А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ты с ума сошел! А как же мама?! – Она строго посмотрела на брата. – Мама ведь беспокоится.
– Я просто пошутил.
Появился служащий и доложил, что комнаты для гостей готовы.
– Отлично! Кстати, а зачем вы пошли в лес? – Ярок всегда хотел все знать досконально.
– Собирать кирпичику. – Доа слегка покраснела. – Но потом мы захотели есть и съели все ягоды. А корзинки потеряли. Ох и влетит нам за них!
– Идите отдыхайте, а с корзинками мы вам как-нибудь поможем.
Дети заметно повеселели. Как только за ними закрылась дверь, Совет взорвался. Напускное спокойствие как ветром сдуло. Все принялись громко обсуждать происходящее, эмоции так и били через край. Больше всего шуму, как всегда, было от Лорри Крапивного:
– Вот видите! А вы еще брали мои слова под сомнение! Да стоит им только чихнуть или разозлиться, как от нашего Мира и клочков не останется. Разве я зря собрал Совет?
– Лорри, не горячись. Да, ты был прав, и ты все сделал как надо, – произнес Ярок Гиншпиль успокаивающим тоном. – Эти дети и сами не осознают, какой силищей обладают.
– Я вот только не понимаю почему? Как такое возможно? – Александр Геранк заерзал в кресле. – Если в Чудесной Роще есть проход в другой мир, то вполне возможно, что вскоре к нам повалят толпой его обитатели.
– И, скорее всего, обладающие похожими способностями, – добавил Клайв Вистроу.
– А может, и нет. Вдруг это просто случайное стечение обстоятельств?
– Да, а у вас не возник вопрос, почему они разговаривают на нашем языке? Может, они все-таки из наших мест?
– Вы же их видели – разве они похожи на обычных человеческих детей?
– Похожи, но мало. Их маленький рост, да и цвет глаз... А вот насчет языка ты прав. Неувязка выходит.
– Мы не можем строить догадки, когда на кону стоит безопасность столицы, а может, и всего Мира. Мы ведь не знаем, как проявление этих сил отражается на общей картине. Баланс сил...
– Перво-наперво нужно вернуть детей туда, откуда они пришли, а уже потом разбираться с балансом сил. Чем меньше они пробудут в нашем Мире, тем лучше. Но Чудесная Роща – это очень странное место. Как вы думаете, кто согласится быть их провожатым?
Вопрос остался без ответа. Как всегда, когда ситуация становилась безвыходной, вопрошающие взоры членов Совета обратились к лорду Уникаму. Он тяжело вздохнул – безвыходные ситуации в Совете случались с удручающей регулярностью.
– Да, пожалуй, у меня есть на примете подходящий человек. Он занимается исследованиями. Изучает влияние волшебства на природу. И если я не ошибаюсь, – в чем Девятый Совета нисколько не сомневался, память у него была отменная, – он проходил практику в Чудесной Роще. Лучшего провожатого не найти.
– А если он не согласится?
– Согласится. Он, конечно, человек своенравный, но маленьких детей, да и нас заодно, на произвол судьбы не бросит. Профессор Ромны непременно поможет решить эту проблему.
Профессор Миргор Ромны заметался по кабинету, размахивая руками:
– Что?! Я и дети?! Да как вы себе это представляете?! Лорд Уникам предвидел такой поворот событий и поэтому преподнес «радостную» весть профессору лично.
– Вы замечательно поладите, – произнес Девятый Совета вкрадчивым голосом. – Все, что от вас требуется, – это помочь им попасть домой.
– Ха! – фыркнул профессор. – Какой пустяк! Только уточните, что их дом находится в другом мире и никто не знает, где это!
Кабинет профессора Ромны был небольшой комнат-ком, битком набитой книгами, поэтому метаться по нему было весьма проблематично. Пару раз пребольно ударившись бедром об угол письменного стола, ученый угомонился. Во избежание дальнейших травм он сел в кресло напротив лорда Уникама.
– Я понимаю всю важность задания, – проговорил он уже более спокойным тоном, – равновесие мира и все такое...
– Вы мне не верите? – Бровь Повелителя Вампиров взметнулась вверх.
Он опять вспомнил – снова не вовремя, – что еще не завтракал (хотя уже подошло время обеда), но немолодой и тощий Миргор Ромны в старом потертом костюме не вызывал у него аппетита. От крови такого человека максимум что можно получить – это резь в желудке.
– Верю. Землетрясение я ощутил на собственной шкуре. Но поймите же и вы меня! Будь на их месте взрослые, я бы согласился. Мне даже лестно в какой-то степени, но дети! Я не умею с ними обращаться, они меня раздражают, выводят из себя. Мне сказали, что есть даже такая болезнь...
– Вы не выносите детей?
– Да. Их существование для меня настоящая мука.
– Чепуха, нет такой болезни. Это лишь ваше самовнушение. Вы вбили себе это в голову, и совершенно напрасно, смею вас уверить.
– Послушайте, лорд Уникам, я глубоко вас уважаю как человека и как вампира... – Профессор умолк в нерешительности.
– Продолжайте.
– Я открою вам одну тайну. Я уже немолод... «Тоже мне тайна!» – подумал Девятый Совета.
– ...мне сорок семь лет. Я до сих пор ни разу не был женат, а не женился я лишь потому, что в браке могут появиться дети. Вдруг жена начнет настаивать? А я не знаю, что с ними делать.
– С ними ничего не надо делать, – поучительно произнес лорд Уникам. – Они не для этого рождаются. И не надо меня обманывать, вы ведь не женились только лишь потому, что, во-первых, большой эгоист, во-вторых, слишком сильно любите свою работу, а в-третьих, на роль вашей жены не было подходящих кандидаток.
– Все! – Миргор Ромны поднял руки. – Вы меня обижаете. Но не буду с вами спорить, это абсолютно бесполезное занятие. Вы правы лишь в одном: я действительно люблю свою работу и добился прекрасных результатов. – Последние слова он произнес с гордостью.
Что тут скажешь? Профессор Ромны ничуть не грешил против истины. Это действительно было правдой. Он был узким специалистом широкого профиля и не имел в этом деле себе равных. Ученый все знал о том, как магия влияет на окружающую среду и что из этого влияния получается. И это притом, что в нем самом магической силы не было ни на грош. Неудивительно, что местом для прохождения практики он выбрал Чудесную Рощу, где волшебством пропитано все – даже утренняя роса, не говоря уже о кустах, деревьях и воздухе. Простые смертные старались не задерживаться в Чудесной Роще надолго – принесут подношения Госпоже Удаче и спешат обратно. Никто не любит неизвестно откуда взявшегося волшебства. Исключение составлял только жрец, бессменно находившийся при алтаре, но он дальше двух первых деревьев и носа не высовывал. Единственным смельчаком, отважившимся на подобное, был Миргор Ромны. С рюкзаком, наполненным свитками, измерительными приборами и кое-какой нехитрой снедью, он пробыл в Чудесной Роще почти месяц. С той поры, правда, прошло целых пятнадцать лет, но профессор все прекрасно помнил.
– Вы не имеете права нас подвести. – Лорд Уникам решил воззвать к гражданскому долгу профессора. – К тому же... – Он замолчал.
– Ну?
– Никто не обязывает вас делать это бескорыстно. Министерство с удовольствием оплатит ваши услуги.
– Хм. – Дело принимало интересный поворот.
– А мы очень высоко оценим помощь такого специалиста...
Миргор Ромны задумался. Теперь он уже был готов признать, что дети довольно сносные создания. Теодор Уникам все знал о денежном положении профессора – далеко не блестящем. Он вложил значительную часть сбережений в некое сомнительное дело, и оно, как это случается со всеми сомнительными делами, прогорело. Теперь профессору не оставалось ничего другого, как согласиться на предложение Совета, тем более что Повелитель Вампиров без всякого зазрения совести сыпал комплиментами в его адрес и поручился, что деньги будут выплачены в срок. А слову Девятого можно было верить.
Совет, конечно, всегда мог нанять какого-нибудь искателя приключений, благо их хватало, но он хотел, чтобы дети действительно добрались домой, к тому же кто-то должен изучить этот проход между мирами, а для такого ответственного дела годится только ученый. На сборы Миргору Ромны отвели время до завтрашнего утра. С рассветом он и двое его подопечных должны были отправиться на поиски другого мира.
Нам оказался большим городом. При ближайшем ознакомлении с ним стало понятно, что аккуратностью и чистотой он, несомненно, не блистал никогда. По всей видимости, местные жители сообща поддерживали своеобразный имидж этой пиратской берлоги. На многочисленных мусорных свалках пировали тараканы и гигантского размера крысы. Горожане к ним привыкли и совсем не обращали на них внимания. Некоторые животные настолько наглели, что не торопились уступать дорогу идущим людям, прыгали на них и норовили попробовать на зубок. У Квинта складывалось впечатление, что крысы у пиратов стали чем-то вроде священного животного. Как выяснилось позднее, все объяснялось гораздо проще.
Шесть лет назад на остров заглянула группа странствующих проповедников необуддизма – тридцать монахов в расцвете сил и болтливости, полных религиозного энтузиазма. Их старания не прошли даром. Уже через полгода жители Нама всерьез решили стать на путь истинный: они перестали есть мясо и убивать насекомых. Однако новое мировоззрение не мешало им пиратствовать, что оказалось весьма удобным при их образе жизни. Не пришлось ничего менять. Только маленькая кучка консерваторов давала бой тараканам и грызунам. Иногда, когда тараканы и грызуны чересчур уж мешали жить, жители приглашали консерваторов к себе домой, и они за умеренную плату истребляли вредителей. По прогнозам аналитиков, увлечение необуддизмом должно продержаться еще два года. Через два года у пиратов просто лопнет терпение и они опять начнут есть бифштексы и котлеты. Но это через два года, а пока... Именно религиозным рвением, а не желанием уморить пассажиров голодом объяснялось обилие овсянки в меню во время плавания.
Капитан Марем был извлечен из трюма, чтобы принять участие в аукционе, где в качестве лота был представлен его собственный корабль. Дироним по этому поводу не особенно горевал. «Мгла» была им предусмотрительно застрахована на крупную сумму, так что страховка должна с лихвой покрыть все денежные издержки. Его беспокоили только пассажиры, купившие билет на корабль. Даже здесь, на суще, он оставался за них в ответе. Пассажиры же фактически были пленниками пиратов. Они должны были оставаться на острове до тех пор, пока за них не присылали выкуп или пока пираты не удостоверялись в полной неплатежеспособности пленника, что тоже бывало. В таком случае его незамедлительно сажали на один из рейсовых кораблей, идущих в Ринорок или в Одног, и желали счастливого пути.
К Квинту, Дарию и Криону вышесказанное не относилось. Как только были улажены всякие формальности вроде уплаты налогов в казну города, к ним подошел помощник Шелеста Старшего и сообщил, что они могут идти на все четыре стороны, никто в их обществе не нуждается и горевать по ним не будет. Дважды повторять помощнику не пришлось. Квинт задержался только на минутку, чтобы попрощаться с капитаном и его командой.
Нам, несмотря на свой романтический ореол пиратского пристанища, оказался скучным городом. Дома, выкрашенные преимущественно в серый цвет, коричневые заборы, неопрятного вида дворняжки, норовящие цапнуть прохожего за пятку. Это навевало тоску. Радовался только Дарий. После затяжных приступов морской болезни он был рад ступать по любой суще.
– Ну что же, по всему выходит, что нам придется плыть в Ринорок, а потом пешком топать в Гинож. Как ты и хотел. – Квинт кивнул Дарию.
– Э нет... Я не предлагал туда плыть. Я предлагал туда лететь. Это две большие разницы. Если бы мы с самого начала поступили так, как я советовал, то избежали бы встречи с пиратами.
– Просто чуть-чуть не повезло. – Квинт пожал плечами. – Мы еще легко отделались. Все наши деньги остались целы.
– Только благодаря Криону.
– Да я этого и не отрицаю.
Они сидели в маленьком чистеньком трактире под названием «Сырость». Хозяином трактира был оборотень, и чихать он хотел на всякие там религиозные заморочки. Новый буддизм, старый буддизм – ему было все равно. Фирменным блюдом этого гостеприимного заведения был пирог с мясом, облитый мясной подливкой с луком. Зоркие глаза техномага, к их великой радости, не обнаружили нигде ни одного таракана.
Наконец-то они отвели душу! После каши без масла и соли нормальная еда (имеется в виду с мясом и овощами) показалась им просто райским деликатесом. Оборотень, видя их довольные физиономии, только посмеивался. В «Сырость» часто забредали жертвы кулинарного произвола пиратов, и трактир на них немало зарабатывал.
Сесть на корабль, плывущий в Ринорок, в этот же день они не успели. Следующее судно уходило в рейс рано утром.
– Где устроимся на ночлег? – спросил Дарий Квинта, когда стало понятно, что нынешнюю ночь придется провести в Наме.
Начальник Агентства Поиска в раздумье почесал затылок. Гостиница, которая им попалась, выглядела весьма подозрительно. В таком месте можно уснуть в кровати, а проснуться где-нибудь на дне океана с камнем на шее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов