А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Я
знаю, что это было необходимо, чтобы спасти меня от рухнувшей балки, но...
- Они и сейчас прекрасны! Шелковое переплетение лучей, солнца и света
луны.
Яркий блеск в глазах Эрейзана частично объяснялся его лихорадкой. Но
только частично. Вся его влюбленная душа была в его взгляде. И Илисса
ответила молча на его взгляд, вложив свою маленькую нежную руку в его
ладонь.
- Интересно, о чем они думают, - сказал Тирус, когда тишина
затянулась. Он сел, вытянув ноги и положив руки на колени.
- Они думают о будущем и о том, каким чудесным оно будет теперь,
когда они нашли друг друга, - ответила Джателла. Она взглянула на Тируса и
на ее губах появилась улыбка.
Смущенный Тирус спросил:
- Откуда ты знаешь?
- Мы сестры и между нашими душами есть связь. А у тебя нет такой
связи с Эрейзаном? Я думаю, что есть связь. Я много раз замечала это во
время нашего путешествия.
Тирус признал, что она права и сердце его потеплело.
Джателла продолжала, указав на Илиссу и Эрейзана:
- Наконец она сделала правильный выбор. Честнейший человек с большим
мужеством. Никакой хвастливой болтовни - только воля и сила, чтобы
защитить ее от всего, и любовь, чтобы любить ее всю жизнь.
- Ты прочла все их будущее. Разве все уже решено?
- А ты думаешь - нет? Посмотри на них. Я заметила, что Эрейзан
пытается изменить облик во время обострения лихорадки, и именно тогда он
понял, что полностью свободен. Я видела его лицо в этот момент. И я видела
радость Илиссы при этой его победе. - Джателла любила до безумия свою
сестру и Эрейзана, ее чувства полностью совпадали с чувствами Тируса. -
Она прошла через жестокие испытания и многому научилась, и я тоже. - Она
шутливо взглянула на Тируса, склонив голову.
Он спрятал улыбку.
- Это тоже решено?
- Да, мой принц-колдун, разве не так?
Тирус стал угрюмым.
- Эрейзан свободен. А Илиссе я дал возможность забыть все, что она не
хочет помнить. - Его голос был хриплым от наполнявших его чувств.
- А твоя ноша, Тирус? Тяжесть легче нести с тем, кто любит тебя и
разделит с тобой усталость.
Будущее. Она говорила о будущем Илиссы и Эрейзана. Другое и такое же
будущее светилось в осунувшемся лице и голубых глазах. Ее голова была в
ссадинах, волосы были забиты снегом, на щеках - многочисленные царапины.
Но для Тируса ее высшая красота была в ее интеллигентности и высоком духе,
они находились в полном согласии с его существом. Теперь она приглашала
его во времена, которые должны быть.
- Тяжесть... - Тирус тяжело вздохнул. - Колдовство, наложенное на
Эрейзана и которое он так долго терпел - это моя вина, потому что я не
раскусил Врадуира раньше.
И внезапно вся тяжесть, которая лежала на его душе год и больше,
исчезла, испарилась. Джателла тоже это заметила и вскрикнула радостно
вместе с ним:
- Она исчезла. Я свободен! Они отомщены, тяжесть исчезла!..
Его душа парила в воздухе, как сокол в поднебесье. А рядом с ним
сидела Джателла, которая вторила всем движениям его души и сердца. Эрейзан
и Илисса не замечали ничего, они были заняты только своим счастьем. Илисса
рассказывала Эрейзану свои любимые истории о героях.
Джателла с завистью показала на них и сказала:
- Они одни. Почему мы не можем? Однажды ты сделал колпак внутри
колпака, чтобы защитить нас от любопытных глаз. Сейчас это можно сделать?
Это не опасно?
Улыбка Тируса сделать еще шире.
- Это потребует магии, и... желание может ослабить силу заклинания.
- Может тебе можно сейчас использовать магию. В конце концов погоня
закончена. Даже принц-колдун может иногда позволить себе некоторую
слабость, - сказала Джателла. Она наклонялась к нему с каждым словом все
ближе и ближе, ласкаясь и прижимаясь. Это не было кокетством. Джателла
была слишком непосредственна для него.
- Что вы предлагаете, королева? - спросил Тирус, подыгрывая ей.
- Титул? А? - Джателла возбужденно смотрела на него. - Очень хорошо.
Пусть будут титулы. Не принц. Будь королем. Тирус - король Курда.
Он заморгал, все его чувства были в смятении.
- Я... я не рассчитывал...
- Я знаю тебя так же хорошо, как себя, запомни. Мы с тобой одно, так
разделим судьбу, - сказала Джателла, становясь серьезной.
- Я подумаю об этом. Мне понадобится время, чтобы сбросить личину
актера.
- И надеть новый костюм. Быть монархом - это твое призвание, -
шутливо поддела его королева.
Он заставил ее замолчать и она не возражала. Они были уверены, что
Илисса и Эрейзан не будут шокированы. Как сказала Джателла - они все
повстречались переодетыми, их любовь родилась в ужасах борьбы и триумфе
победы. И теперь они, наконец, должны были открыть друг другу истинных
себя.
На следующий день они перебрались через последний горный перевал и
снова разбили лагерь. В отдыхе нуждались все, а особенно Илисса, Утей и
Эрейзан.
Они все еще плохо чувствовали себя, но с каждым часом их силы
восстанавливались. Утей уже уверенно сидел на лошади, а Эрейзан тоже не
испытывал особых затруднений при езде.
Микит и Утей заметили нежные чувства, которые питали друг к другу
Илисса и Эрейзан, а также Тирус и Джателла. Право лидерства, которое они
признали за Тирусом еще в цитадели, сохранилось и здесь. Они не
протестовали против того, что Тирус выбирал дорогу, место и время
Привалов. Придворный и телохранитель уже признавали Тируса не только как
могущественного колдуна, но и как принца. Эту же честь оказывала ему и
Джателла, но в более интимной форме.
Несмотря на обещание Нидила, они долго ждали у Ледяного Леса, прежде,
чем войти в него. Илисса была перепугана. Она пролетала над этим мрачным
место и видела его только сверху. Эрейзан настоял на том, чтобы она села
на одну лошадь с ним. Джателла шутливо заметила, что Тирус мог бы
предложить и ей то же самое.
- Знаменитой воительнице Куреда? - с изумлением спросил Тирус. -
Жаль, что Раскалыватели Черепов не нападут на нас. Ты бы повышибала им все
мозги.
- Конечно.
Тирус и Джателла вместе повели отряд в черный лес, сначала они ехали
рядом, а затем, когда тропа сузилась, друг за другом.
Однако Раскалыватели Черепов не появлялись. И каменные сучья падали
где-то в глубине леса, далеко от дороги, по которой они ехали. Илисса с
изумлением оглядывалась вокруг и недоумевала, почему же они считают, что
тут очень опасно. Ее наивные вопросы развеселили Эрейзана, Микита и Утея.
Быстрым шагом они продвигались по лесу и их страхи постепенно испарялись.
Эрейзан показал на свежие следы лошадиных копыт перед ними.
- Роф уже проехал здесь.
- Он спешил за своей наградой в таверну, - напомнил Тирус,
обернувшись. - Он заслужил ее.
- Мы все заслужили, - решительно сказала Джателла. - Мы заслужили
мир, тепло и ласковый свет Иезор-Пелувы, и облака только для того, чтобы
теплым дождем освежать землю, а не сеять ледяные вихри Нидила.
- Все это там, впереди, - сказал Микит, погоняя лошадь. - Дома. В
Куреде.
Лес внезапно кончился и они оказались в сиянии солнечного света. Даже
лошади стали резвиться, почувствовав, что все опасности позади, где
осталось несколько их погибших собратьев. Как только они вышли на простор,
над деревьями Ледяного Леса и на севере сгустились черные зловещие тучи,
как будто Нидил захлопнул двери в свои владения.
Тирус остановил лошадь и посмотрел на тучи, нависшие над темным
лесом.
- Мы должны блокировать путь туда, во владения Бога Смерти. Туда
никто не должен проникать, пока сам Бог не придет за ним и не позовет к
воротам Кета.
- Это нужно сделать... король, - сказала Джателла.
Он открыл рот для ответа и тут же его голос заглушили звуки труб,
барабанов и приветственные возгласы. Утей показал на юг. К ним спешили
отряды солдат, спускавшиеся с последних холмов Бесплодной Земли. Знамена и
флажки на пиках весело развевались на ветру.
- Армия? - с тревогой спросил Эрейзан. - Варвары?
- Генерал Злан, - сказал Утей и стал кричать приветствия
приближающимся солдатам и офицерам. - Все знамена варваров, которые мы
видим, захвачены ими. Они проучили варваров, пока мы освобождали Илиссу.
Триумфальные крики становились все громче.
- Ура, Гетания! Слава Куреду! - Генерал ехал впереди всех и махал
шляпой, как шаловливый ребенок. - Уловка удалась! Королева! Хвала Гетании!
Принцесса свободна! Куред в безопасности! Слава королеве!
Все смешались в кучу, приветствуя друг друга с радостным смехом и
дружескими хлопками по спинам. Появились бурдюки с вином и свежая пища,
что было особенно приятно тем, кто долго время пил растаявший снег и ел
черствый хлеб и сушеное мясо. Солдаты смотрели на черный зловещий Ледяной
Лес и содрогались от ужаса, глядя на тех, кто прошел через эти опасности.
Выслушав рассказы о тех, кто погиб, солдаты почтили их память минутой
молчания, а затем в их адрес к богам понеслись восторженные хвалы мужеству
и честности погибших, даже Обаж не был забыт при этом. Боги, услышав все
это, несомненно с почестями примут их души.
- Усмирены все пограничные племена, - похвастался генерал Злан. Он не
мог скрыть свое удовольствие тем, что видит их всех снова в безопасности
под своей защитой.
- Эти дикари решили использовать похищение принцессы, как удобный
момент для набега. Мы их всех успокоили на много лет. И при всем этом
Илисса спасена! Охраняй ее, Эрейзан из Камата! Долгой жизни тебе! Да
здравствует Куред!
Он пришпорил лошадь и новый шквал приветственных возгласов разнесся
по равнине.
Солдаты выстроились для того, чтобы сопровождать путешественников по
трудной дороге. Это были сильные люди, хорошо вооруженные, способные
защитить от всего.
Джателла повернулась к Тирусу.
- Безопасность! И мы едем домой, в Куред! Ты сказал, что подумаешь
над моим предложением. - Гордость зазвенела в ее голосе. - Я не та
женщина, которая может разделить мужчину с другими. И я встречала многих
принцев и знатных лордов из соседних стран. Никто из них не дотронулся до
меня... кроме тебя, Тирус.
- Я сомневаюсь только...
- Насчет того, что ты колдун? - воскликнула королева возбужденно,
удивив его своей проницательностью.
- До некоторой степени. Врадуир был король-колдун Камата. Как твои
подданные отнесутся к тому, чтобы их королем стал колдун? Во мне кровь
Врадуира. Если я паду жертвой тщеславия...
- С тобой этого не случится, - обрезала его Джателла. - Потому что с
тобой я.
Она широко раскинула руки, как бы заключив в свои объятия Илиссу и
Эрейзана.
- Вокруг тебя слишком много будет напоминать о том, что мы вынесли и
почему. Ты выиграл наши жизни и целый мир у Нидила. Я не верю, что такой
человек, как ты, может поддаться низменным чувствам. И кроме того, я тебе
этого не позволю. - Ее голова горделиво откинулась назад.
Генерал Злан объявил солдатам о поражении злого колдуна. Весь отряд
снова взорвался восторженными криками.
- Колдун! Тирус! Ура Тирусу!
Солдаты взяли на себя все заботы о путешественниках. Они вели их на
юг, к теплу и зеленым полям, в страну, где после зимы всегда наступает
лето.
Утей и Микит радостно приветствовали друзей, которых встретили в
отряде. Счастливые крики прозвучали в честь Утея и Микита, а также в честь
Тируса, Эрейзана и сестер. Всех их приветствовали как героев, имена
которых будут вечно жить в легендах и сказаниях народа.
Джателла позволила солдатам вести свою лошадь, а сама обратилась к
Тирусу.
- Мой король?
- Есть еще кое-что, что я должен знать.
Джателла села прямо, поняв, что Тирус хочет сказать что-то серьезное.
- Я не знал до того, как пришел в Куред, холодных стран, и не уверен,
что смогу привыкнуть к вашим зимам.
- Они не будут слишком холодными, - пообещала Джателла.
- Как женщины Куреда?
Джателла начала подозревать, что он дурачится, изображая сомнения и
колебания. Она внимательно посмотрела на него. В глазах зажегся опасный
огонек. Тирус постарался тщательно спрятать улыбку.
- Я научу тебя любить наш климат. Да и все остальное, что нужно,
чтобы стать настоящем куредцем, мой король, - уговаривала его Джателла. -
Я поверила тебе в лугах Дрита. А ты можешь мне поверить, Тирус? - Она
снова напомнила ему о том, что они пережили вместе.
- Ты умеешь держать румпель в руках? - сурово спросят он.
Брови Джателлы выгнулись дугой от удивления. Затем она улыбнулась.
- Думаю, что не хуже тебя. Я клариканка или нет? Мы еще посмотрим,
как это умеешь делать ты, колдун. Я с детства каждое лето проводила на
кораблях.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов