А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Сарж! — Лори присела, положила компьютер на колени. — Сарж!
— Слушаю, полковник, — ответил Бойченко.
— Я сейчас приду. Поставь какой-нибудь заслон этому ублюдку. Возьми из резерва.
— Не получится, полковник! У нас никого там нет. — Он, видимый на экране, жестом указал на схему.
Лори подозвала Джонни, ткнула пальцем в своего «Zeus’а»:
— Подготовь к движению…
— Никак невозможно! — запротестовал сержант. — Мы только что приступили к замене брони. — Еще час, полковник. Мы все запчасти нашли, тут этих «Zeus’ов» на складе несколько штук в полусобранном состоянии…
— Нет времени, — оборвала она его. — Боеприпасами загружен?
Сержант поиграл на клавиатуре своего компьютера:
— Еще управляемые снаряды не подвезли, а так все в порядке. Хотя мы все равно еще не успели установить пусковую в правую руку… Вот автоматические пушки — полный боекомплект.
— Этого достаточно, — ответила Лори и направилась к машине. — Снимай своих людей.
Уже влезая в кабину, полковник Калмар подумала: "Этого должно быть достаточно! "
— «Ио»! — Голос в динамике был явно встревожен. По-видимому, дежурный офицер на «Олимпусе» что-то заподозрил. — «Ио», черт бы вас побрал, что вы там творите?"
Грейсон был готов, он даже держал микрофон в руке:
— Заправочная станция «Олимпус», это майор Дюпре. Я на борту космического челнока «Ио». Слышите меня? Прием!
— Майор Дюпре! Говорит «Олимпус». Мы видели, что ваш челнок двадцать минут назад пришвартовался к «Ио», а теперь вы вновь расстыковались.
Почему «Ио» набирает ускорение вектором на станцию? Что вы собираетесь делать?
— У вас острый глаз, «Олимпус». Не беспокойтесь. Все под контролем.
— Да? — иронически спросил дежурный офицер. — Не забывайте, что оба ваши шаттла тоже находятся под контролем наших башенных установок. Вы там маневрируйте как хотите, но не смейте приближаться к станции. Сейчас к вам подойдет наш челнок, он разберется что к чему. Конец связи.
Спустя несколько минут космический челнок класса «Union», охранявший согнанные к Гесперану звездные прыгуны, отстыковался от передней части «Олимпуса». На экране было видно, как заискрили огни маршевых двигателей. Корабль не спеша развернулся, затем начал медленно разгоняться в сторону «Leopard’ов».
— Принято, «Олимпус». Принято… Все понятно. Тем не менее мы просим разрешить нам немедленно пристыковаться к звездному прыгуну «Калибан». Прием.
В эфире наступило долгое молчание, потом уже не скрывавший растерянности голос выговорил:
— Повторите еще раз… «Ио», вас не совсем поняли, повторите еще раз.
— Мы настаиваем, чтобы вы разрешили нашему челноку немедленно пристыковаться к звездному прыгуну «Калибан».
— Зачем такая спешка, «Ио»? Что у вас случилось?
— «Олимпус», говорит «Ио», говорит «Ио»! У нас на борту… э… э… неприятность. «Ио» дал добро на состыковку и на переход к ним на борт отряда службы безопасности, однако кое-кто из бунтовщиков не подчинился распоряжению командира, они обстреляли нас, когда мы выходили из переходного отсека. Наши ребята открыли ответный огонь и погнали их по кораблю. Теперь «Ио» в наших руках, однако во время стычки оказалось поврежденным кое-какое оборудование на мостике. Похоже, что лазерный луч повредил QVW-280. Прием.
Опять эфир замолк, только треск и неясные голоса доносились из динамиков.
— Ага, мы приняли, «Ио». Что такое QVW-280? Прием.
— «Олимпус», дьявол вас раздери! У меня нет времени начинать дискуссию, когда происходят сбои в ядерном двигателе!.. Если вы не знаете, что это такое, найдите кого-нибудь, кто разбирается в силовой установке. Неужели у вас там нет никого из ядерщиков, черт бы вас всех взял!
— Хорошо, «Ио». Сейчас я вызову кого-нибудь… Несколько минут томительной тишины. Наконец в динамиках послышалось:
— Матерь божья!.. Ты это серьезно!..
Карлайл решил подбавить паники и, повысив голос, закричал в микрофон:
— QVW-280 — это регулятор периодичности и очередности включения витков магнитной катушки, которые создают магнитное поле в виде бутылки!
— Грейсон сделал особый акцент на букву "V" в названии прибора. — Если это устройство, которое, по существу, можно считать очень сложным реле времени, начнет выдавать неверные команды, ядерная реакция в рабочей камере станет неуправляемой. Вы что, хотите получить у себя под боком еще одну маленькую звезду?! Нам срочно нужно заменить разбитые части.
— «Ио», но при чем здесь «Калибан»?
— Потому что звездолеты класса «Торговец» на своих двигательных установках тоже используют в КИПе двести восьмидесятые… У них всегда есть запасные части к этим регуляторам. По крайней мере, они у них обязательно должны быть, потому что они никогда не садятся на планеты.
Могут пройти годы и годы, пока они сумеют встать на ремонт в какой-нибудь док, оставшийся от Звездной Лиги.
— Как насчет другого «Leopard’а»?
— Уже проверяли. На «Европе» нет. Поверьте, «Олимпус», фельдмаршал Гарет очень нуждается в оборудовании, которое везет «Ио», поэтому со мной на «Европе» прибыли специалисты из его инженерно-технического отдела. Кроме того, мы нуждаемся в пристыковке к вашей станции или хотя бы в кабеле, по которому вы сможете подать нам энергию. С нашими мощностями мы не сможем удержать плазму в магнитной бутылке, пока инженеры вытащат испорченный регулятор. Вот еще какая просьба — пусть ваши ребята на спасательном катере дотянут его до нас. Естественно, добровольцы. Только присылайте специалистов, у нас своих советчиков хватает. Прием.
— Принято, «Ио», принято.
Грейсон воочию представил, как закрутились винтики в головах дежурного офицера и командира станции, который, по-видимому, тоже должен находиться на мостике. Одна только мысль, что рядом с находящимся в его ведении объектом может взорваться один из кораблей, должна вывести его из обычного состояния. По предварительной оценке взрыв корабля типа «Leopard» на таком расстоянии может дорого стоить заправочной станции.
Загвоздка в том, рассудил Грейсон, что вряд ли ему удастся найти достаточно добровольцев, которые согласятся отправиться на «Ио», с другой стороны, отказ в помощи может стоить ему головы. Только нельзя давать ему время на размышление. Давить и давить…
— «Олимпус», в этом вопросе может быть два решения. Либо вы позволяете нам пристыковаться к «Калибану», и тогда мы своими силами попытаемся отремонтировать двигатель, либо вы разрешаете пристыковаться к самой зарядной станции, и ваши специалисты помогут нам справиться с трудностями с помощью ваших запасов. Что вы предпочитаете?
— «Ио», здесь адмирал Барнс, — зазвучал в эфире новый голос. — Я являюсь командиром этой военной базы. Вы можете состыковаться с «Калибаном». Я уже предупредил своих ребят на борту этого звездолета, чтобы его капитан оказал вам содействие. Он предоставит вам все, что необходимо, и даст своих техников. Ввиду сложившихся обстоятельств… Я повторяю, ввиду сложившихся обстоятельств вы не имеете права приближаться к нашей станции ближе чем на пятнадцать километров…
По его голосу Грейсон догадался, что адмирал с куда большим удовольствием увеличил бы дистанцию до пятнадцати сотен километров. Жаль, что взаимное расположение «Калибана» и «Олимпуса» не позволяло отдать такой приказ.
— Космический челнок «Молния» будет сопровождать вас, — продолжил Барнс. — Мы пока не получили подтверждение ваших полномочий, майор Дюпре. Надеюсь, майор, вы понимаете, что в этих условиях мы должны соблюдать особые меры безопасности.
— Конечно, адмирал. Если можно так выразиться, фельдмаршал обязан выразить вам благодарность за принятие самых решительных мер по обеспечению безопасности станции и одновременно за помощь, которую вы оказываете нам. Я обязательно доложу ему при встрече, что в вашем лице нашел выдающегося командира, способного мгновенно и верно оценить обстановку и принять правильное решение.
— Спасибо, майор. — Благодарность прозвучала несколько сухо — видно, мысли адмирала в тот момент занимала не ожидаемая благодарность главнокомандующего, а потенциальная опасность термоядерного взрыва вблизи станции. — «Ио», приступайте! Конец связи.
Грейсон перевел наружные камеры на «Калибан», висевший слева от заправочной станции. Полковник на миг представил себе мину, которая возникла на лице его капитана, и, не удержавшись, рассмеялся.
Лори спешно шагала по переходам «Дефианс Индастриз». Вела ее пульсирующая зеленая линия, выписывающая на экране маршрутного дисплея кратчайший путь, соединяющий семидесятый ангар и первые ворота. Ее терзало сомнение — сможет ли она опередить вражескую машину, шагавшую в том же направлении. Самое обидное, что в этих переходах на полном ходу она не могла связаться ни со штабом, ни с командиром роты, охранявшей первые ворота. «Zeus» находился в зоне непрохождения радиоволн, а тратить время на поиск места, откуда можно было наладить связь, она не могла. Лори надеялась, что Бойченко предупредил Уильямса. Худо, что ее помощник не был на пресс-конференции. Он не в курсе, что представляет собой робот новейшей конструкции, которого Гарет демонстрировал в семидесятом ангаре. Это была очень хорошая машина, и в умелых руках она представляла серьезную опасность.
Но откуда в подземельях взялись эти умелые руки? Неужели Гарету удалось внедрить в подземелья опытных пилотов, которые должны были запустить хранившиеся на складе или в других местах готовые к бою роботы? Умно придумано, ничего не скажешь. У этого плана есть только один недостаток: этим водителям придется действовать поодиночке. Они не имеют возможности координировать атаку. Все равно неожиданный натиск, удар с тыла могут сослужить Гарету неплохую службу. Кстати, почему она решила, что враги не в состоянии координировать свои действия? Важно иметь связь с осаждающими, а этого можно добиться, разместив в зоне прохождения радиоволн специальное подразделение связи. В этом случае может хватить и одного «Забияки». Ах, как важна была в тот момент связь со штабом. Следует немедленно отдать приказ, чтобы связисты Легиона как можно скорее определили эти зоны, там следует выставить усиленные караулы…
Она лихорадочно соображала. Если взять наихудший вариант и допустить, что этот свихнувшийся пилот действительно успел получить распоряжение от Гарета и теперь они согласованно начнут атаку, то у нее есть две возможности — немедленно искать возможность связаться со штабом или второй ротой или самой прибавить ходу и попытаться лично нейтрализовать нависшую угрозу. На месте она будет спустя несколько минут после подхода «Забияки», а то еще успеет перехватить его в пути. В любом случае ее появление окажется для вражеского робота полной неожиданностью, а в бою внезапность — первейшее условие.
Так что вперед!..
Даниель Бруэр с ходу ворвался в первый литейный цех, где производилась отливка заготовок броневых плит. Когда роботы Легиона ворвались в подземелье, работа в цехе, сравнимом с металлургическим заводом средней мощности, шла полным ходом. Сталевары, заметив вражеские машины, сразу побросали свои места и дали деру. Печи были запущены на полную мощность, разливные ковши, хотя и не двигались, были полны жгучего титаново-железистого расплава, являвшегося основным материалом для изготовления брони. Оттуда шел такой жар, что Даниель на расстоянии ощутил, что такое литейное производство. Ковши были особого устройства — впрочем, как и печи тоже, в них до сих пор автоматически поддерживался рабочий режим — хоть сейчас разливай металл! В помещении царил полумрак, разрываемый отблесками расплавленного металла и красноватыми зарницами, осеняющими электропечи. Суровые отсветы ложились на стены и потолок, ажурные тени от несущих балок мостовых кранов, мощных, разлапистых ферм подъемников и конвейерной линии, по которой должны были двигаться бадьи с расплавом, придавали литейному цеху сходство с каким-то унылым, жутким преддверием ада. Всяк сюда входящий в первое мгновение застывал, по телу от жуткой жары пробегал озноб, затем на случайного посетителя наваливался бессознательный страх: что случится, если все эти ковши разом опрокинутся, а печи взорвутся?..
Температура внутри робота быстро повышалась, однако герцог решительно послал машину вперед. Робот принялся осторожно вышагивать в проходе между печами. В этот момент слева, в обширной нише, где располагалась подсобка, он заметил передвижную цистерну, на которой перевозят охлаждающую жидкость. Эта установка обычно сопровождала войска в бою — к ней по мере необходимости подходили роботы и заправлялись свежей порцией эмульсии. Возле цистерны суетились люди в цветных жилетах. Завидев вражеский робот, все бросились врассыпную. На их месте появились солдаты в латах и темных шлемах с переносными пусковыми установками в руках. Здесь, по-видимому, уже знали о приближении «Забияки» и ждали его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов