты уже настолько близок к местной элите, что имеешь доступ к погребам самого Карай Ли. Никак, он сменил гнев на милость?
– Ага, держи карман шире, – посмотрел на меня Дейк. – Он посоветовал не затягивать с отъездом.
– Выдавливает из города? – посочувствовал я.
– Он объясняет это тем, что посольство Степи отбывает домой через три дня, а мне желательно обогнать наследника хана.
– Не лучше ли было двинуться в путь вместе со степняками? Все равно столицы Степи не миновать. Нужен пропуск хана для проезда через его земли.
– Да, – согласился со мной Дейк. – Если обходить закрытые для людей земли кобольдов, то остается один путь – на юг к городам Морского братства, а там с одним из купеческих караванов в главную ставку хана за пропуском.
– И что мешает двинуться вместе с посольством хана?
– Самед-хан почему-то невзлюбил меня, – признался Дейк. – Еще с того самого бала… Видимо, у него какие-то далеко идущие планы в отношении Коры, а она его терпеть не может…
– Ну и что?
– И старается всячески выказать свое благорасположение ко мне. Особенно когда Самед-хан находится в пределах прямой видимости.
– Понятно… Так что ты решил?
– А у меня разве есть выбор? – пробубнил Дейк. – Придется ехать на восток…
– Одному? – уточнил я.
– А кто еще согласится на эту авантюру? – угрюмо усмехнулся Дейк. – Я пока не встретил здесь сумасшедших до такой степени.
– Один из них перед тобой.
– Как?! – изумленно уставился на меня Дейк. – Ты согласен ехать со мной?! В неизвестность?!
– И не только я, но и Леда.
Дейк вскочил с кровати и взволнованно прошелся по комнате.
– Но что вас заставляет идти на это? – Он остановился передо мной
– Как бы тебе это покороче объяснить. – Я в затруднении почесал затылок. – Помнишь того таинственного старика с перевала Сторожевой башни? Он еще пытался убедить тебя в множественности миров?
Дейк молча кивнул.
– Так вот, как ты уже, наверное, догадался, мы с Ледой попали к вам из другого мира и не можем выбраться отсюда. Я считаю, что из того места, куда посылает тебя Карай Ли, есть выход. Поэтому-то мы и поедем с тобой.
Леда
Понежиться в постели мне не пришлось. Стоило Артему покинуть комнату, как в коридоре послышались чьи-то торопливые шаги и раздался стук в дверь. Проклиная местные порядки, я торопливо накинула одежду и, задув светильник, скользнула к дверному проему.
– Кто там?
– Госпожа, – раздался за дверью взволнованный голос. – Можно увидеть вашего мужа?
– В чем дело? – я встала за косяком, чтобы не получить арбалетным болтом сквозь дверь. – Кому он понадобился среди ночи?
– Я отец человека, спасенного им сегодня на площади, – ответил незнакомец за дверью.
– Как ты пробрался в гостиницу мимо стражи? – продолжила я допрос через закрытую дверь.
– Здесь работает один мой дальний родственник. Он провел меня через черный ход.
– С какой стати я должна верить тебе? – Мне очень не хотелось открывать дверь этому неизвестному ночному визитеру, хотя и было понятно, что, заинтересуйся кто-то нами всерьез, хлипкая дверь номера вряд ли остановит незваных гостей.
– Умоляю, – прошептал за дверью голос, – позовите своего мужа.
– Да зачем он тебе понадобился в это неурочное время? – Я прислушалась к взволнованному дыханию за дверью. – Если твой сын попал еще в какую-нибудь историю, обращайся к городской страже. Мы не нанимались к нему телохранителями.
– Его похитили, – почти простонал за дверью невидимый собеседник. – И жизнь моего сына зависит от того, примет меня ваш муж или нет.
Я стояла в сомнении. Уж больно подозрительным был этот ночной визит. Как назло, Артем ушел к Дейку. Прислушавшись, я не уловила за дверью больше никакого движения. Похоже, этот человек действительно пришел один. И, судя по голосу, с его сыном действительно случилась какая-то беда. Проклиная себя за вмешательство в свару на площади, я отодвинула кончиком меча щеколду на двери.
– Входи. Но если ты задумал какую-нибудь пакость, восхода солнца тебе не увидеть.
Дверь со скрипом отворилась, в комнату робко вошел изможденного вида мужчина неопределенных лет.
– Закрой дверь, – скомандовала ему я, все еще прижимаясь к косяку.
– Сейчас, сейчас, – торопливо кивнул мужчина, испуганно косясь на светящееся в полумраке лезвие меча. Он задвинул щеколду и замер, искоса глядя на меня.
– Можешь повернуться, – я толкнула ногой в его сторону стул. – Садись.
Контролируя каждое движение гостя, я прислушалась. В коридоре царила тишина. Шагнув к окну, я внимательным взглядом окинула площадь. Там не было ничего подозрительного. Лишь ночной охранник неторопливо прохаживался перед дверями гостиницы.
– Ну, рассказывай, – кивнула я посетителю, терпеливо сидящему на стуле. – Во что на этот раз вляпался твой сын? И почему ты считаешь, что мой муж бросится ему на помощь?
– Его похитили, – мужчина в волнении стиснул руки на коленях.
– И что? – усмехнулась я. – Мы должны его найти? Неужели ты думаешь, что нам больше нечем заняться?
– Можно мне поговорить с вашим мужем? – умоляюще уставился на меня ночной визитер.
– А чем тебя не устраиваю я? – Я уже жалела, что впустила этого мужчину в номер. Чувствовалось, его визит принесет нам еще один ворох трудноразрешимых проблем.
– Я бы хотел поговорить с ним лично.
– Рассказывай или проваливай отсюда, – я поймала его взгляд. – Ну?!
Его разум оказался абсолютно не подготовленным к моей мысленной атаке и почти моментально сдался.
– Вечером мой сын не вернулся домой, – начал свой рассказ мужчина, отрешенно глядя в мои глаза. – А когда стемнело, нам нанесла визит одна из ночных крыс…
– Кто? – не поняла я.
– Ночная крыса, – повторил мужчина.
– Почему ночная? Крысы днем тоже попадаются. Особенно их много в этом городе. И с чего ты решил – раз у тебя побывала дома крыса, с сыном что-то произошло?
– Вы не поняли, госпожа. Это не просто крыса. Так у нас называют тех, кто живет за счет разбоев и краж…
– Теперь понятно, – кивнула я. – И что она потребовала? Выкуп?
Мужчина молча кивнул.
– Все равно остается одна неясность. – Я продолжала держать сознание посетителя под контролем, но он, похоже, не собирался лгать. – Какой выкуп можно получить с такой бедной семьи, как ваша? Или ты решил – раз мы один раз спасли от неприятности твоего сына, то будем так поступать и впредь?
– Нет, – покачал головой мужчина. – Я знал, что моего сына спасли днем чужеземцы, но не больше. Он не сказал мне, кто это был.
– Тогда как же ты нашел нас? – Мое недоумение росло. – Или мы единственные приезжие в этой гостинице?
– Но я не собирался искать вас, – отрицательно покачал головой ночной гость. – Мне приказали это сделать.
– Кто?
– Ночная крыса.
– Она-то какое отношение имеет к нам? – удивилась я. – Мы не то что ночных, еще и дневных жителей не успели как следует разглядеть.
– Мне передали, что на переговоры о судьбе моего сына должен прийти ваш муж.
Ян Дейк
Все доводы в пользу осторожности пропали втуне. Артем был непрошибаем. В конце концов, даже Леда попробовала убедить своего спутника оставить в стороне непонятные местные разборки.
– Нет и еще раз нет, – Артем упрямо качнул головой. – Я пообещал этому старику, что пойду на встречу, значит, я буду там.
– Но окрестности этой таверны – настоящий лаби­ринт. – Ян изо всех сил старался убедить Артема в своей правоте. – Поверь, там не то что ночью, днем с трудом выберешься.
После ночного визита старика мы дождались утра, и Дейк поехал в сторону таверны. Она располагалась почти у крепостной стены, в том поясе трущоб, что образовались после того, как практически все уцелевшее население долины хлынуло под защиту крепостных стен. Артем не мог сопровождать странствующего рыцаря. Одним из условий было то, что, если днем его заметят поблизости от таверны, на переговоры можно не ходить. Не о ком будет договариваться.
– Ян, – повернулся к Дейку Артем, – я оценил твою заботу о моей безопасности, но и ты пойми – туда нельзя не пойти.
– Это почему? – изумился Ян. – Завтра еще какой-нибудь оборванец попросит вытащить из тюрьмы своего отпрыска, выбравшего не совсем законопослушный образ жизни, и ты полезешь в лапы городской стражи?
– Не передергивай, – Артем распаковал свой мешок и принялся выкладывать на кровать то странное пятнистое, в разводах, обмундирование, в котором Дейк впервые увидел его и Леду. В Златограде им пришлось купить другую одежду, так как эта вызывала нежелательное любопытство.
– Здесь мы имеем совсем другую ситуацию, – попро­бовал пояснить свою точку зрения Артем. – Во-первых, это не просто оборванец, а тот молодой парнишка, которого мы избавили от неприятностей сегодня днем…
– Мы не его избавляли от неприятностей, а Леду, – не согласился Дейк с Артемом.
– Пусть так, – улыбнулся Артем и взглянул на Леду. – Хотя она, по всей видимости, не разделяет твою точку зрения…..
– С этими недоносками я разобралась бы и сама, опоздай вы еще на некоторое время, – подтвердила слова Артема Леда.
– Ладно, – Ян поднял руки. – Сдаюсь. Мы избавили от неприятностей этого беднягу-водоноса. Так что мы теперь должны быть его духами-хранителями?
– Не в этом дело, – отрицательно качнул головой Ар­тем. – Меня в этой ситуации насторожило другое…
– Что? – почти хором спросили Дейк и Леда.
– Сейчас попробую объяснить. Складывается какая-то непонятная, но хорошо увязанная цепочка случайностей. При появлении в Златоградье мы сразу же удачно спасаем дочь местного Правителя от погони, она советует нам поселиться именно в этой гостинице. Дорогу же нам показывает парнишка-водонос, на помощь которому позже приходит Леда. Будь это совершенно незнакомый и первый раз увиденный человек, – Артем повернулся к своей спутнице, – ты, наверное, еще подумала бы – вмешиваться или нет в события, разворачивающиеся на площади?
– Может быть, ты и прав, – пожала плечами Леда. – Я действительно узнала нашего проводника.
– Пойдем дальше, – продолжил Артем. – Только мы решили присоединиться к Яну в его не совсем добровольном путешествии, как появляется этот старик, которого, заметьте, кто-то направил именно к нам. Мне кажется, этот некто, хотя я и могу ошибаться, всеми силами хочет помешать Яну двинуться в путь или лишить его спутников. С одним человеком расправиться в дороге намного легче, чем с отрядом.
– И ты после своих объяснений хочешь сунуть голову в эту ловушку?! – Я искренне изумился. – Да тебя никогда оттуда не выпустят живым!
– Ну, это еще бабушка надвое сказала, – ухмыльнулся Артем. – Но это наш единственный шанс узнать того, кто играет против нас. Того, кому на руку ситуация, сложившаяся в Златограде. Хотя я и могу ошибаться…
Дейку совсем не понравилась версия событий, изложенная Артемом, но и найти ошибку в его рассуждениях было нелегко. Слишком малый объем информации находился в их распоряжении.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов