А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

К моему огромному удовольствию. И к его тоже, если
его замечания были искренни. Потом я действительно повернулась к нему
спиной, но по его же просьбе. Нет, я не была неблагодарна к моему хозяину,
и он был очень добр ко мне, именно так, как мне было нужно, чтобы забыть,
как меня обманула, а потом выбросила на улицу анитина банда самодовольных
расистов.
Затем у моего хозяина появился помощник в лице этого опоздавшего,
теперь я это вспомнила. Совершенно не удивительно, что эмоционально
неуравновешенной женщине может оказаться недостаточно утешения, которое
может предоставить один мужчина - но я не помнила, каким образом была
совершена сделка. Честный обмен? Забудь об этом, Фрайдэй. ИЧ не может
придавать значение или понимать различные человеческие сексуальные табу,
но я самым тщательным образом заучила все то их множество, какое
существует на свете, во время начального курса подготовки наложниц, и
знала, что это было одним из самых сильных, то, что люди скрывали даже
тогда, когда все остальное было у всех на виду.
Поэтому я решила избегать даже намека на интерес к этому.
Фредди перестал храпеть и открыл глаза. Он зевнул и потянулся, потом
увидел меня и задумался, потом внезапно улыбнулся и протянул ко мне руки.
Я ответила на его улыбку и движение, готовая с радостью сотрудничать, но
тут в комнату вошел Иен. Он сказал:
- Доброе утро, Мардж. Фредди, мне не хотелось вам мешать, но я уже
поймал кэб. Мардж надо вставать и одеваться. Мы немедленно выезжаем.
Фредди не отпустил меня. Он просто усмехнулся, потом продекламировал:
- Птичка с желтым хохолком Села на окошко. Подмигнула и сказала:
Просыпайся, крошка!
Капитан, ваше внимание к своим обязанностям и к благосостоянию вашей
гостьи делает вам честь. Когда ты должен быть там? За два часа? И старт
ровно в полдень, когда пробьют часы на башне. Нет?
- Да, но...
- Тогда как Элен - ведь тебя зовут Элен? - вполне может появиться у
выхода на посадку за полчаса до старта. А за это я ручаюсь.
- Фред, я не хочу портить вам удовольствие, но ты же знаешь, что
здесь можно целый час ловить этот чертов кэб. А у меня он уже есть.
- Чистая правда. Кэбмены избегают нас; их лошадям не нравится наш
холм. По этой причине, мой дорогой шурин, прошлым вечером я нанял упряжку,
оставив в залог кошель с золотом. И в эту самую минуту старый верный
Россинант стоит под домом в конюшне привратника, где готовится к
предстоящему испытанию, накапливая силы при помощи кукурузных початков.
Как сказал напичканный чаевыми привратник, когда я позвоню, он запряжет
милое животное и подаст карету к подъезду. И я доставлю Элен к выходу на
посадку не позже чем за тридцать одну минуту до старта.
- Ну, что же... Мардж?
- Ты не возражаешь, Иен? Мне действительно не очень хочется прямо
сейчас выпрыгивать из постели. Но я не хочу опоздать на твой корабль.
- Ты не опоздаешь. На Фредди можно положиться, хотя по нему этого не
скажешь. Но выйти нужно будет не позже одиннадцати; тогда ты сможешь дойти
пешком, если придется. Я могу придержать твое место после окончания
регистрации; у капитана есть свои привилегии. Очень хорошо, можете
продолжать свое занятие. - Иен посмотрел на часовой палец. - Десятый час.
Пока.
- Эй! А прощальный поцелуй?
- С чего вдруг? Я увижу тебя на корабле. И у нас свидание в
Виннипеге.
- Поцелуй меня, или я опоздаю на этот чертов корабль!
- Тогда отцепись от этого толстого итальянца, и попробуй только
поставить пятно на мою чистую форму!
- И не надейся, старина. Я поцелую Элен от твоего имени.
Иен наклонился и тщательно поцеловал меня, и я не испачкала его
чудесную форму. Потом он поцеловал лысую макушку Фредди и сказал:
- Веселитесь, ребята. Но на посадке ты должна появиться вовремя.
Пока. - В этот момент в комнату заглянула Бетти, брат обнял ее одной рукой
и увел с собой.
Я снова обратила свое внимание на Фредди. Он сказал:
- Элен, приготовься. - Я приготовилась, с радостью думая о том, что
Иен, Бетти и Фредди - именно то, что нужно Фрайдэй, чтобы забыть о
пуританствующих ханжах, с которыми я слишком долго жила.
В эту секунду Бетти внесла утренний чай, так что я думаю, что она
подслушивала. Она уселась на кровать в позе лотоса и выпила с нами чаю.
Потом мы поднялись и позавтракали. Я съела овсянку с жирными сливками, два
замечательных яйца, кентерберийскую ветчину, жирную отбивную, жареную
картошку, горячие оладьи с клубничным вареньем и лучшим в мире маслом и
апельсин, запивая все это крепким чаем с сахаром и молоком. Если бы во
всем мире завтракали так, как в Новой Зеландии, у нас не было бы
политических беспорядков.
Фредди надел к завтраку лава-лаву, но Бетти - нет, поэтому я не
одевалась тоже. Поскольку я выросла в яслях, я никак не могу достаточно
хорошо усвоить манеры и этикет людей, но я знаю, что гостья должна
одеваться - или раздеваться - так же, как ее хозяйка. Я не очень привыкла
обнажаться в присутствии людей (ясли - это другое дело), но с Бетти ужасно
легко. Мне стало интересно, стала бы она меня унижать, если бы узнала, что
я не человек. Я так не думала, но проверять мне не очень хотелось.
Приятный завтрак...
Фредди доставил меня в зал ожидания к одиннадцати двадцати, вызвал
Иена и потребовал расписку. Иен со всей серьезностью ее написал. Иен и в
этот раз пристегнул меня к противоперегрузочному креслу, сказав тихо:
- Тебе в тот раз помощь была не нужна, верно?
- Да, - подтвердила я. - Но я рада, что притворилась. Я замечательно
провела время!
- И мы замечательно проведем время в Виннипеге. Пока шел обратный
отсчет, я связался с Дженет, дал ей знать, что ты будешь ужинать с нами.
Она просила меня передать тебе, что ты будешь с нами и завтракать - она
говорит, что глупо уезжать из Виннипега посреди ночи, тебя ограбят при
первой же пересадке. Она права - незаконные иммигранты, которые переходят
границу с Империей, могут убить ради одного косяка.
- Я поговорю с ней об этом, когда мы туда приедем. - (Капитан Иен, вы
никудышный человек, вы говорили мне, что никогда не женитесь, потому что
вы "вольная птица". Интересно, помните ли вы об этом? Я в этом
сомневаюсь.)
- Договорились. Дженет могла бы не поверить моему мнению относительно
женщины - она говорит, что я сужу предвзято. Но она доверяет Бетти, а
Бетти ей уже звонила. Она знакома с Бетти дольше, чем со мной; они жили в
одной комнате в Макгилле. Именно так я нашел себе Дженет, а Фред -
сестренку. Мы вчетвером вели там подрывную деятельность, нам ничего не
стоило отцепить Северный полюс и развернуть его вверх ногами.
- Бетти - просто чудо. Дженет такая же?
- Да и нет. Дженет была лидером нашей банды. Извини, мне пора
изображать из себя капитана. На самом деле этим летающим гробом управляет
компьютер, но я на следующей неделе собираюсь научиться. - Он ушел.
После целебного катарсиса вчерашней пьяной вакханалии с Иеном, Фредди
и Бетти я могла думать о своей бывшей семье более рационально. Была ли я
на самом деле обманута?
Я добровольно подписала этот дурацкий контракт, включая пункт о
разрыве, на который попалась. Платила ли я за секс?
Нет, то, что я сказала Иену, было правдой; секс есть повсюду. Я
платила за чудесную привилегию быть своей. В семье - особенно учитывая
маленькие домашние радости смены пеленок, мытья тарелок и игр с котятами.
Мистер Андерфут значил для меня намного больше, чем Анита, хотя я никогда
не позволяла себе думать об этом. Я пыталась любить их всех, пока дело
Эллен не бросило луч света на некоторые темные углы.
А ну-ка, посмотрим - я точно знала, сколько дней провела со своей
бывшей семьей. При помощи простой арифметики я выяснила, что (поскольку
все деньги пропали) комната и питание стоили мне немногим больше
четырехсот пятидесяти новозеландских долларов в день.
Цена, высокая даже для роскошного курорта. Но на самом деле мое
содержание стоило семье меньше сороковой части этой суммы. На каких
финансовых условиях в семью вступили остальные, я не знала.
Могла ли Анита, не имея возможности запретить своим мужчинам сделать
мне предложение, устроить все так, чтобы я не могла позволить себе бросить
работу и жить дома, и при этом привязать меня к семье на условиях,
выгодных семье - то есть, Аните? Этого уже не узнать. Я так мало знала о
браках между людьми, что не смогла составить свое мнение - и сейчас не
могу.
Но я усвоила одно. Брайан удивил меня, восстав против меня. Я думала
о нем как о старейшем, мудрейшем, искушеннейшем члене семьи, кто нормально
воспримет правду о моем биологическом происхождении и не будет обращать на
это внимание.
Возможно, так оно и случилось бы, если бы я выбрала какую-нибудь
другую, неопасную улучшенную способность.
Но я превзошла его в силе, в чем любой мужчина совершенно логично
рассчитывает победить. Я нанесла удар по его мужской гордости.
Никогда не бейте мужчину по яйцам, если не собираетесь его немедленно
после этого убить. Даже символически. И особенно не символически.

9
Наконец, свободное падение окончилось, и мы перешли в потрясающее
гиперзвуковое скольжение. Компьютер старался, как мог, чтобы смягчить
тряску, но все равно зубами можно было чувствовать вибрацию - а я после
такой бурной ночи чувствовала ее всем телом.
Мы быстро прошли через сверхзвук, потом долго шли на дозвуковой
скорости. Свист постепенно нарастал. Потом мы коснулись земли, включились
тормозные двигатели... и вскоре мы остановились. И я глубоко вздохнула.
Хоть я и люблю ПБ, но от касания до полной остановки я не могу
расслабиться.
Мы взлетели с Северного острова в полдень в четверг, поэтому прибыли
через сорок минут, когда в Виннипеге был вечер среды, 19.40 (я тут ни при
чем, посмотрите на карту - ту, где есть часовые пояса).
Я снова задержалась и вышла последней из пассажиров. Наш капитан
снова взял мою сумку, и в этот раз проводил меня с небрежностью старого
знакомого - и мне от этого было страшно приятно. Он провел меня через
боковую дверь, потом пошел со мной к Таможне, Карантину и Иммиграции,
предложив для осмотра сначала свою сумку.
Чиновник ТКИ к ней не прикоснулся. - Привет, капитан. Что провозим на
этот раз?
- Как обычно. Незаконные бриллианты. Промышленные секреты. Оружие.
Контрабандные наркотики.
- И все? Это пустая трата мела. - Он нарисовал что-то на сумке Иена.
- Она с вами?
- Первый раз ее вижу.
- Моя индейский скво, - заявила я. - Белый вождь обещать моя много
огненный вода. Белый вождь не держать обещания.
- Спросили бы у меня, я бы вам это сразу сказал. Надолго к нам?
- Я живу в Империи. Транзитом, может быть, переночую здесь. Я была
здесь в прошлом месяце, проездом в Новую Зеландию. Вот мой паспорт.
Он глянул на него, поставил печать, что-то нарисовал на моей сумке,
не открывая ее. - Если вы решите немного задержаться, я куплю вам огненной
воды. Но не доверяйте капитану Торми. - Мы двинулись дальше.
Сразу за барьером Иен бросил обе сумки, подхватил какую-то женщину за
талию, доказав свое превосходное физическое состояние - она была всего на
десять сантиметров ниже него, и энергично поцеловал ее. Потом он ее
опустил.
- Джен, это Мардж.
(Имея дома такую знойную красавицу, зачем ему понадобились мои
скромные достоинства? Без сомнения, потому что я была там, а она - нет. Но
теперь она здесь. Дорогая, у вас есть какая-нибудь хорошая книга?)
Дженет поцеловала меня, и мне стало легче. Потом она подержала меня
на расстоянии вытянутой руки. - Я не вижу. Ты оставила его на корабле?
- Что оставила? У меня с собой только эта сумка - мой багаж идет
транзитом.
- Нет, дорогая, твой нимб. После того, что рассказала мне Бетти, я
ожидала увидеть нимб.
Я это обдумала.
- Ты уверена, что она сказала "нимб"?
- Ну... она сказала, что ты - ангел. Наверное, я сделала поспешный
вывод.
- Возможно. По-моему, прошлой ночью на мне не было нимба; я вообще
редко надеваю его в дороге.
Капитан Иен сказал:
- Все верно. Прошлой ночью на ней был только груз, причем немалый.
Милая, мне не хотелось тебе говорить, но Бетти плохо на нее повлияла.
Прискорбно.
- О, небеса! Наверное, нам надо отправиться прямо на молебен. Да,
Марджори? Выпьем здесь чаю с тортом, и пропустим ужин? Вся паства будет за
тебя молиться.
- Как скажешь, Дженет.
(Стоило ли мне соглашаться? Я не знала, как вести себя во время
"молебна".)
Капитан Торми сказал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов