А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Весьма убедительно, – съязвил Иггур. – И ты, конечно, можешь доказать, что это правда?
– Нет, не могу! Но если ты возьмешь на себя труд отправиться в Хависсард, то сам все увидишь, – парировал Мендарк.
– Кто эта женщина? Вот главный вопрос.
– Остается только предполагать. Но скорее всего то была Феламора.
– Да, похоже. Ей удалось спутать наши планы, если, конечно, верить рассказу Мендарка. Однако не исключено, что он припрятал золото для себя, – сказал Иггур.
– Я склонен ему верить, – произнес Надирил. Мендарк иронически поклонился. – Ваши ссоры Рульку только на руку. Так что давайте продолжим беседу.
– Как могла Феламора так быстро добраться до Хависсарда? – спросила Малиена. – И каким образом она попала внутрь?
– Через врата.
– И она была не одна!
– Хммм, – задумчиво промычал Иггур, склонившись над календарем. – Феламору видели в военном лагере в Баннадоре перед тем, как исчезла Магрета, за несколько недель до того, как вы столкнулись в Хависсарде. Это подтверждает наши предположения. Позже мы вернемся к вопросу о том, зачем ей понадобилось золото и где можно ее найти. Думаю, я возьму это на себя. А теперь решим, как поступить с Лианом, – продолжил Иггур. – Я застал его в библиотеке, он рылся в секретных документах Совета. Что ты там делал, Лиан?
– Я искал документы Кандора.
– Лжец! Я поймал тебя в комнате, где хранятся секретные бумаги.
Лиан колебался.
– Так что? – спросил Иггур. – Твоя жизнь зависит от того, что ты ответишь сейчас.
– Дверь была открыта, – сказал Лиан слабым голосом. – Все двери там были открыты.
– Ты специально устроил Лиану эту ловушку, Иггур, – сказал Надирил.
– Я не знаком с расположением архива, – оправдывался Лиан. – Я просто искал нужные бумаги, когда ты застал меня. – Он напомнил им о своих подозрениях насчет убийства девушки-калеки и сообщил о письме Кандора, которое нашел в крепости год назад.
– Почему ты не рассказал мне об этом тогда?! – воскликнул Мендарк, стукнув кулаком по столу так, что расплескалось вино. – Покажи письмо.
– Я уничтожила его в Катадзе, – сказала Малиена. – Думала, что будет лучше не раскрывать этой тайны.
– Но теперь этим секретом завладела Феламора. Нам необходимо знать, о чем говорилось в письме.
– У меня сохранилась копия, – сказал Лиан. – Я нашел ее в спальне Кандора. И еще там было письмо к Ялкаре.
Карана достала письма, которые бережно хранила все это время. Иггур внимательно прочитал их и передал дальше.
– Это сейчас неважно! Вернемся к рассказу Мендарка, я не верю...
Мендарк прочитал письма и чуть не выдрал у себя на голове последние волосы.
– Почему ты не показал мне их, Лиан? Если бы я только знал, что Кандор подозревает Рулька, я бы направился прямиком в Хависсард и опередил Феламору на несколько недель. Золото было бы у нас!
Вместе с исчезновением золота погибли все его честолюбивые планы, а обвинения Иггура в предательстве были для Мендарка невыносимы.
Наконец Иггур поднялся, его лицо походило теперь на железную маску.
– Давайте смотреть правде в глаза: Лиан чудом находит документы, о которых сообщает лишь постфактум, беседует с нашими врагами, узнает такие подробности, которые не известны никому из нас. Все это более чем подозрительно. Стали бы вы доверять человеку, который провел несколько дней наедине с Рульком и Феламорой?
Мендарк встрепенулся:
– Феламора появилась в Хависсарде в то же самое время, что и я. Это довольно странное совпадение.
– Никакое это не совпадение, – холодно произнес Иггур. – Лиан знал о том, что ты ищешь. Он помогал Тензору в Катадзе, вступил в сговор с Рульком и Феламорой. Теперь мы располагаем неопровержимыми доказательствами. Я обвиняю тебя, Лиан, в том, что ты выдал наши планы Феламоре!
От страха Лиан онемел. Карана вскочила на ноги.
– Это ложь! – закричала она. – Мы ни разу не видели Феламору, с тех пор как она исчезла из Катадзы.
– Она была здесь только вчера, – прорычал Иггур в ответ. – Шпионила за нами во время заседания Совета.
– Что? – переспросил Мендарк.
– Это правда, – сказал Иггур. – К тому же она может связаться с ним хоть сейчас, как это сделал Рульк в Туллине.
Карана побледнела.
– Кто тебе это сказал? – тихо спросила она, мысленно проклиная Шанда.
– Я, – спокойно ответил Надирил.
– Опровергни это, если сможешь! – предложил Иггур. Карана молчала.
– Ну так что же ты скажешь? – задал вопрос Мендарк.
– Я не могу этого опровергнуть, но... – Мендарк поднял руку:
– Тогда нам придется серьезно рассмотреть обвинение Иггура.
– Если вы не доверяете Лиану, то зачем посвятили его в свои планы? – резонно спросил Надирил. – Я вижу, вы просто манипулируете им в собственных интересах.
– Лиан рылся в архиве, чтобы выдать наши секреты своему хозяину, – убежденно произнес Иггур. – Вспомните предательство дзаинянки Хеннии.
– Ты называешь ее предательницей за то, что она переметнулась на твою сторону? – спросил Мендарк.
– Вот именно, – бросил Иггур.
Спор длился несколько часов, все устали и хотели закончить бессмысленные пререкания, но Иггур не унимался:
– Он предал нас Феламоре, а ее – Рульку. Расскажи о том, что случилось в ту ночь, Карана.
– Вы не можете заставить меня давать показания против Лиана, – сказала девушка.
– Можем, – возразил Надирил. – Но нам бы не хотелось этого делать.
Лиан вскочил:
– Расскажи им все, как было, Карана. Тогда они увидят, что я не делал ничего плохого.
Он заблуждался. История о событиях в Туллине повергла всех в такой же ужас, как тогда Шанда. Иггур побледнел; его щека начала нервно подергиваться.
– Нужно было прикончить его еще тогда, когда они догнали нас в Сухом Море.
– Что с ним происходит? – встревожено спросила Карана у Малиены.
– Когда-то Рульк овладел сознанием Иггура, теперь Иггур боится, что Рульк сможет сделать это снова посредством Лиана, – ответила она шепотом.
– Нет! – воскликнул Лиан, цепляясь за Иггура. – Испытай меня сам, и ты поймешь, что все это ужасная ошибка.
Иггур в страхе отпрянул:
– Назад, изменник! Стража, уведите этого человека!
Стражник, стоявший у двери, подозвал двух солдат, каждый из них был ростом с Оссейона. Они оттащили Лиана за воротник, юноша стал вырываться, порвав рубашку.
– Что прикажете с ним делать, господин?
– Убейте его здесь, чтобы я видел! – закричал Иггур. Стражник сбил Лиана с ног, поставил ногу ему на шею и замахнулся мечом.
Никто и пальцем не успел пошевелить, как Карана, схватив со стола кувшин с вином, запустила им в солдата. Кувшин попал ему в голову, и он упал, перелетев через скамью. Девушка ударила по столу другим кувшином и, отбив ему горловину, с острым осколком в руке бросилась на второго стражника. Солдат, выхватив меч, приготовился ударить ее, но тут между ними встал Надирил.
– Прекратите, оба, – сказал он.
Стражник колебался, глядя на своего господина.
– Прикажи ему, Иггур! – скомандовал библиотекарь.
– Возвращайтесь на свои посты, – велел Иггур. Солдаты ретировались, но так и не убрали мечи в ножны.
– Сейчас все слишком возбуждены, в таком состоянии нельзя принимать никаких решений, – наконец подал голос Мендарк. – Отведите Лиана в мои апартаменты, там он не сможет ни с кем встречаться и не причинит вреда.
– Только через мой труп! – воскликнул Иггур. – Бросьте его в мои подвалы. В самое глубокое подземелье.
В комнату вошел отряд вельмов во главе с Вартилой. Они подхватили Лиана под руки и увели.
– Только не это! – воскликнула Карана. Она побежала вслед за ними, все еще сжимая в руке осколок, но один из стражников остановил ее и отобрал осколок.
– Я не доверяю твоим солдатам, – произнес Мендарк. – Мои люди присмотрят за ним. Оссейон, Торгстед, сопроводите Лиана, вы отвечаете за его жизнь.
Иггур был разъярен, но ничего не смог поделать, не вступив в открытый конфликт с остальными. Все разошлись. Они чувствовали себя растерянными и беспомощными, ведь за эти несколько месяцев, прошедших со времени сражения в Катадзе, им почти ничего толкового не удалось предпринять.

41
Проклятие нищего
Стражники уводили Лиана в темноту, два вельма сжимали его локти мертвой хваткой. Но им нечего было беспокоиться: Лиан был словно парализован ужасом, и у него не промелькнуло даже мысли о побеге.
Оссейон приблизился к юноше.
– Мне очень жаль, Лиан, – сказал он.
– Куда меня ведут?
– В подземную темницу.
Лиан не произнес больше ни слова. Шаги стражников эхом отдавались в сводчатом коридоре. Они все спускались и спускались по бесконечным лестницам, пока наконец не оказались в темном подвале с низким потолком, который поддерживали массивные колонны. Стены были покрыты пятнами сырости. Они миновали длинный ряд камер, к решеткам которых приникли грязные лица. В воздухе стоял запах плесени и немытых человеческих тел.
– Что за жуткое место, – сказал Лиан. – Меня посадят в такую же клетку?
Оссейон открыл было рот, но так и не произнес ни слова. Никогда еще ему не доводилось исполнять столь отвратительное поручение. Один из вельмов, шедших сзади, сказал:
– В этих камерах содержатся обычные преступники, а тебя, летописец, ждет подземелье для самых черных изменников и предателей.
Они спустились еще на один пролет в совершенно темное помещение. Единственный обитатель этого жуткого подземелья, услышав звук шагов, закричал истошным голосом:
– Помогите! Выпустите меня! Умоляю!
Крики доносились из ямы в полу, закрытой ржавой решеткой. Лиан вздрогнул. Они прошли мимо еще одной дыры, такой же тесной и жуткой, из нее поднималось отвратительное зловоние, словно там были забыты останки какого-то несчастного узника, умершего здесь. Около следующей ямы вельмы остановились. Вартила открыла замок и подняла решетку, другой вельм притащил лестницу и опустил ее в темноту. Лиан в отчаянии взглянул на Оссейона.
– Лучше спускайся, Лиан, – произнес он сквозь зубы и отвернулся.
Ступенька за ступенькой юноша начал спускаться в свою зловонную камеру. Ступив на склизкий пол, он поскользнулся и упал на колени. Его мучители наклонились над ямой, осветив ее фонарем, так что у Лиана были несколько секунд, чтобы оглядеть свое узилище. Лестницу вытащили, загремела решетка, и Лиана оставили одного в абсолютной темноте.
Здесь не было ни кровати, ни стула, только сырые каменные стены да сточное отверстие в одном из углов. В кромешном мраке Лиан не мог различить даже решетки наверху. Он несколько раз прошелся из угла в угол, затем ощупал стены: бежать отсюда было немыслимо.
Через несколько часов наверху забрезжил слабый свет.
– Воды, воды! – закричал Лиан. Свет приблизился к его решетке.
– Обед, – послышался голос вельма.
Юноша решился: как только тюремщик спустится по лестнице, он оглушит его и попробует бежать. Если понадобится, пойдет даже на убийство, только бы вырваться из этого жуткого места.
Какая-то холодная масса шлепнулась ему на голову и, стекая по лицу, залепила глаза. Затем он получил костью по затылку.
– Я что, должен есть прямо с пола? – простонал он. Тюремщик в ответ только рассмеялся.
– Пожалуйста, дайте мне воды, – взмолился Лиан.
– Слизывай ее со стен, – крикнул вельм, и свет стал удаляться.
Никто не отзывался на вопли Лиана. Подземелье вновь погрузилось во мрак. Через некоторое время юноша так измучился от жажды, что действительно стал лизать стены. А потом соскреб кашу с пола и попытался ее проглотить, но она была настолько отвратной, что его вырвало. Он лег на мокрый пол и уснул.
Пробудившись от тревожного сна, Лиан понял, что кашей, застрявшей у него в волосах, с аппетитом обедают тараканы. Все тело было искусано вшами и блохами. Какая-то тварь чавкала у него под ухом, отбросив ее, он понял, что это упитанная крыса. Скоро она вернулась.
После нескольких часов, проведенных в неравной борьбе, Лиан сдался. От живности ему не избавиться, придется с ней смириться.
Больше всего на свете он хотел, чтобы пришла Карана. Время тянулось мучительно медленно, минуты казались часами, а дни целой вечностью. Лиан терял надежду. Карана не появлялась. Она бросила его. Когда-то ради их любви она могла сдвинуть горы, но теперь он стал ей безразличен. Лиан ожесточился, сердце его затвердело, превратившись в холодный камень. Она больше ничего не значила для него.
Мысленная связь с Лианом подсказывала Каране, что он ужасно страдает. Она прилагала отчаянные усилия, чтобы добиться его освобождения, но все было тщетно. Все золото, вырученное за цепочку, ушло на взятки, но никто не хотел или не осмеливался помочь ей. Наконец, подавив гордость, она пришла к Мендарку. Он был вежлив, предложил ей вина, но сказал, что в этой ситуации бессилен. Было ясно, что он боится Иггура.
Малиена тоже ничем не могла помочь. В Туркаде у аркимов не было никакого влияния.
– Есть лишь один человек, который имеет власть освободить Лиана, – сказала она. – Это Иггур. Но если ты решишься отправиться к нему, будь осторожна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов