А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


В штаб-квартире в Беверли-Уиллшире, однако, Вестерна не было - это
сообщил один журналист.
Кроме того, агенту (его звали Рейнольдс) удалось выяснить в
энергокомпании Бонанза Серкус, что Мегистус расходует обычное для
подобного рода предприятий количество электроэнергии. Этот факт ни о чем
не говорил, поскольку "Медиум" мог извлекать энергию из вселенной
электромагнитных существ.
На пятый день Рейнольдс позвонил Карфаксу в 13.10, сразу после того,
как они с Патрицией вернулись с завтрака.
- За мной установлена слежка. Я привлек чье-то внимание. Кто-то
побывал в моем номере, двоих я заприметил со вчерашнего дня. Что делать
дальше? Вы хотите, чтобы я оставался здесь, или мне предпочтительнее
смыться?
- Смывайтесь, - сказал Карфакс. - Эти парни могут вести грязную игру
- ставки весьма высоки.
Он жалел, что не отправился туда сам. Это было бы намного дешевле, и
он был бы занят чем-то полезным. Но если Вестерн там, ему ничего не стоило
бы опознать Карфакса и, поймав его на горячем, затащить внутрь комплекса
Мегистуса.
С другой стороны, какой смысл Вестерну заваривать всю эту кашу? Раз
уж миссис Уэбстер не жалуется на последствия разговора с Лиффлоном,
следовательно, Вестерн чувствует себя в полнейшей безопасности. И, скорее
всего, имеет для этого вескую причину - Лиффлон будет начисто отрицать
все, о чем может рассказать миссис Уэбстер.
Карфакс чувствовал, что загнан в тупик и будет в нем сидеть, пока на
арену не выйдет Лиффлон.
Во время обеда он был нетерпелив и раздражителен. Даже кинофильм,
который они посмотрели после (замечательная и жуткая экранизация
научно-фантастического романа Лема "Солярис"), не поднял его настроения.
Войдя в номер, он увидел горящую под экраном видеофона сигнальную
лампочку. Дежурная сообщила, что для него оставлен номер в Бонанза Сити,
по которому просили позвонить. Еще через три минуты, широко улыбаясь, он
вернулся к Патриции.
- Я должен диспетчеру аэропорта две сотни долларов. Лиффлон и его
секретарша отбывают в аэропорт "Санта-Сусана".

15
В это время, в 01.25, в вестибюле аэропорта почти никого не было.
Гордон и Патриция пили кофе в зале ожидания. В 01.50 в небе появились огни
самолета, делающего круг перед посадкой. В 02.00 двухтурбинный моноплан
отбуксировали к ангару, где держал свой самолет Лиффлон. Гордон сверил
номер моноплана с номером, который ему сообщил диспетчер. Это был самолет
Лиффлона.
Он бросил в урну наполовину еще полный картонный стаканчик и сказал:
- Лиффлон сейчас отправится в диспетчерскую башню, чтобы
зарегистрировать прилет. А вот секретарша, скорее всего, будет ждать его
здесь.
- Ну и что?
- Она нас не знает. Я попытаюсь завязать с ней беседу. Вот она идет.
В зал ожидания вошла высокая женщина с более чем пышной грудью, очень
узкой талией, весьма могучими бедрами и невероятно длинными стройными
ногами. Седые волосы были уложены в сложную прическу из большого
количества завитков. Кроме фальшивых ресниц, на ее лице не было
представлено никакой другой продукции косметических фирм. В молодости,
должно быть, она была потрясающе красивой.
С характерным размашистым покачиванием бедер, которое навело Карфакса
на мысль, что молодость ее прошла в стриптиз-баре, женщина прошла к
кофейному аппарату, обдав его облаком запаха сандалового дерева, и
протянула руку за стаканчиком.
- Миссис Бронски?
Она подскочила, открыв рот от удивления и немного расплескав кофе.
- Бога ради! Вы так меня напугали!
- Извините, - сказал он, протягивая ей сохранившееся со времен работы
в Лос-Анджелесе удостоверение. - Мистер Вестерн велел мне проводить вас
обоих домой.
Лицо ее прояснилось, но сразу опять нахмурилось.
- Но он ничего не говорил нам о вас, м-р Чайлд.
- М-р Вестерн позвонил мне час назад, когда решил, что вам нужен
телохранитель.
- И он объяснил, почему? - произнесла она, подняв брови.
- Разве м-ру Вестерну задают такие вопросы?
- Этот сукин сын мог хотя бы сообщить по радио о вас во время полета.
Так. Значит, они все же были у Вестерна.
- Разрешите представить вам миссис Чайлд, мою коллегу.
Оставалось только надеяться, что она не потребует удостоверения у
Патриции, сидящей в кресле. - Дорогая, это миссис Бронски, секретарь
мистера Лиффлона.
Миссис Бронски опустилась в кресло рядом с Патрицией.
- Вы уверены, что мистер Вестерн никак не мотивировал ваше
присутствие здесь? Меня это очень удивляет. Все казалось в полном порядке,
когда мы вылетали. Роберт был в отличной форме, но я предполагаю...
Карфакс выждал несколько секунд, потом не удержался:
- Предполагаете что, миссис Бронски?
- Да так, ничего.
- Возможно, м-р Вестерн опасался фанатиков? В последнее время столько
насилия вокруг, особенно после убийства Оренштейна...
- Вероятно, так оно и есть, - согласилась она. - Но кто мог узнать,
что м-р Лиффлон был его клиентом? Все было настолько шито-крыто...
- За мистером Вестерном шпионят очень многие: агенты ФБР, журналисты,
всякие помешанные...
За углом послышались шаги, и через несколько секунд в зал вошел
круглолицый мужчина лет тридцати пяти. Карфакс сразу узнал его по
фотоснимкам, которыми его снабдили в "Форчун и Торндайк", и включил
магнитофон, лежащий в кармане пиджака.
Внезапно остановившись, Лиффлон обвел взглядом Карфаксов и миссис
Бронски. Пальцы его крепче стиснули ручку портфеля, словно он опасался,
что его сейчас отнимут.
- Что это означает, миссис Бронски?
Она, улыбаясь, поднялась ему навстречу.
- Это телохранители, мистер Лиффлон. М-р Вестерн послал их на случай
непредвиденных осложнений.
В глазах Лиффлона мелькнула тревога.
- Осложнений? Каких осложнений? Он сказал, что все прошло прекрасно.
Карфакс приблизился к нему, протягивая руку.
- Позвольте представиться: м-р Чайлд. А это моя жена и одновременно
партнер по агентству. Извините, что пришлось потревожить вас, м-р Лиффлон,
но м-р Вестерн поднял нас с кровати и послал сюда, распорядившись, чтобы
мы оставались с вами до особого распоряжения. Не думаю, чтобы этому была
серьезная причина, но, как я уже говорил миссис Бронски, в последнее время
участились убийства. В стране царит хаос. Ну да вы и сами это знаете.
- Д-да... - сказал Лиффлон таким тоном, словно это было для него
новостью. - Ну что ж, уже слишком поздно звонить Вестерну - он, скорее
всего, уже в постели. Но я сразу же позвоню ему утром. Если он что-либо
знает, пусть поставит меня в известность.
- У вас есть багаж? - осведомился Карфакс. - Я его заберу.
- Он будет прислан позже, - ответил Лиффлон. - В доме есть все, что
мне потребуется. Верно, миссис Бронски?
- Естественно, - ответила она и добавила после некоторой паузы: - Как
будто вы сами об этом не знаете, мистер Лиффлон.
Карфакс следил за ним с любопытством. Лиффлон считался весьма
застенчивым человеком и даже слегка заикался, общаясь с незнакомыми
людьми. Этот же человек выглядел немного самоуверенным и говорил без
запинок.
Сюда Гордон и Патриция прибыли монорельсовым экспрессом и взяли
напрокат автомобиль. Сейчас мощный "Загрос" ждал их у входа из аэропорта.
Карфакс усадил Лиффлона и Бронски на заднее сидение, сам сел за руль,
посадив Патрицию рядом с собой.
- Вы знаете, куда ехать? - спросил Лиффлон.
- Нет, сэр, - ответил Карфакс. - Но у меня, разумеется, есть адрес.
Наступила пауза. Карфакс, следя за Лиффлоном в зеркало заднего
обзора, увидел, как тот подтолкнул Бронски локтем.
- О, я объясню, - сказала женщина.
Карфакс почти не слушал ее. Он прекрасно знал маршрут и думал о том,
что Лиффлон, вернее, тот, кто вселился в тело Лиффлона, скорее всего,
этого не знает. Патриция, судя по ее напряженной позе, поняла все и была
сильно напугана. Он не порицал ее за это, поскольку сам испытывал чувство
нереальности происходящего.
Значит, все оказалось правдой.
Часа через полтора они подъехали к воротам особняка. Лиффлон
обратился к слуге через переговорное устройство, ворота распахнулись,
машина въехала внутрь и остановилась у большого здания. На крыльцо вышел
негр в пижаме и халате, как-то странно посмотрел на Карфаксов и кивнул,
когда их познакомили. Гордон надеялся, что слуга не запомнил его голос.
Негра звали Йохана. Он провел их в большое помещение, напоминающее
гостиничный холл, затем сопроводил Карфаксов на второй этаж, в отведенную
им комнату в самом конце длинного коридора. Когда дверь закрылась, Карфакс
обернулся к Патриции.
- Что ж, пока все идет неплохо! Но, как только он утром позвонит
Вестерну, нам нужно будет побыстрее убираться отсюда. Надеюсь, нас не
станут останавливать.
- А если попытаются?
Карфакс открыл свой саквояж и вынул крупнокалиберный пистолет.
- Терпеть не могу пользоваться им, но придется. Не думаю, что
Лиффлон, точнее, тот, кто выдает себя за него, станет колебаться, стрелять
в нас или нет - слишком велика ставка.
- Может, не станем дожидаться утра? - спросила Патриция. - Какой
смысл.
- Возможно, он не сразу позвонит Вестерну. А чем дольше мы будем
здесь находиться, тем больше сможем узнать.
Патриция глубоко вздохнула.
- Ты очень напугана. У тебя даже ноги похолодели. Я же предупреждал -
дело это очень опасное. Надо было мне самому им заняться.
- О, только кончики пальцев, не преувеличивай. И не беспокойся. Я бы
все равно не отпустила тебя одного. Это выше моих сил - сидеть взаперти,
умирая от скуки и неизвестности.
- Понимаю, - сказал он. - Когда начинаешь действовать, то чувствуешь
себя так, словно только что вышел из тюрьмы. О'кэй, давай спустимся к
ужину.
Лиффлон и миссис Бронски ожидали их в кабинете-библиотеке, огромной
комнате, вдоль стен которой выстроились стеллажи с книгами. Кроме того,
здесь был большой письменный стол из красного дерева, обтянутые кожей
кресла, диван и огромный камин.
Лиффлон был одет в пижаму и халат, на миссис Бронски из-под легкого
халатика выглядывала ночная сорочка. В руках они держали рюмки. Лиффлон
бросил на вошедших удивленный взгляд - его явно поразило, что они не
сменили повседневную одежду.
- Я считал, что прежде всего необходимо проверить помещение, - сказал
Карфакс.
- Неплохая мысль. Что вы желаете? - махнул он рукой в сторону бара, в
котором, казалось, были представлены все спиртные напитки земного шара.
Карфакс отыскал неоткупоренную бутылку коньяка.
- Мы с Пат предпочитаем вот это.
У него не было желания пить из бутылки, в которую могло быть
что-нибудь подмешано.
- Здесь есть немало напитков получше.
- Этот тоже превосходен, - сказал Карфакс. - Он получше того, что я
пью обычно.
Лиффлон пожал плечами, открыл бутылку, передал гостям бокалы и поднял
свою рюмку:
- За бессмертие.
Смех его гулко зазвучал в огромной комнате. Миссис Бронски
нахмурилась.
- Это шутка? - спросил Карфакс.
- Я просто счастлив тем, что живу, - пояснил Лиффлон. - Что имею
возможность дышать, есть, пить, ходить, заниматься любовью...
- Нетрудно представить, что любой человек будет испытывать такие
чувства после разговора с покойником, - сказал Карфакс. - Но если
задуматься о будущем, то радоваться станет нечему. Каждый из нас, рано или
поздно, присоединится к этим несчастным созданиям, превратится навечно в
сгусток энергии, вертящийся вокруг других сгустков, замкнутый в
равнодушной вселенной, где ничего не происходит и где никто ничего не
ждет...
Лиффлон отпил из бокала. Голос его стал тихим и медленным:
- Это только один из этапов, временный привал. Я - приверженец
панкосмической церкви Христа-эмса, понимаете? И верю, что вэмо является
чем-то вроде чистилища.
- Я не знал этого, - сказал Карфакс, притворившись, что ему ничего не
известно о Лиффлоне. - Это весьма удобная религия, не сомневаюсь.
Он старался придумать какой-нибудь каверзный вопрос, который бы
поставил лже-Лиффлона в тупик и одновременно не рассекретил его самого.
- У меня нет денег, чтобы оплатить сеанс "Медиума", но я как-то
заходил к женщине, некоей миссис Уэбстер, которую моя жена считает великим
медиумом. Она-то и уговорила меня пойти к ней. Уэбстер пыталась вызвать
мою мать, и что-то на самом деле явилось, нечто столь тонкое, что сквозь
него можно было видеть окружающее. И еще мы слышали что-то вроде шепота.
Но это все. Больше я к ней не ходил. Сеансы Уэбстер недешевы, хотя,
разумеется, берет она куда меньше, чем Вестерн.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов