А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Джаз и Зек, побледнев, отступили в тень нищи и уставились друг на друга. Какая-то фигура, пробираясь между деревьями, устремилась к основанию скалы, перебегая зигзагами от валуна к валуну. Джаз шепнул на ухо Зек:
— Кто-то из Странников?
Ее лицо сосредоточенно застыло. Теперь было слышно хриплое, прерывистое, перемежающееся стонами дыхание. Джаз подумал: “Это обязательно должен быть кто-нибудь из Странников”. Он подождал, пока спотыкающаяся фигура не подобралась совсем близко, высунулся из укрытия и схватил ее. И вдруг он услышал, как Зек прошептала предупреждение:
— Нет, Джаз! Это...
Это был Карл Вотский!
Вотский воспользовался единственным шансом совершить побег, а возможно, просто в панике бежал от того ужаса, который разыгрался внизу.
Мужчины узнали друг друга в тот же миг. Оба вытаращили глаза. Вотский раскрыл рот и тихонько ахнул от изумления. Он было потянулся к автомату и набрал в легкие воздуха, чтобы издать крик... но напрасно. Джаз нанес ему удар в горло дулом автомата, попытался ударить его ногой, но промахнулся, и тогда он пустил в ход кулаки. Голова Вотского резко откинулась назад, и, потеряв равновесие, он полетел вниз, спиной вперед, вероятно, потеряв сознание. Тут же клубы тумана поднялись выше, и он пропал из виду.
Джаз и Зек, с бешено колотящимися сердцами, затаив дыхание, прислушивались. Они услышали только бесконечные пронзительные крики снизу, хрипы и стоны какого-то гигантского существа, громкие пронзительные звуки. Затем они снова начали подниматься на скалу.
Они из последних сил заставляли напрягаться свои истерзанные мышцы, сумели перебраться через нависающий карниз и взобраться на него, потом пробежали по пояс в тумане, спотыкаясь о какие-то кусты, туда, где наклонная плоскость слегка опускалась вниз. Оттуда они вновь начали подъем, так и не решаясь вдохнуть полной грудью, с разрывающимися сердцами и легкими. Постепенно звуки, доносившиеся снизу, стали ослабевать, заросли поредели, а туман стал расходиться.
— Вампирский туман, — выдохнула Зек. — Они умеют это делать. Только не спрашивай, как. Я бы узнала, если бы уловила их мысли об этом. Но они были уверены в том, что я где-то здесь, и потому прикрылись от меня. Вольф, наверное, чуял... Ой!.. А где он?
Вот об этом ей беспокоиться не стоило: зверь следовал за ней, как верная собака.
— Береги дыхание, — пробормотал Джаз. — Забирайся вверх!
— Но я могла бы уловить их, могла бы всех предупредить, если бы не была такой усталой. И если бы...
— Если бы твоя голова не была забита другими вещами? Ты всего лишь человек. Зек, так что не осуждай себя. Или, если уж тебе непременно нужно кого-нибудь осуждать, так осуждай меня.
Джаз потащил ее на глинистый откос, языком спускавшийся на поверхность скалы. Они пробрались через рощу к утесам, к подножию самой горной цепи. Отсюда, где совсем не было тумана, можно было рассмотреть затухающий оранжевый отсвет на юге. Это значило, что солнце уже село за горизонт. Наступала ночь, а стало быть, безопасных мест более не существовало. Однако при ярком свете звезд они хотя бы могли рассмотреть, куда идут.
Выступ скалы, на котором они оказались, был широким и слегка склонявшимся наружу; зигзагами и ступенями он постепенно поднимался все выше. Откуда-то издалека, снизу, где продолжал клубиться туман, все еще доносились крики, но теперь их стало меньше. И это были преимущественно сигнальные крики ищущих их монстров и ответные крики хозяев. Потом...
Зек вдруг дернулась и ясно, отчетливо ахнула от ужаса.
— Вотский... Он идет! — сказала она. — Он преследует нас... А невдалеке за ним идет сам Шайтис!
— Сохраняй тишину! — Джаз обхватил ее за плечи. — Тш-ш-ш!
Они прислушивались и наблюдали. Там, внизу, на опушке рощи, туман развеялся и показалась фигура Вотского. Он поглядывал влево, вправо, но не наверх, а потом направился к основанию утеса. Наверное, он решил, что они обошли утесы вокруг. Здесь, на открытом пространстве, их никто не мог захватить врасплох.
Джаз поднял автомат, прицелился и вновь опустил его.
— Я не уверен в том, что попаду, — прошептал он. — Эти штуковины предназначены для ближнего боя. Кроме того, звук разнесется далеко.
Вновь рассеялся туман, и показалась могучая фигура окутанного плащом, словно парящего, Шайтиса. Он не смотрел ни направо, ни налево, но, откинув голову назад, уставился прямо на беглецов. В свете звезд его глаза мерцали, как маленькие огоньки.
— Они там! — закричал лорд Шайтис, протянув руку в их направлении. — На карнизе, под тем утесом. Отправляйся за ними, Карл. И если ты хочешь стать моим приближенным, не подведи меня...
Шайтис медленно скользнул вперед, а Вотский пропал из виду, скрывшись за выступом утеса. Джаз и Зек услышали характерный шлепающий звук, удивленное восклицание Вотского и ругательство. Он вышел на поверхность карниза и теперь обнаружил, насколько она скользкая.
— Пошли! — сказал Джаз. — Быстро вверх! И молись о том, чтобы этот карниз нас куда-нибудь привел. Хоть куда-нибудь!
Если Зек и молилась, то молитвы ее остались безответными.
Там, где утес начинал сужаться к вершине, резко отклонясь от вертикали, ширина карниза уменьшилась дюймов до восемнадцати. Здесь, на головокружительной высоте, ветры и дожди расщепили вершину, образовав то, что геологи называют эоловой свечой. Позади этой свечи виднелась куча щебня, а за ней — вход в пещеру. Звезды ярко освещали осыпь, но в глубинах пещеры царила чернильная тьма.
К этому времени Шайтис уже продвигался по карнизу, и его команды отдавались эхом:
— Карл, они нужны мне живыми! Женщину я ценю за то, что она может сделать для меня, а мужчину за то, что он уже сделал.
Продвигаясь вдоль узкого карниза к каменной свече и находящейся за нею пещере, Джаз спросил Зек:
— А почему Шайтис не призвал никого на подмогу?
— Видимо, потому, что считает, что она ему не нужна, — простонала она.
Она еще не успела договорить, как под ее ногой сместился камень и она поскользнулась. Верхняя часть ее тела качнулась в сторону пропасти. Джаз, мгновенным движением отмахнув висевший на шее и мешавший ему автомат, схватил на лету Зек за запястье. Упав на одно колено, он начал скрести поверхность утеса свободной рукой, пытаясь за что-то ухватиться. За миг до того, как ему пришлось принять на себя весь вес девушки, его пальцы ухватились за крепкий корень.
Зек раскачивалась на самом краю пропасти, опираясь лишь одним локтем на край карниза. Сейчас ее удерживала от падения только рука Джаза.
— О Боже! — прорыдала она. — О Боже!
— Хватайся за что-нибудь и подтягивайся, — простонал Джаз сквозь стиснутые зубы. — Постарайся не слишком тянуть меня вниз. Работай локтями. Шевелись, Христа ради!
Она кое-как, извиваясь, сумела заползти на узкий карниз, оказавшись впереди него. Он схватил ее за пояс и бесцеремонно развернул в нужном направлении.
— Давай на четвереньках вперед, — велел он. — И не старайся встать, иначе опять упадешь. Если мы сумеем добраться туда... Ну, и что тогда будет? — 06 этом ему пока не хотелось думать.
Наконец Зек удалось вскарабкаться на каменистую осыпь под нависающей каменной стеной, и там она упала лицом вниз, раскинув руки и ноги, глубоко зарыв пальцы в мелкую щебенку. Джаз, нагнувшись, подхватил ее подмышку и потянул вперед и вверх.
— Мы должны найти укрытие, — сказал он, — иначе... Дзинь! — раздался позади звук, который ни с чем нельзя было спутать.
Джаз полуобернулся. Теперь Вотский уже обогнул угол карниза. Его губы раскрылись, обнажая зубы, и он вновь поднял автомат, целясь в преследуемую парочку. Позади, однако, раздалось:
— Живьем, Карл, ты меня понял? — предупредил его голос Шайтиса, раздававшийся уже совсем близко.
Глаза Вотского расширились от страха. Он обернулся. Джаз воспользовался этой возможностью, чтобы направить оружие на Вотского и нажать курок. К чертовой матери теперь нужна тишина!
Автомат застрочил, и пули, жужжа, как металлические осы, впились в поверхность утеса, брызнув осколками в лицо Вотского. Тот уже инстинктивно сумел нажать курок, и одна из случайных пуль выбила из рук Джаза оружие, которое, кувыркаясь, полетело в пустоту. Удар был таким, что переброшенный через плечо ремешок порвался и лишь каменная опора не дала ему последовать вслед за автоматом.
Зек прижалась к Джазу, и они обнялись. И тогда...
— Ступайте сюда, — произнес из темноты чей-то спокойный тихий голос.
Там, в зеве пещеры, под ее нависающим козырьком можно было разглядеть какую-то высокую худую фигуру в плаще. На лицо мужчины была надета бесстрастная золотая маска. Золото холодно поблескивало в свете звезд. Джазу ”вдруг пришло в голову, что эта фигура выглядит театральным призраком.
— Быстро! — приказал незнакомец. — Если хотите остаться в живых.
— Стоять! — прокричал Вотский, но Джаз и Зек уже двинулись в направлении незнакомца. Тот пошел им навстречу, и Вотский заметил его. Поскольку незнакомец был окутан плащом, то русский поначалу принял его за одного из помощников Шайтиса.
Незнакомец резко вытянул руку в направлении пары беглецов, развернув плащ так, будто хотел прикрыть их. Он привлек их к себе...
Это Вотский видел отчетливо, но в следующий момент... Русский замигал и свободной рукой начал яростно протирать глаза. Они исчезли! Исчезли все трое! Но он не видел, чтобы они отступали назад, к пещере.
Огромная рука легла на плечо Вотского, и он застыл. Шайтис прошипел своим жутким голосом прямо ему в ухо:
— Где они? Поразило ли их твое оружие? Надеюсь, тебе повезло и это не так! — Вотский не оборачивался, а продолжал таращиться на пустое место, где только что находились люди.
— Ну? — пальцы Шайтиса впились в плечо Вотского.
— Нет, я не попал в них, — русский сглотнул слюну и помотал головой. — Там был кто-то еще. Какой-то человек в плаще и в маске. Он появился... и забрал их!
— Забрал их? Человек в плаще и?.. — Дыхание Шайтиса обжигало шею Вотского. — Может быть, в золотой маске?
Теперь Вотский решился взглянуть на него и тут же отпрянул, не выдержав вида этого ужасного лица.
— Ну... Ну да. Он появился... и исчез! И они исчезли вместе с ним...
— Это Обитатель, — злобно прошипел Шайтис. Пальцы его сжались в стальном захвате, со страшной силой сдавив плечо Вотского. Тому показалось, что хозяин собирается сбросить его в пропасть.
— Это... Это не моя вина! — пробормотал он дрожащими губами. — Я нашел их. Я выследил их. Может быть, они спрятались там, в пещере. Может быть, там все трое!
Шайтис, поводя носом из стороны в сторону, шумно понюхал воздух.
— Нет, — наконец сказал он. — Ничего. И никого. Ты меня подвел.
— Но...
Шайтис отпустил его плечо.
— Я не убью тебя, Карл. Дух твой жалок, но плоть крепка. Крепкую плоть можно употребить с большой пользой на нужды замка Шайтиса из рода Вамфири, — он развернулся. — А теперь следуй за мной. Предупреждаю тебя: не пытайся убежать. Если ты сделаешь это во второй раз, то я очень, очень рассержусь. Тогда я отдам тебя своему любимому боевому зверю. Всего, кроме твоего дергающегося сердца, которое съем сам.
Вотский, уставившись ему в спину, заскрежетал зубами и медленно поднял ствол автомата.
Шайтис, не оборачиваясь, сказал:
— Да, Карл, обязательно попробуй, а потом мы посмотрим, кому из нас будет больнее.
Искаженное напряжением лицо русского медленно начало принимать нормальное выражение. Ну как можно бороться с такими существами? Как может человек надеяться победить кого-нибудь, вроде лорда Шайтиса? Он шумно выдохнул воздух, судорожно сглотнул слюну, поставил оружие на предохранитель и пошел вслед за своим хозяином, ступавшим по карнизу, спускаясь вниз с утеса.
Внизу, среди деревьев, жалобно выл огромный волк — Вольф, который понял, что лишился хозяйки, пропавшей неизвестно куда. Задрав голову, он вновь душераздирающе завыл во всю глотку. Потом он понюхал воздух и повел носом к северу и немножко к западу — к горным вершинам. Да, она находилась там. Именно туда ему теперь нужно идти.
Вольф, серый, как сумерки, начал пробираться между деревьями. Мимо него проскользнули две фигуры. Задрав верхнюю губу, он ощерил на них пасть, но не издал ни звука. Наконец они скрылись в застеленных туманом деревьях. Вольф проводил их взглядом и продолжил свой Путь.
Призывный клич хозяйки звучал в нем...
* * *
В Печорске был полдень. Директор Лучов и майор Хув наблюдали за тем, как бригада рабочих возится с трубами, расположенными высоко на стене коридора периметра. Трубы были миллиметров семидесяти в диаметре, из черного пластика и при других обстоятельствах использовались для укладки в них кабелей высокого напряжения. Но эти трубы были проложены с иной целью.
— Дополнительная страховка? — спросил майор. Он был, похоже, взволнован. — Но я об этом ничего не знаю. Возможно, вы объясните мне?
Лучов поглядел на него, склоняя голову то в одну, то в другую сторону.
— Вы здесь работаете, — пожал он плечами, — и у меня нет причин что-то скрывать от вас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов