А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Эретрию била дрожь.
— Ты любишь этого. — Малленрох внезапно указала на Вила. Теперь она повернулась к нему. — А он, думаю, любит кого-то другого. Может быть, ту эльфийку? Так?
Вил медленно кивнул. Ее странные глаза не отпускали его, слова сковывали, внятные и настойчивые.
— А ты тот, у кого волшебство.
— Волшебство? — пробормотал, заикаясь, долинец.
Она спрятала руки под черным плащом.
— Покажи его мне.
Голос ее околдовывал, и Вил, не сознавая, что делает, протянул кошель с эльфинитами. Ведьма ободряюще кивнула.
— Покажи, — повторила она.
Как зачарованный, не в силах противиться, Вил высыпал камни на раскрытую ладонь. Малленрох глубоко вздохнула.
— Эльфийские камни, — очень тихо сказала она. — Голубые. Для поиска. — Она смотрела Вилу прямо в глаза. — Ведь ты мне подаришь их, правда?
Вил попытался ответить, но холод сковал его, и долинец не смог произнести ни слова. Глаза Малленрох глубоко проникли в него, и Вил ужаснулся. Он понял. Ведьма сама показала ему, что она может с ним сделать.
Но Малленрох отступила.
— Висп, — громко позвала она.
Из мрака выступило маленькое пушистое существо, напоминающее гнома, с морщинистым и иссохшим личиком глубокого старца.
— Да, госпожа. Висп служит госпоже. Только ей.
— Там дары… — Ведьма слабо улыбнулась, голос замер в тишине.
Она сунула ему деревянную статуэтку, потом опять повернулась к Вилу и двинулась вперед. Висп засеменил за ней, путаясь в складках ее плаща. Вил напрягся, но Малленрох прошла мимо.
— Старик, — обратилась она к Хебелу, низко опустив к нему свое бледное лицо, — как ты думаешь, что мне с тобой сделать?
Хебел, похоже, уже пришел в себя — взгляд его больше не был отсутствующим.
— Со мной? Я не знаю. — Улыбка ее стала зловещей.
— Может, ты хочешь остаться здесь, в Лощинах?
— Разве это имеет значение? — Он как будто чувствовал, что она все равно сделает с ним только то, что захочет сама. — Мне все равно. Но эльфины, Малленрох, помоги им. Ты ведь можешь…
— Помочь? Им? — коротко оборвала его Малленрох.
Старик кивнул:
— Если ты хочешь, чтоб я остался, я останусь. Честно говоря, мне и не нужно ничего другого. Но дай им уйти. И помоги.
Она рассмеялась:
— А почему бы тебе самому не помочь им, старик?
— Я уже сделал все, что мог…
— Быть может, не все. Возможно, надо сделать кое-что еще. Ты ведь сделаешь это для них?
Малленрох не сводила с Хебела глаз. Вил понял, что она играет со стариком. Тот заколебался:
— Ну… я не знаю…
— Нет, знаешь, — мягко сказала она. — Посмотри на меня. — (Хебел послушно поднял голову.) — Они твои друзья. И ты хочешь помочь им.
Вил нервничал. Определенно, что-то было не так, но он даже не мог двинуться, не мог крикнуть, чтобы предупредить Хебела. Мельком долинец увидел испуганное лицо Эретрии. Она тоже почувствовала опасность.
И Хебел почувствовал. Но тут же понял, что это уже неизбежно, здесь он бессилен.
— Да, я хочу им помочь. — Малленрох кивнула:
— Ну что ж, помоги.
Она протянула руку, и Хебел прочел в фиолетовых глазах свою судьбу. Шлынд внезапно поднялся, оскалив зубы, но старик опустил руку и удержал пса: теперь уже поздно сопротивляться. Малленрох нежно провела рукой по лицу Хебела, и его тело закостенело. «Нет!» — Вил попытался крикнуть, но не смог. Да и что бы это изменило? Черный плащ Малленрох взметнулся, накрыв Хебела и Шлында. Мгновение он закрывал их, потом опустился. Теперь Вил увидел, что Малленрох стояла одна. В руке у нее была деревянная фигурка: старик и собака.
— Теперь ты уж точно им поможешь. — Ведьма холодно улыбнулась.
Она отдала фигурку Виспу и повернулась к Эретрии:
— А что мне делать с тобой, красотка?
Она подняла руку, и Эретрия упала на колени, низко склонив голову. Малленрох согнула палец, и руки девушки покорно протянулись к ведьме. Слезы текли по ее лицу. Малленрох молча наблюдала за ней, потом повернулась к Вилу:
— Ты ведь не хочешь, чтобы она тоже обратилась в деревяшку? Или эльфийка? Ты уже, конечно, понял, что она у меня. — Резкий голос полоснул долинца как нож.
Ведьма не стала дожидаться ответа, она знала, что он все равно не может ответить. Она низко склонилась к нему — теперь ее холодное лицо было совсем близко.
— Я хочу получить эльфийские камни, и ты мне их дашь. Ты дашь их мне сам, эльфин, потому что я знаю: их нельзя отнять силой — тогда они бесполезны. — Фиолетовые глаза прожигали его насквозь. — Я знаю им цену, и, поверь, знаю лучше тебя. Я намного старше этого мира и всех его народов, я старше друидов, которые там, в Параноре, забавлялись с магией. Хотя во мне нет крови эльфов, но во мне — кровь древних родов, вот почему я могу повелевать ими. — Тонкая рука скользнула перед лицом долинца, едва не задев его. — У меня есть сестра, эльфин. Мораг, так она назвала себя. Много веков мы живем здесь, в Лощинах; нас называют сестры-ведьмы. Мы — последние из нашего рода. Так вот, когда-то, очень давно, Мораг навредила мне. Она перешла мне дорогу, и я никогда не прощу ее. Я хочу ее уничтожить, и, когда у меня будут эльфиниты, я сразу покончу с Мораг. Я заставлю ее служить мне, как служат эти деревянные человечки, — прекрасная мысль! Я наконец-то заткну ее ненавистную глотку! Я долго ждала, эльфин. Очень долго!
Голос ее нарастал и звенел, отражаясь от каменных стен, отдаваясь пронзительным эхом в гулкой тишине. Красивое холодное лицо отодвинулось от долинца, тонкие руки сжались под черным плащом. Вил почувствовал, как струйки пота бегут по спине.
— Ты подаришь их мне, — прошептала она. — Эльфийские камни. А я подарю жизнь тебе и твоим женщинам. Двум! Это очень щедрый дар, эльфин. Прими его от меня. Вспомни старика. Подумай о нем, прежде чем примешь решение.
Она выжидающе замолчала. Вдруг дверь в башню открылась, и несколько деревянных человечков робко протиснулись внутрь. Они поспешили к своей госпоже, торопливо перебирая тонкими ножками, и сгрудились вокруг нее. Она на мгновение нагнулась к ним, потом выпрямилась, гневно глядя на Вила.
— Ты привел в Лощины демона! — в ярости закричала она. — Демона! После стольких лет! Надо найти его и уничтожить. Висп, возьми его дар.
Пушистое существо бросилось вперед и ухватило кошель с камнями с беспомощной ладони Вила. Сморщенное личико на мгновение поднялось к долинцу, потом скрылось в складках плаща Малленрох. Ведьма подняла руку, и Вил почувствовал, что слабеет.
— Итак, помни то, что ты видел, эльфин. — Теперь ее голос был глухим и далеким. — Здесь я владею и жизнью, и смертью. Выбирай сам. Но не ошибись.
Она прошла мимо и пропала за дверью. Силы начали оставлять его, перед глазами поплыл туман.
Последнее, что он запомнил, — пальцы, неживые, деревянные, крепко вцепившиеся в него.
ГЛАВА 44
— Вил.
Звук его имени повис, как эхо, заблудившееся во мгле. Мгла же была повсюду. Голос словно доносился издалека, спускался вниз сквозь темноту, прикасаясь к нему во сне. Вил пошевелился, ему казалось, будто он связан и чем-то придавлен. С усилием он открыл глаза и рванулся.
— Вил, с тобой все в порядке? — Это был голос Амбель. Долинец моргнул, заставляя себя проснуться.
— Вил?
Она держала его голову на коленях, низко склонившись к нему, ее длинные волосы лежали на его лице каштановой паутиной.
— Амбель? — сонно произнес долинец и сел. — А я думал, что уже потерял тебя, — выдавил он.
— А я — тебя. — Она мягко засмеялась, тонкие руки обвили его шею. — Ты так долго спал, много часов, с тех самых пор как они принесли тебя сюда.
Долинец уткнулся в ее плечо. В воздухе носился какой-то дурманящий запах — где-то тлела ароматная трава. Вил понял, что именно от этого запаха у него такая слабость. Он мягко высвободился из объятий эльфийки и огляделся. Они были заперты в каморке без окон, от стеклянного шара, подвешенного к потолку, исходило белое свечение — это был странный ровный свет, совсем не похожий на свет горящего масла или свечи. Теперь Вил разглядел, что одна стена каморки представляла собой толстую железную решетку с дверью, закрытой на несколько задвижек и массивный замок. В каморке не было ничего, кроме кувшина с водой, железного таза, нескольких одеял и трех соломенных тюфяков у дальней стены. Сейчас на одном из них лежала Эретрия, дыхание ее было глубоким и ровным. Прямо за решеткой тянулся коридор, он вел к темной лестнице и пропадал во мраке.
Амбель наблюдала за Вилом, смотревшим на Эретрию.
— С ней все в порядке — она просто спит. Я никак не могла вас разбудить.
— Малленрох, — прошептал Вил, внезапно вспомнив. — Она не сделала тебе ничего плохого?
Амбель покачала головой:
— Она почти не говорила со мной. Поначалу я даже не знала, где я и что случилось. Пока я спала, деревянные человечки принесли меня сюда. Потом пришла она. Сказала, что кто-то ищет меня. И сразу ушла. — Амбель не отрываясь смотрела ему в глаза. — Я боюсь ее, Вил. Она красивая, но такая холодная.
— Она просто чудовище. Но как же она нашла тебя?
Амбель побледнела:
— Что-то гналось за мной. Пришлось спуститься в Лощины. Я не видела что, но чувствовала — что-то злое. Оно искало меня. — Эльфийка помедлила. — Я бежала, потом ползла, а дальше ничего не помню. Наверное, тогда деревянные человечки и нашли меня. Вил, это была Малленрох? То, что я чувствовала?
— Нет. Это Жнец.
— И он теперь здесь, в Лощинах. Да? — Вил кивнул:
— Но теперь ведьма знает о нем. Она хочет найти его. — Он мрачно усмехнулся. — Что ж, может, они уничтожат друг друга…
Амбель ничего на это не ответила.
— А как ты нашел меня?
Вил рассказал обо всем, что случилось после того, как он оставил ее у края Лощин: встреча с Эретрией, смерть Кефело, бешеная скачка через Дикие Дебри, встреча с Хебелом и Шлындом, путь по Лощинам, деревянные человечки и Малленрох. Потом он сказал Амбель о Хебеле.
— Бедный старик, — прошептала эльфийка, слезы стояли в ее глазах. — Он не сделал ей ничего плохого. Почему она с ним так поступила?
— Мы ее не интересуем, — ответил долинец. — Ей важно одно — эльфийские камни. Она хочет завладеть ими, Амбель. А Хебел… Она использовала его как пример для всех нас, особенно для меня.
— Но ведь ты не отдашь ей камни, правда? — Вил неуверенно посмотрел на нее:
— Отдам, если речь пойдет о спасении нашей жизни. Нам надо отсюда выбраться. Эльфийка медленно покачала головой:
— Она не даст нам уйти, Вил, — даже если получит эльфиниты. После того, что она сделала с Хебелом, — нет.
Он мгновение помолчал.
— Знаю. Но может быть, нам удастся как-то договориться. Она согласится на все, чтобы заполучить камни… — Он резко остановился, прислушиваясь. — Ш-ш-ш, кто-то идет.
С лестницы доносилось какое-то пошаркивание. Затем в полосе света возникла маленькая фигурка. Висп.
— Немного поесть, — бодро объявил он, протянув вперед поднос с хлебом и фруктами. Он наклонился и просунул поднос в щель под дверью. — Приятного аппетита! — Он повернулся, чтобы уйти.
— Висп! — позвал его Вил. Пушистое существо обернулось, живые глазки лукаво покосились на долинца. — Давай немного поговорим.
Сморщенное личико растянулось в широкой улыбке.
— Висп может поговорить. — Вил оглянулся на Амбель:
— Как нога? Ты уже можешь ходить?
— Все в порядке, — кивнула эльфийка.
Вил взял ее за руку и подвел к двери. Они молча уселись на пол у подноса с едой. Долинец отломил большой кусок хлеба, медленно прожевал и кивнул с благодарностью:
— Замечательно, Висп.
Пушистое существо улыбнулось.
— Замечательно. — Вил улыбнулся в ответ: — И долго ты здесь, Висп?
— Долго. Висп служит госпоже.
— А что, госпожа сама тебя сделала, как тех деревянных людей?
Человечек вдруг рассмеялся:
— Деревянные люди, эти, из прутьев, — го-го! Висп служит госпоже, но Висп не из дерева. — Его глазки задорно блестели. — Эльф, как ты.
Вил удивился:
— Но ты такой маленький. И шерсть… — Он показал на свои руки, потом на руки Виспа. — Это она? — Висп счастливо кивнул:
— Миленький, говорит она, такой славный. Сделаем Виспа красивым. Будет прыгать, кружиться, играть с деревянными человечками. Лапонька. — Он замолчал, глядя мимо них на спящую Эретрию. — Хорошенькая, — показал он пальцем. — Самая хорошенькая из всех вас.
— А что ты знаешь о Мораг? — Вил как будто и не заметил очевидного интереса Виспа к девушке. Тот сморщился:
— Злая Мораг. Плохая. Она долго живет в Лощинах. Госпожа и она. Сестры. Мораг — на востоке, на западе — госпожа. Человечки из дерева — у обеих. Висп — только у госпожи.
— А они выходят из Лощин, Мораг и госпожа? — Висп серьезно покачал головой:
— Никогда.
— Почему?
— За Лощинами нет волшебства. — Висп хитро прищурился.
Об этом Вил даже не подозревал. Значит, власть сестер не безгранична: они бессильны за пределами Лощин. Теперь понятно, почему никто никогда не сталкивался с ними в Западной Земле. Появился хоть проблеск надежды. Если им удастся выбраться из Лощин…
— А почему госпожа так ненавидит Мораг? — спросила Амбель.
Вися минуту подумал:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов