А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

— Гарет усмехнулся. — Но в любом случае их будет достаточно трудно держать под контролем, по крайней мере на первых порах. Я прав?
— Что-то вроде этого. Пока они не успокоятся, не поймут, что контракт надежен, выгоден для них. Особенно если условия оплаты будут соответствующие. Если вы не поскупитесь, фельдмаршал, они отправятся куда угодно, хоть за пределы Внутренней сферы.
— Ну, зачем так далеко. Я имел в виду перевести их сюда. На эту планету.
Грейсон удивленно поморгал:
— На вторые Геспериды?
— Точно, — кивнул Гарет и нажал на кнопку на клавиатуре, встроенной в столешницу.
Экран-стена на мгновение погас, тут же на нем возникла диаграмма, показывающая состояние дел в военном округе Геспериды П. На схеме были представлены данные по трем полкам боевых роботов. Два были полностью укомплектованы, их структура соответствовала регулярным соединениям Федсода. В третьем в наличии имелся один неукомплектованный батальон местной милиции и внутреннего ополчения, имевший название «Дикие кошки».
Гарет указал на одно из соединений.
— Третий Гвардейский, принца Дэвиона… — гордо сказал он. — Это мой полк. Мой собственный!..
Грейсон не мог скрыть удивления:
— Как же это вам удалось, ваша светлость? Гарет весело и довольно рассмеялся:
— Это было нетрудно. Вначале это были верные Дэвиону части, но Третий Гвардейский слишком долго дислоцировался здесь, на Гесперидах. Те, кому не по нраву пришлась эта планета, перевелись в другие части. Те, кто притерпелся, остались. Скоро этот мир стал для них своим, они пустили здесь корни, женились. Население здесь небольшое, но те, кто прижились здесь, уже никогда не покинут Геспериды.
— В это трудно поверить, ваша светлость. Здесь такой воздух и вообще…
— Большинство жителей живет под землей. Работают на заводах. В самом деле, кому захочется жить на поверхности этой чертовой скалы? Со временем мы все здесь перезнакомились, сложился круг единомышленников.
Третий Гвардейский полк по-прежнему очень силен, несмотря на Гленгарри и Каледонию. Им командует маршал Джеймс Сеймур. Он является членом… нашей организации. Теперь насчет другого полка — Пятнадцатого Гвардейского Лиранского Содружества. На это соединение я тоже могу положиться. Правда, здесь есть свои сложности.
Брови у Грейсона полезли вверх. Гарет — штучка! Ох, хитер и умен!..
Вслух он позволил себе выразить некоторое недоверие:
— Лиранский Гвардейский полк!.. Там же служат люди, фанатично преданные дому Штайнеров!..
Гарет засмеялся — тут же фельдмаршал отметил про себя: вот что значит хороший настрой. Мало того, что удалось обделать важное дельце, но при этом еще и получить удовольствие. Это здорово!
— Мне пришлось много поработать с рядовым и офицерским составом, переведенным сюда пять лет назад. Твердолобых я отправлял в отдаленные гарнизоны — в Мелроз-Велли, в точки надира и зенита, где расположены ремонтные верфи для звездных прыгунов и тому подобное. Они сами переводились с Гесперид, так что теперь здесь остались самые преданные.
Конечно, у них еще остались кое-какие иллюзии насчет Штайнеров. По-другому и быть не может. Если вернуться к прошлогоднему восстанию в области Скаи, многие из них накрепко связаны с населением этих планет, поэтому их ненависть к Федсоду понятна. Они с радостью приняли весть об отделении Лиранского Содружества. В барах в Элегии Марии еще до сих пор празднуют это событие. Были зафиксированы стычки между противниками и сторонниками Штайнеров и Дэвионов. Вплоть до дуэлей между офицерами из Третьего и Пятнадцатого полков. Но это пустяки по сравнению с главной проблемой. Пятнадцатым полком командует маршал Джина Чампа, и с ней мне не удалось найти взаимопонимания. Она так и не осознала величие задачи, стоящей перед нами. В настоящее время Третий Гвардейский полк собираются перебросить куда-то в другое место. По крайней мере, его вернут в Федеративное Содружество. Вот я и рассчитываю на ваш Легион или на большую его часть.
— Чтобы сражаться с Чампой?
— Нет, просто блокировать. Два батальона Пятнадцатого полка верны мне и выполнят любой мой приказ, а вот первый батальон фанатично предан Чампе. Вот эту часть и должен будет блокировать ваш Легион, пока остальные мои силы будут проводить следующую часть операции.
— Как насчет ополчения и милиции? — спросил Карлайл.
— Эти за Штайнеров. И за Чампу. Должен добавить, что с тех пор, как Чампу перевели сюда, она упорно работает над повышением их боевого мастерства. — Он сделал паузу, потом, словно сверившись с собственными думами, кивнул. — Определенно за Штайнеров. Но эта трудность преодолима, поверьте мне.
— Понимаю. Но меня все-таки очень беспокоит маршал Чампа. Если она настроена проштайнеровски… — Грейсон запнулся, потом, криво усмехнувшись, продолжил: — Как насчет организации покушения? Вы же два раза пытались убить меня. — Он искоса глянул на майора Дюпре. — В последний раз он, черт его побери, почти добился своего.
— Это была идея Зелнера, — ответил фельдмаршал. — Одного из моих подчиненных. Он буквально бредил всякими покушениями. Зелнер полагал, что если удастся вас устранить, то дела с Легионом пойдут более гладко. Но он погиб под Фалкирком….
— Знаю.
— Проблема с покушениями как с политическим инструментом заключается в том, что порой они не удаются. В итоге вы оказываетесь в куда более худшем положении, чем если бы действовали законным путем. Если же все проходит как по маслу, нередко жертва становится чем-то вроде кумира или символа сопротивления. В идеале я хотел бы, чтобы мисс Чампа по собственной воле перешла на нашу сторону. Если этого не произойдет, ваши люди будут весьма кстати, чтобы удержать ее от какого-либо безрассудного поступка.
— Понятно, — задумчиво сказал Карлайл. — Так в чем же, фельдмаршал, вы видите свою главную цель?
Гарет усмехнулся:
— В свое время вы узнаете об этом, полковник: А пока вполне достаточно того, что действительно существует особый замысел, который мы называем «Экскалибуром». В результате операции политическая картина в этой части Внутренней сферы значительно изменится.
— Ваша светлость, — Грейсон не спеша покивал, — я не сомневаюсь, что так и будет.
Как только три офицера вошли в центр управления, Исаму Ёситоми оторвался от экрана дисплея и окинул их взглядом. Двоих, в форме ВСЛС, он узнал сразу — это были майор Дюпре и полковник Дилон. Третий, несомненно, тоже был офицером, несмотря на штатский костюм. Причем, безусловно, из числа командиров, не штабных работников. Этот человек умел отдавать приказы и добиваться их осуществления. Кто же он? Ёситоми припомнил список прибывших с последним звездолетом пассажиров, потом служебную записку, в которой предписывалось выписать пропуск на имя полковника Карлайла. Значит, это он собственной персоной? Значит, разжалованный офицер в самом деле рискнул явиться на Геспериды, чтобы наняться к Гарету? Судя по тому, что его пустили в оперативный отдел — святая святых всякого штабного центра, фельдмаршал взял его. Отлично!..
XVIII
Крепостной холм, Данкельд
Гленгарри, графство Виргиния
Лиранское Содружество
13:50 часов по стандартному терранскому времени
17 ноября 3057 года
Майор Дэвис Маккол принял из рук техника-связиста прозрачный кубик:
— Спасибо, Маррия.
— Никаких проблем, майор. Как только на моем экране появился сигнал, сразу поспешила к вам. На мой взгляд, это какая-то тарабарщина, сэр.
— Ну и сметливая ты девчонка. В том-то и хитррость, чтобы эта писулька выглядела полной бессмыслицей.
— Значит, вы нам не доверяете? — Девушка обиженно усмехнулась.
— Ах, моя милая. В таких делах я бы родной матушке не доверился.
Со своими Маккол выражался со скрипучим шотландским акцентом, в котором преобладали раскатистые "р" и невнятное погромыхивающее сжевывание коротких слов.
— В том-то и ррадость, что никто на свете не сможет рразгадать этот код, — добавил майор.
— На свете не существует кодов или шифров, которые нельзя разгадать, — ответила девушка. — Особенно если у вас в руках есть современный компьютер.
— Возможно, — кивнул Маккол. Он подбросил в воздух информационный кубик, поймал его и вновь подбросил. — Возможно. Однако всякая ррасшифрровка полезна, если сделана воврремя, а вот с этим придется повозиться. Так что не беспокойся, будущее Легиона зашифрровано надежно. Паррень, который послал это сообщение, гений в подобных вещах.
— Какие еще будут распоряжения, сэр?
— Все, можете идти.
Вот дрянная девчонка! Маккол не смог скрыть своего раздражения и уже с неподдельной тревогой глянул на кубик. Все-таки ей удалось смутить его — и в самом деле нет такого кода, который нельзя расшифровать. Цена этому сообщению действительно будущее Легиона, его жизнь или смерть.
Теперь, сидя за своим письменным столом, он уже куда деликатнее начал обращаться с кубиком. Вставил его в специальное гнездо своего компьютера. Эта машина не была подключена ни к одной из мультимедийных сетей, существующих в крепости. На этой дополнительной мере безопасности Ёситоми настаивал особенно настойчиво. Затем майор набрал на клавиатуре секретный код и запустил дешифровочную программу.
В запутанном и темном мире криптографии действительно существует едва заметная, постоянно размываемая граница между кодами — особыми лингвистическими структурами, которые поддаются анализу, и шифрами, таковыми не являющимися. Каждая из этих разновидностей имеет свои преимущества и недостатки. Мария правильно сказала, что в принципе невозможно создать тайнопись, которую невозможно разгадать. Лучшими и наиболее долго продержавшимися неразгаданными секретными сообщениями были шифровки, ключ к которым оказывался недоступен для противника, но даже с ними в конце концов справлялись специалисты. Проще обстояло дело с нелегалами, вынужденными пользоваться какими-то материальными носителями ключа к шифру: книгами, из которых бралась условная фраза, расписанием движения поездов и прочими самыми обычными сводками данных.
Алгоритм шифра, который использовался для связи с Ёситоми, был построен на таблицах, показывающих время наступления приливов на Гленгарри. Подобный ключ, имеющий столь специфическое назначение и хранившийся всего в нескольких экземплярах в местных учреждениях, давал надежду, что врагу не скоро удастся отыскать его. Этот алгоритм был искусно введен в персональный компьютер Ёситоми — в особую программу, которая пересчитывала местное время на Гесперидах в понятное стандартное время. Подобными программами пользовались все вновь прибывающие на Геспериды, без подобного справочного пособия определить время на планете было невозможно. Только спустя несколько месяцев новичок начинал разбираться в тайнах местного календаря.
Конечно, всегда существовала угроза, что Ёситоми схватят и с помощью пыток добудут ключ, но даже в этом случае оставалось надежное средство предупредить получателя: в каждом послании в конце должно стоять название какого-нибудь фрукта, причем всегда разное, чтобы не давать криптоаналитикам Гарета ниточки для распутывания всего узелка.
Вот что удивило майора Маккола, когда он в разговоре с Ёситоми упомянул, что противник может заставить выдать его секрет шифра с помощью какого-нибудь фармакологического средства или наркотика. Тот даже развеселился и заявил, что с ним такой номер не пройдет, он заговоренный против всей этой химии. То есть его можно было понять так, что он был способен внушить самому себе, что этого делать нельзя ни при каких обстоятельствах. Ёситоми соглашался, что ключ из него можно вырвать силой, под пыткой — ведь он живой человек, но в любом случае это будет сознательный акт. Таких умельцев во Внутренней сфере всего раз-два и обчелся, добавил японец. Этот довод сразил майора и вконец убедил, что этому парню можно доверять. То, что Ёситоми помог обезвредить всех шпионов Гарета на Гленгарри, майора не убедило — все это была мелочь, дрянные людишки, а вот звучащему подобно сказке откровению, которое и проверить было невозможно, он поверил сразу.
Майор был опытный человек, он решил, что подобное чувство возникло в нем неспроста. Подобные движения души обычно самые верные, самые прозорливые… Ему вспомнился этот неприметный, тихий японец, сумевший внедриться в организацию Гарета, — оказалось, что у них там, на Гесперидах, целая организация! За эти шесть месяцев он передал столько ценной информации, что теперь Маккол уже не чувствовал себя человеком с завязанными глазами, которого неизвестные поводыри гонят непонятно куда.
Неожиданно в дверь кабинета постучали.
— Кто там? — резко спросил Дэвис.
— Я, Лори.
Майор нажал кнопку, страхующую вход. Дверь отодвинулась, и в кабинет вошла Лори.
— Мне сообщили с пункта связи. Ты получил это?
— Так точно, сейчас пррогоняю через машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов