А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Ну, вы использовали время гораздо лучше. Стали капитаном, а я все
еще перехожу с одного корабля на другой.
Она подняла руку, так что Квикс был вынужден снова перебраться ей на
плечо. Теперь рука ее свободна, и она может писать.
- Лучше повидайтесь с мистером Ван Райком и подумайте о
дополнительных покупках. Несколько камней и свертков ткани много вам не
дадут.
- Доктор Коуфорт, - строго обратился к ней Джелико, - то, что вы
сидите за моим столом, не делает вас капитаном корабля. - С этими словами
он отдал ей флотский салют и вышел из каюты. Ее мягкий смех еще долго
звучал в его ушах.

16
Дэйн остановил ленту, которую изучал, потом совсем выключил ее,
вспоминая прочитанное.
Некоторые синтетические камни очень хороши. По составу они ничем не
отличаются от подлинных. Единственное отличие в том, что они созданы при
тщательно подобранных людьми условиях.
Они могут составить основу неплохого дела. Мало кто из торговцев и
даже компаний имеет дело с синтетическими камнями; он не может припомнить
ни одного случая таких регулярных занятий; но лишь небольшой процент
населения галактики может позволить себе покупать натуральные камни.
Синтетика невероятно расширяет число потенциальных клиентов "Королевы". В
сущности, искусственные камни на некоторых рынках даже предпочтительней.
Для начала потребуется совсем немного кредитов, и для пробной продажи
достаточно того запаса, что есть на корабле.
Помощник суперкарго удовлетворенно кивнул. Нужно еще кое-что
почитать. Потом он сведет вместе цифры, определит возможные рынки и
торговую стратегию и сможет выступить с предложениями перед шефом.
Ван Райк примет его предложение. Цель "Королевы" - получать прибыль,
а вовсе не раскрывать убийства, а тут предоставляется возможность открыть
новое поле деятельности и монополизировать его, по крайней мере в этом
секторе. Лишь через несколько лет другие торговцы спохватятся.
- Дэйн! Я думал, ты все еще в трюме.
Дэйн поднял голову. В каюту вошел Рип Шеннон. Он с легким удивлением
смотрел на помощника суперкарго.
- Кончил там двадцать минут назад, - сказал Дэйн.
Лицо Шеннона затуманилось.
- Я видел, как примерно в это время туда спустилась Раэль, и люк до
сих пор не закрыт.
Торсон выпрямился.
- Нужно проверить.
- Спокойней, друг, - торопливо сказал Шеннон. - У нее, вероятно, есть
причина...
- Она не имеет права находиться там без разрешения суперкарго - или
моего в отсутствие Ван Райка.
- Тебе нужна помощь?
Дэйн остановился.
- Нет, - медленно ответил он. - Я ее ни в чем не обвиняю. - Но
выражение лица у него стало жестким. - Но ты оставайся здесь. Если я
вскоре не вернусь, поищи меня. И тогда будь осторожен.

Дэйн сморщился, подумав, как мелодраматично он реагировал на слова
товарища. Черт бы побрал эту Раэль Коуфорт, раздраженно сказал он про
себя. Почему это с ней всегда попадаешь в неприятные ситуации? С точки
зрения Али Камила, это, возможно, и хорошо. Но он, с другой стороны, нелеп
в роли героя.
Но он не останавливался. Груз и товары для торговли - его
ответственность. У него нет выбора: нужно проверить. Саботаж в трюме
однажды уже доставил "Королеве" большие неприятности, и он не хочет
рисковать повторением. Нет ни выгоды, ни удовольствия в приближении к
чрезвычайно неприятной смерти.

Когда несколько мгновений спустя помощник суперкарго появился в
трюме, Коуфорт все еще была там. Все выглядело как обычно, и ничто не
показывало, чем она здесь занималась до его прихода. А сейчас она
развернула купленную ткань и рассматривала ее.
Торсон откашлялся. Женщина взглянула на него, потом снова посмотрела
на серебристую ткань.
- У меня не было возможности раньше внимательно рассмотреть наши
приобретения. Очень красивая ткань. Вы хорошо с ней справились.
Раэль вздохнула, возвращая ткань на место.
- На борту "Блуждающей звезды", - горько сказала она, - я слушалась
Тига и не покупала предметы роскоши. А теперь не могу себе этого
позволить. И пока остаюсь добродетельным и старательным вольным торговцем,
не смогу их покупать.
Она смолкла, видя откровенно подозрительное выражение его лица.
- Спокойней, парень, - сказала она. - Ни один Коуфорт не становился
пиратом. И я не собираюсь начинать новую традицию в нашей семье.
- Вы бы не признались, если бы и хотели начать, - ответил он,
стараясь говорить небрежно. Но это ему не совсем удалось.
Раэль слегка пожала плечами.
- Мы имеем дело с красивыми вещами. Я ведь не могу оставаться
равнодушной к ним. Вы и сами тоже неравнодушны.
Дэйн вздрогнул, а ее губы скривились в усмешке.
- Я видела, как вы смотрели на пояс натуральной кожи, прежде чем
купили тот, что на вас. Если вы сами хотите владеть множеством вещей,
которых не можете себе позволить, почему отказываете мне в таком же праве?
- Но вы как раз можете себе позволить, - быстро возразил он. Ему
показалось, что он нашел брешь в ее рассуждениях. - Ничто не мешает члену
экипажа покупать товары для личного использования. Это подделка, не
натуральная ткань. И небольшой кусок ее вас бы не разорил.
Она покачала головой.
- Тут ткани не очень много. Двенадцать штук недостаточно для
настоящей сделки. А если еще меньше, то нет надежды на прибыль.
- Вы так заботитесь о прибылях "Королевы Солнца"? - саркастически
спросил Дэйн.
Раэль вздернула подбородок.
- Я верна кораблю, на котором служу, даже если эта служба временная.
- Такова традиция, - ответил он. - Я еще недостаточно давно кончил
Школу, чтобы быть уверенным, что она всегда соблюдается.
- Соблюдается. Обычно. Корабли, на которых она не соблюдается, часто
исчезают вместе со всем экипажем. К тому же суперкарго Ван Райк вряд ли на
этой стадии согласится разделить свой товар. - Ответ ее звучал холодно.
Дэйн Торсон слишком остро ощущал свою молодость и отсутствие опыта, чтобы
привлекать к ним внимание. - Пока я на "Королеве", я думаю о ее интересах.
- А потом?
- Потом, если придется, буду конкурировать с ней. И вы тоже, когда
закончите свое обучение.
Некоторое время оба молчали.
Раэль первой отвела взгляд.
- Это был удар ниже пояса. Простите. И простите за то, что оказалась
здесь, не предупредив вас. Я поискала вас по приказу Джелико, но не нашла.
Вероятно, просто подействовала старая привычка. На "Блуждающей звезде" у
меня был свободный доступ в трюм.
- Вы умеете обращаться с грузами? - спросил он. Почему бы и нет.
Похоже, она умеет все.
- Да. Тиг хотел, чтобы я стала суперкарго. И очень рассердился, когда
я выбрала медицину. - Она распрямила спину. - Может, я ошиблась. Мне
нравится работа с товарами, нравится торговля в неизведанных областях, и,
несомненно, в роли суперкарго я была бы ему очень полезна, но медицина
привлекала меня больше. Я выбрала ее и осталась верна своему решению.
- Поэтому вы покинули "Звезду"?
- Нет, - устало сказала она. Рот ее отвердел. - Я ушла, Торсон. Меня
не выгнали. Я уже объясняла причину. Если вы в нее не верите, мне нечего
сказать.
Дэйн решил попробовать еще один подход, хотя сомневался, что добьется
чего-нибудь. Если Раэль обманывает, она тщательно продумала свою роль. У
нее нашлись ответы на все вопросы. Даже Джелико и Ван Райк не смогли
поймать ее.
- Похоже, на "Блуждающей звезде" в вашем распоряжении было немало
кредитов. Неужели с тех пор все истратили? - Он чувствовал неловкость,
задавая этот вопрос. Не его дело. Он проявляет большую невежливость.
Коуфорт вправе отправить его подальше.
Женщина нахмурилась, но сдержалась.
- Нет, я не тратила кредиты. Все, что я заработала, а также
наследство от отца на счету "Звезды". Тиг не отдает эти деньги.
- Что?
Впервые женщина искренне улыбнулась.
- Тиг не разбойник со звездных путей. Все оговорено в условиях. Брат
не может потратить мои деньги. Он просто сохраняет их, пока я не устроюсь
на постоянную стоянку.
- Вы ведь уже совершеннолетняя.
- Да, но таковы условия завещания. К тому же там не так уж много
кредитов. Мы, Коуфорты, все заработанное вкладываем в корабль. - Она
подняла голову. - Ведь вы не думаете, что мы добились своего без труда и
самопожертвования
- Не думаю. Коуфорт и его экипаж хорошо известны, но...
- Но ничего. Я просто хотела быть самостоятельной, а если бы
отправилась бродить с большим количеством денег, нарвалась бы на засаду в
каком-нибудь темном переулке. Но все получилось неплохо. Я не умерла с
голоду, хотя и не стала лучшим торговцем столетия.
Женщина негромко печально рассмеялась.
- Кажется, такая надежда у меня была, но можете представить себе, как
быстро мне пришлось от нее отказаться.
Дэйн, вопреки своему желанию, усмехнулся.
- Но вы еще можете этого добиться, - сказал он и вздохнул. Опять у
нее это получилось, подумал он. Она увела разговор в сторону от неприятных
для себя вопросов. Но на этот раз он не удивился. С самого своего
появления на "Королеве Солнца" Раэль Коуфорт доказывала, что умеет делать
это. Только время покажет, скрывает ли она за этим какой-то неприятный
сюрприз для них.

17
Три помощника, Джаспер и Раэль сидели за столом в кают-компании,
когда на следующее утро туда торопливо вошли Джелико и Ван Райк. Синдбад
лежал на коленях женщины, прижавшись к ее руке. Он аккуратно ел из другой
ее руки, которую она держала перед ним.
- Мне кажется, он толстеет, - заметил Джелико.
Раэль подняла голову.
- Он снова герой, хотя, к счастью, на этот раз обошлось без ран.
Кто-то недостаточно тщательно закрыл сеть на люке, возвращаясь прошлым
вечером.
- Ну и ну! - пробормотал суперкарго.
Викс положил вилку.
- Есть что-нибудь хорошее? - Он много лет провел на борту "Королевы"
и понимал, что эти двое отлучились рано утром не для того, чтобы испытать
удовольствия города Веселья.
Глаза Ван Райка плясали, как земное небо в солнечный день.
- Чартер, друзья мои, отличный выгодный чартер и возможность
полностью загрузить наши торговые трюмы.
- Что мы повезем и в какой порт? - оживленно спросил Дэйн.
- Оборудование и химикалии для купольных шахт на Ригинию.
Он поднял руки, когда лица сидевших за столом помрачнели.
- Мне тоже не нравится такое быстрое возвращение на Ригинию, но
чартер выгодный, и если мы будем действовать быстро, за ним последует еще
немало таких же.
Он опустил свое крупное тело на ближайший стул.
- Мы встретились с неким Эдру Мак-Грегором, основателем, президентом,
председателем совета директоров и по существу верховным владыкой
"Каледонии, Инк." Это самый большой производственный конгломерат на
Кануче. Он уже понял, какой прекрасный рынок представляют для него новые
купольные разработки и лично по передатчику договорился о продаже большой
партии самых различных товаров, от разнообразных машин и механизмов до
строительных материалов и химикалий. Он хочет действовать быстро, прежде
чем возникнет конкуренция. У него нет времени для заключения
долговременного договора или покупки корабля, поэтому для первоначальных
рейсов он хочет использовать те корабли, что оказались в порту. Но увидев
представление Раэли вчера на рынке, Мак-Грегор решил весь фрахт отдать
"Королеве", если мы согласимся стартовать в ближайшие дни. И потом будем
продолжать эту работу, сколько захотим.
Он криво усмехнулся Раэли.
- Договор заключен только на словах. Подписывать он не захотел,
прежде чем не поговорит с доктором Коуфорт.
Она почувствовала озорство в его голосе и изогнула брови.
- Какое проявление истинной демократии! - заявила она. - Только
представьте себе! Не только старшие офицеры, но и неопытные помощники
должны присутствовать при заключении договора!
Джелико усмехнулся.
- На самом деле Мак-Грегор хочет изменить ваш рабочий статус. Он
предлагает вам место в торговом отделе своей фирмы.
- Что? - воскликнула она, безуспешно стараясь заставить товарищей
прекратить смех.
- Совершенно верно, - подтвердил суперкарго. - Он утверждает, что
тот, кто сумел довести двух его сильнейших конкурентов чуть ли не до
кулачного боя простым размахиванием ткани, заслуживает самой высокой
должности в "Каледонии, Инк." - Серьезно, Раэль. Он прекрасно понимает,
что вы сделали, и обещает вам - при известных способностях и старании -
большое будущее в своей компании.
- А зачем тогда он говорит моим начальникам, что собирается
переманить меня?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов