А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

О конвертах с деньгами. О том, как тяжело Лорену хранить чужие тайны. О крепком братстве полицейских... И Лорен имеет представление о своей семье не более чем о тех призрачных субстанциях, которые, согласно Амардасу Сингху, скрывают от людей свои странные свойства где-нибудь в иных измерениях. Дочери многолики, как и те квантовые объекты, что представляются людям то волной, то частицей, и то лишь тогда, когда на них смотрят. А каковы они на самом деле? Когда за ними никто не наблюдает?
И все же семья — это то немногое, чем он дорожит. Какие ни есть, он их все равно любит.
— Ну, давай прощаться, — нарушил молчание Лорен.
Дэбра оторвалась от своего занятия и обняла мужа. Без слов Лорен обнялся с дочерьми. Долгие расспросы в семье полицейского не приняты.
Когда они снова увидятся?
* * *
Лорен остановился у дома пастора. Через ворота в обветшалом заборе прошел мимо переполненных мусорных баков и грязного пикапа.
Постучал с черного хода. Рики вышел во фланелевой рубашке и синих джинсах. Конспирацию Лорена пастор воспринял как должное, без лишних слов проводил его в свой кабинет, разукрашенный религиозными символами, сел на свое обычное место около компьютера. Лорен тоже занял привычное место на стуле с резными молниями.
— Надеюсь, наш разговор не затянется, — Лорен бросил взгляд на глаз пирамиды на стене прямо над головой пастора.
— Я хотел бы, чтобы вы рассказали мне... — Рики помолчал и решил выразиться конкретнее. — Я хотел бы, чтобы вы успокоили меня. Не вызвана ли смерть Джерри моими неуместными советами во время наших предыдущих бесед?
— Неуместными?
— Ведь это я посоветовал вам действовать. Я заверил вас в истинности этого пути. А теперь я в полнейшей растерянности. Я не предвидел такого печального поворота событий.
— Этого никто не мог предвидеть, — откликнулся Лорен.
— Погиб невинный человек. Не имеющий никакого отношения. Они, как я понимаю, просто ошиблись? Они хотели убить вас?
— Я тоже так думаю.
— Не могу понять. — Рики облизнул пересохшие губы. — Кто-то задумал преступление, ужасное преступление. И вот еще одна ошибка. Как же убийца спокойно ходит по земле после этого? — Пастор немного помолчал. — Нет ли в этом и моей вины? Вот что я хотел выяснить.
— В смерти Джерри виновен только тот, кто нажал на спусковой крючок. Больше никто.
— Наверное, — горестно согласился пастор.
— Теперь-то уж я займусь убийцами.
— У вас достаточно доказательств?
— Пока нет. Но это не важно. Они очень опасны для города. С ними надо покончить раз и навсегда.
— Как?
— Нужны решительные действия.
Рики по-прежнему выглядел несчастным. Донеслась арабская мелодия из проехавшей мимо машины.
— Я благословлял вас, — продолжал Рики, — уверял в богоугодности очищения города от скверны. Только этим я мог помочь вам. Но теперь вижу, что последствия могут оказаться страшными.
— Вы считаете, что мне надо смириться? Не защищать свою семью?
— Не надо напрасных жертв. — Глаза Рики похолодели. — Если это превратится в кровную месть...
— Но...
— Лорен, — остановил его Рики. — Я насмотрелся достаточно. В Уганде. Потом сгоревшие дети в приюте... Человек, совершивший поджог, тоже не задумался о последствиях. Не предвидел, что пострадают невинные дети. Может ли он искупить свою вину, может ли снискать милость Господа...
Слушая пространный и бестолковый монолог, Лорен смотрел на глаз пирамиды над плешивой головой пастора и все более накалялся. И вдруг, в озарении от неожиданной догадки, Лорен вскочил и схватил Рики за грудки. Стул с грохотом повалился на деревянный пол. Дисплей на пошатнувшемся столе угрожающе качнулся. Рики онемел от ужаса.
— Это ты устроил поджог, признавайся! — взревел Лорен.
— Я, — прошептал Рики. — Откуда ты знаешь?
— Ты признавался мне в этом целую неделю в своих беседах и проповедях. Оставалось лишь пошевелить мозгами. — Лорен сильнее сжал воротник фланелевой рубашки, материя плотно обхватила шею пастора, лицо его покраснело. Второй человек за сегодняшний день задыхался в тисках рук полицейского. Чтобы не висеть в петле из собственного воротника, Рики судорожно оперся рукой об стол.
— Поверь мне, — сипло заговорил он, — я надеялся на пожарную сигнализацию. Я не думал, что кто-нибудь пострадает. — Глазки забегали в разные стороны. — Я не мог больше выносить этого. Нищета, беспросветность. Я был сыт по горло. Я не мог вырваться оттуда.
— Верю! — сумасшедше засмеялся Лорен и стукнул пастора кулаком в солнечное сплетение. Рики скрючился, разинул рот. — Ты хотел, чтобы я тебя вычислил? Не хватило мужества признаться прямо, ты кружил вокруг да около, намекал. — Лорен ударил Рики в висок, тот мешком свалился на пол. — С кем еще ты играл в эти игры?
— С... — захрипел с пола Рики. — Никто не догадывался.
— Ты со всеми играл? Потешался над всеми? Все дураки, не могут раскусить тебя, умного?
С этими словами Лорен ткнул Рики ногой под ребра. От удара тело стукнулось о стол, дисплей зашатался. Лорен смахнул его на пол. Экран разбился, вакуумная трубка взорвалась, разметав осколки во все стороны.
— За твое паскудство тебя стоило бы заставить жрать это битое стекло! — ревел Лорен.
— Я бы съел! — заплакал Рики. — Если бы это помогло!
— Получай! — Лорен снова саданул ногой под дых. Рики перегнулся пополам, держась за живот.
— Я пытался искупить вину! — заголосил Рики. — Я посвятил оставшуюся жизнь церкви.
— И ты хотел, чтобы я слушал твои проповеди? — Лорен поволок Рики к двери. — Ты хотел, чтобы ради твоего спокойствия я поймал убийц? Ты убил детей! А я, черт возьми, приходил к тебе за советом!
— Я не достоин! Не достоин!
— Заткнись!
Взяв Рики за шкирку, Лорен вытащил его из дома и так вел по городу и через главную площадь до самого подъезда с грифонами.
Увидев необычное зрелище, Элой, как всегда дежуря у пульта с телефонами, смутился.
— Мистер Рики, — доложил Лорен, — явился с повинной.
— Да, — подтвердил пастор еле дыша, — я убил людей.
— Он нас разыгрывает? — Элой переводил недоумевающий взгляд с Рики на Лорена и обратно.
— Я убил людей, — повторил Рики.
— Джерри? — Ужаснулся Элой.
— Нет, ты их не знаешь, — успокоил его Лорен. — Объясни ему его права и запиши показания на дисковый магнитофон.
— Хорошо, шеф.
— Я сделаю все, что скажете, — пролепетал Рики. — Я искуплю свою вину.
— Вначале расскажи правду, — сказал Лорен, — а искупление наступит позже.
Лорен с отвращением повернулся и направился к выходу.
— Шеф, — остановил его Элой, — разве ты не примешь участие в допросе?
— Сейчас я отпуске. И к тому же его я уже выслушал.
Лорен покинул здание, остановился между грифонами. Над площадью сверкало яркое солнце. На федеральном здании напротив порывистый ветер трепал флаг.
Непредвиденное разбирательство с Рики оторвало
Лорена от дел. Пора продолжать.
— Эй! Лорен! — окликнула его Шейла.
Она еще не отошла от бега. В потертой спортивной майке, ярко-красных сатиновых шортах, без очков. Прищурилась близорукими глазами на Лорена.
— Прими мои соболезнования. Я знаю о гибели твоего брата.
— Спасибо, — ответил Лорен, не замедлив шага.
— У нас все переполошились. Полицейские суетятся как идиоты. Ладно, не обижайся. Скажи, что ты сделал с Луисом Фигурационом?
— Что ты имеешь в виду?
— Луис хочет заставить мэра отозвать тебя из отпуска. Убедил в этом Мальдонадо, ходил к Кастрехону. Сейчас они все трое разговаривают об этом с Трухильо. Но Луис обзывает тебя сукиным сыном и грозится прикончить.
— Это похоже на него, — хохотнул Лорен.
— Так все-таки, что ты с ним сделал? Или, правильнее сказать, чем ты его достал?
В ответ Лорен только отрицательно покачал головой.
— Ну расскажи, умоляю тебя, — не отставала Шейла.
— Просто Луис хочет, чтобы я кое-что сделал для него. А потом, когда все станет на свои места, обвинит меня в этом и постарается со мной расправиться.
— Он способен на это? Вернее, он это сделает?
— Не знаю, — пожал плечами Лорен. — В нашем городе все друг с другом связаны, поэтому надо остерегаться. Это все равно что если бы мы стояли друг напротив друга с заряженными ружьями. Никто с уверенностью не может сказать, что случится, если он выстрелит. Насколько я знаю, Луис всегда хорошенько думает, прежде чем пере-
ходит к жестким мерам. Но если он решится... Тогда не исключено море крови. Не могу сказать, что чувствую себя в безопасности. Моя преданность Луису испарилась в тот день, когда он продал меня.
Лорен вышел на улицу Церквей, Шейла трусцой бежала рядом.
— Ты знаешь, кто убил твоего брата? — просила она.
— Да, знаю.
— Можешь доказать?
— Нет. Но теперь мне наплевать.
— Что ты задумал? Ты ведь скоро вернешься на работу.
— Сделаю то, что на моем месте сделал бы любой из прежних полицейских Аточи.
— О Господи! — скривилась в гримасе Шейла. — Не вешай мне лапшу на уши. Теперь другие нравы. Старого Запада больше нет.
— С чего ты взяла? — Лорен резко остановился. Шейла лишь раздраженно фыркнула. Лорен продолжил путь к улице, где стоял джип Гриббина. — Старый Запад по-прежнему существует. Прошлое не исчезает, оно всего лишь отодвигается по оси времени. Оно с неизбежностью довлеет над нами.
— Не надо метафизики, Лорен.
— Ладно, Шейла, давай говорить о нашей действительности. Они убили моего брата. Как ты думаешь, что после этого я намереваюсь сделать?
— Собрать доказательства, ведь ты начальник полиции. Вернее, скоро опять им станешь.
— Это невозможно. Мне препятствуют мои же люди.
— Тогда обратись в ФБР.
— Тоже не поможет, ФБР с убийцами заодно. Насколько я понимаю, я не могу полагаться ни на полицию штата, ни на кого бы то ни было в нашем городе, ни на демократов, ни на республиканцев.
— Это же безумие! Паранойя!
Тем временем они подошли к джипу, Лорен открыл дверцу.
— Чудеса переворачивают жизнь, — произнес Лорен. — Для того они и происходят. И даже если это чудо можно объяснить научно, убит человек. Человек же появился здесь не случайно, а потому, что на все воля Божья. Он появился здесь, потому что так захотел Бог. Поняла?
— Ты несешь чепуху.
— Это не чепуха. — Лорен забрался в машину, с удивлением ощутив себя полным сил и энергии. — Я очищу город. Сделаю то, что угодно Богу. Господь загнал меня в угол, лишает меня веры. Веры в семью, в церковь, в правительство, в городские власти... Теперь понятно?
— Нет.
— Будь счастлива в своем неведении, Шейла. — Лорен завел джип и тронулся с места.
Он, словно в тоннеле ускорителя, разгонялся перед ударом, аккумулируя энергию все больше и больше.
Перед чудовищным столкновением.
* * *
День клонился к закату, светило нависло над горизонтом. Над городом стоял смог. В лучах заходящего солнца белое здание Администрации окрасилось пастельными цветами.
Лорен открыл ключом запасной выход и поднялся по рифленым ступеням пожарной лестницы. Вошел в свой кабинет и открыл большой старый сейф.
Пахнуло марихуаной. В заранее купленную сумку Лорен спрятал маленький автомат «ингрэм МАК-11», отобранный у торговцев наркотиками из Мексики. Туда же сложил и запасные магазины, пять штук. Осмотрел полки, не захватить ли с собой еще что-нибудь. Ничего полезного для дела больше не нашлось. Лорен закрыл сейф. С полки в кабинете взял полевой бинокль. Пригодится.
Подошел к телефону, нажал кнопку внутренней связи и набрал номер кабинета Киприано.
— Можешь зайти ко мне на минутку? Я у себя.
— Почему я не видел, как ты вошел? — удивился Киприано.
— Проморгал, значит.
Крайне обескураженный Киприано появился почти сразу. Лорен встретил его у двери и тут же предостерегающе приложил палец к губам, давая понять, что говорить небезопасно. Жестом пригласил следовать за собой. По металлической пожарной лестнице они спустились к запасному выходу. К этому времени заинтригованный Киприано сгорал от нетерпения.
— Что происходит, шеф? — спросил заместитель, как только они вышли из здания.
— Наши кабинеты, вероятно, прослушиваются.
— Вот как. Судя по всему, произошло что-то экстраординарное, потому что тебя снова сделали моим начальником. — Киприано вынул из кармана и протянул Лорену его полицейский значок. — Мэр отозвал тебя из отпуска. Тебе уже сообщили?
— Нет пока.
— Где тебя носило после полудня?
— Слушай, нам пора ехать. На твоей машине, мою . изрешетили пулями.
Они вышли со двора административного здания на Западную площадь и сели в «фурию» Киприано. Сумку с автоматом и биноклем Лорен держал на коленях. Приказал ехать по шоссе номер 82 на восток.
— Я слышал, что Рики признался в каком-то преступлении, — словно между прочим бросил Киприано.
— Да. Ублюдок.
— Что он натворил?
— Целую неделю морочил мне голову. Все намекал, самодовольно воображая, что я ничего не пойму. А когда я его маленько прижал, сразу же раскололся.
— Господи Иисусе! Знаешь ты свое ремесло, однако, — нервически хохотнул Киприано. — Как тебе это удается?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов