А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

.. Ведь доставили его живым, передали вам под охрану живым...
— Ну?..
— Кто же будет отвечать, если важный свидетель... или преступник умрет, ничего не сообщив?
Такой поворот мысли тюремщику не понравился. Он засопел, потер бородавку, потом, ворча, сполз с табурета.
— И что я, по-вашему, буду здесь разглядывать?
— Да вы посмотрите! — не унимался Иигуир. — Весь в крови, почти уже не дышит. Лекарь хоть у вас имеется?
— Какой еще лекарь?
— Понятно. Тогда, сударь, сами убедитесь. Веки ему поднимите и посмотрите. Незамедлительно надлежит что-то предпринять... Хотя бы засвидетельствовать вашу к этому прискорбному факту непричастность. Поднимите-ка...
С гримасой брезгливости вконец смешавшийся толстяк потянул растопыренные пальцы к глазам Эскобара, но тот поспешил его удержать.
— Прочь пшел, коновал!
Со свободной руки последовал короткий удар аккурат в бородавку на мясистом носу. Вскрикнув, тюремщик отпрянул, однако схватился не за оружие, а за брызнувшее кровью лицо. Офицер, которого все полагали если не мертвецом, то уж точно калекой, кошкой прыгнул следом. Пнул бедолагу в живот, еще раз двинул кулаком, зло, будто расплачиваясь за недавние побои. Толстяк завалился на колено, потом на бок. Эскобар рванул у него с пояса забытый меч.
— Нет! — неожиданно тонко взвизгнул тюремщик, когда перед ним блеснуло короткое лезвие. — Пощадите ради Творца!
Сейчас он дергался на полу, словно огромный, неуклюжий червяк, обливаясь собственной кровью, кашляя ею и выставляя вперед перепачканные ладони. Настолько жалкое зрелище, что Эскобар, промедлив с решающим ударом, покосился на Иигуира.
— Оставь его, Коанет, — ответил старик. — Лишний гнет душе не нужен.
Офицер замахнулся мечом, а когда пискнувший толстяк загородился руками, достал его сапогом в голову.
— Только сталь о подобную слякоть марать, — проворчал, рассматривая обмякшее тело. — Никак мне в последнее время с дракой не везет, приличные бойцы повымерли словно.
Отныне отступать было некуда. Вздохнув, Бентанор уже начал подниматься со скамьи, на которую только что рухнул без сил.
— И меня с собой захватите, ребята! — донесся сиплый голос.
Смирно сидевший до того пират в мгновение ока очутился рядом с Эскобаром.
— Ну-ка, сынок, срежь-ка веревку. Молодцы, здорово разыграли, а зараз удираем во все лопатки.
Эскобар удивленно уставился на него, потом на Иигуира:
— А этому бедолаге чего надобно?
— Бежать с нами хочет, — пояснил старик. — Сударь, сидите лучше, где сидели. Мы спешим и... вообще здесь не для того, чтоб выпускать на волю всяких душегубов.
— То-то гляжу, как вы шибко законы уважаете, — ухмыльнулся пират во весь щербатый рот. — Ладно, ребята, не кочевряжьтесь. Освободите меня, а я за то вас из города выведу. Вы ведь нездешние? Без меня заплутаете и спрятаться при случае не сумеете, поймают, ровно детей. А тогда уж верная петля.
Иигуир с сомнением покачал головой, зато офицер, разобравшись, согласился сразу:
— Пусть бежит. Чем больше народу примется мельтешить, тем легче улизнуть. Было бы время — всех здешних кандальников выпустил бы.
Освобожденный от уз пират поспешил, растирая запястья, к выходу, выглянул наружу.
— А с чего это у вас, милостивцы, мало времени? — спросил, не оборачиваясь. — Могли бы запросто вывести человек полста да захватить эту поганую цитадель.
— Вы же сами слышали, сударь, — отозвался за Эскобара старик. — С минуты на минуту сюда вернутся солдаты. Некогда устраивать большое сражение. И незачем.
— Ну, как знаете. Я бы не отказался схлестнуться с местной стражей. А что до солдат... так один уже возвращается.
— Коанет! — выкрикнул Иигуир.
Офицер понял суть дела без перевода.
— Держитесь за мной, мессир.
Широким шагом он проследовал к лестнице, отстранил разбойника. Когда дверь открылась, бесхитростно рубанул наискось показавшееся в проеме изумленное лицо. Мечом рухнувшего воина немедленно завладел новоиспеченный союзник. Как ни хмурился на это Иигуир, Эскобар только похлопал довольного висельника по плечу:
— Шустрый старичок, однако, нам попался. Соображает, что лучше уж в безнадежном бою голову сложить, чем палачу ее доверить. А теперь за мной, друзья, не отставайте.
С отчаянием обреченных троица выскочила во двор, но там оказалось по-прежнему пустынно и тихо.
— Вон, конюшню видели? — зашептал тем не менее разбойник. — Коней добудем, так и через ворота вырваться сумеем! Айда, в два клинка управимся!
Эскобар же, лишний раз обозрев мокрую площадь, повернул прямо в противоположную сторону.
— Эй, куда это он? — встревожился пират. — Рассудок что ль помутился?
— Одну минуту, мессир, — опередил офицер оклик Бентанора. — Кажется, сюда тот мерзавец потащил мой меч. Его сам граф Беслер пожаловал, не оставлять же мужикам на поругание? Их-то железками только свиней резать...
— Что? Что он затеял? — Пират прыгал вокруг Иигуира в крайнем нетерпении. — Какой еще меч? Он завсегда такой смелый, или по голове крепко ударили? Видно, впрямь рехнулся, бедняга. Ноги надо уносить, а не вещи собирать! Вот вечно у этих дворян с честью в мозгах завороты... Ну, а вы-то куда за ним, сударь?
— Я же не брошу товарища, — пожал плечами старик.
— Зато я брошу! Еще один сумасшедший... Если желаете искать тут свое барахло, стало быть, наши пути расходятся. Попытаю сам счастья с лошадьми, авось ныне Творец не покинет.
Офицер успел уйти довольно далеко, потому Иигуир в спешке даже не посмотрел вслед пирату, устремившемуся по направлению к конюшне. Подобно Гонсету старик мог сказать сейчас: «Лучше не иметь союзников вовсе, чем иметь такого». Ушлый, прожженный душегуб доверия не вызывал. Эскобар тем временем уже скрылся за дверьми башни. Пожалуй, смелость его действительно озадачивала. Как ни мало оставалось в крепости людей, это все-таки не повод чувствовать себя здесь полноправным хозяином.
Звон железа за порогом подтвердил опасения Иигуира. На тесной площадке Эскобар яростно рубился со стражником. Этот совершенно не был настроен сдаваться, а наоборот, не отступал перед беглецом ни на шаг. Хриплое дыхание, горящие глаза, грохот опрокидываемых лавок. То ли противник попался-таки достойный, то ли местные короткие мечи вправду не слишком годились для поединков, схватка получалась упорной и затяжной. Иигуир тревожно оглянулся на улицу: такой шум мог поднять на ноги всех оставшихся солдат. Тихий побег определенно перетекал в громоподобное, кровавое светопреставление.
Крепость проснулась внезапно: забарабанили в дверь, выходящую на арену сражения, голоса послышались с лестницы, ведшей к верхним ярусам башни, крики — со стороны двора. Даже Иигуир с трудом унял волну безотчетной паники, колыхнувшейся со дна души. Однако думать отныне следовало исключительно о спасении. К счастью, жаркий поединок в этот момент завершился внезапно и благополучно: противник Эскобара, неловко оступившийся, был тотчас пригвожден к полу.
— Бежим, Коанет, бежим! — крикнул старик, опуская посох, с которым намеревался идти на подмогу.
Эскобар зов услышал, но реагировать не спешил. Со злостью ударил еще пару раз поверженного, оттер со лба пот, огляделся.
— И куда этот мерзавец все спрятал?
— Опомнись, друг мой! — едва не подскочил на месте старик. — Сюда мчатся солдаты, не время для поисков даже самого драгоценного меча!
Казалось, офицер воистину пребывает в неком боевом угаре. Он вновь двинулся по комнате уверенной, неторопливой походкой, не обращая ни малейшего внимания на тревожные звуки вокруг. Хотя нет, настойчивый стук в дверь явно раздражал. Не обнаружив ни пропажи, ни новых врагов, Эскобар, очевидно, решил сам найти себе супротивника. Отшвырнул в сторону доску засова, рывком распахнул дверь. Уже вскинул руку в замахе, однако бить не довелось: навстречу вместо стражника кубарем вылетела какая-то девица в лохмотьях.
— Спасите, господа, умоляю! — Пожалуй, она тоже была не в себе: ошалелые глаза, лицо в ссадинах и синяках, торчащие дыбом волосы. Вцепилась, как клещ, в куртку Эскобара, продолжая вопить мольбы, которые тот и понять-то толком не мог.
— Да пошла ты к чертям, потаскуха! — Офицер, не желавший терять воинственного запала, попытался стряхнуть девицу, но маленькие пальчики словно судорогой свело. — Что еще за напасть?!
— Вероятно, еще одна местная узница, — заметил с порога Иигуир. — Вы же мечтали, друг мой, их поголовно освободить, так действуйте. Только, ради всего святого, удираем отсюда! Тут каждое мгновение может стоить жизни.
— Удираем... — Эскобар, похоже, лишь теперь трезво посмотрел на мир кругом. Уже за это незнакомка заслуживала благодарности. — И сумасшедшую с собой тащить?
— И не только ее, боюсь.
Буквально волоча на себе бессвязно лепечущую девицу, офицер подошел к выходу, откуда шума доносилось гораздо больше, нежели с верхних ярусов башни. Едва высунулись наружу, сразу открыли его источник: через крепостной двор, петляя, несся старый пират, за ним — стражник с пикой наперевес и давешний мужик в кожаном переднике, скорее всего, кузнец или шорник. Очевидно, дерзкий налет на конюшню закончился полным провалом. Свой меч разбойник успел где-то потерять, поэтому травили его теперь весело, с криками, не столько созывая подмогу, сколько радуясь нежданной забаве.
— Сюда ведет, болван, — поморщился Эскобар. — Нужно, мессир, чтобы он пробежал мимо. Попробуете привлечь его внимание и увести за башню?
— А потом? Я же не смогу, друг мой, бегать долго.
— Потом?.. Или отобьемся, или пропадем, третьего не дано. Да, и захватите, умоляю, эту дуру, в ушах уже звенит.
Стоило оторвать девицу от ее спасителя, как она тут же перешла на визг. Появилась опасность, что их обнаружат даже раньше срока, истеричные вопли оборвал сам Эскобар.
— Тихо, пигалица! — произнес он по-гердонезски, но очень твердо, вперившись глаза в глаза. Потом добавил, с трудом подбирая чужие слова: — Тишина... я... мы... помогать... понятно?
К удивлению Иигуира, девица моментально смолкла. Она даже вроде как успокоилась, ясности взора не обрела, однако застыла с торопливой покорностью.
— Идем со мной, дочь моя, — потянул ее старик за рукав. Девица жалобно покосилась на Эскобара и с места шевельнулась только после его властного кивка. — Малость поиграем, а потом и на волю... Главное — не пугайся, не теряй выдержки...
Набрав в грудь воздуху, Иигуир точно в ледяную воду ступил за порог. Пират с погоней оказались уже близко, можно было разглядеть тоскливые глаза жертвы и горящие азартом — охотников. Рядом охнула в ужасе девица. Не давая времени на панику, Иигуир толкнул ее вправо, прочь от солдат, сам ринулся следом.
— Эй... меня обождите! — донесся хрип пирата.
В общем-то, все трое представляли из себя никудышных бегунов. Избитая девушка, дряхлый старец и еще один... не слишком молодой и изрядно потрепанный жизнью. Идеальная потеха для томимых скукой обитателей крепости. Стражники, похоже, и догонять-то преступников не спешили, растягивая удовольствие, крики тревоги сменило откровенное улюлюканье. Появление свежих участников только добавило размах охоте. Потребовалось поравняться с дверьми башни, чтобы убедиться в своей ошибке.
То, что Эскобар выскочил из импровизированной засады, старик понял по дружному возгласу изумления за спиной. Потом лязг железа, хрип, новый вопль, уже одиночный. Беглецы остановились разом, не сговариваясь, только девицу пришлось удерживать силой. Преследовавший их стражник сидел на земле, удивленно разглядывая лужу из струящейся из-под нагрудника крови. Его спутник, кузнец, оказался в не менее скверном положении — с простой палкой против вооруженного Эскобара. Это годилось для запугивания престарелых разбойников, но никак не воина, ощутившего долгожданный запах битвы. Пока собратья по побегу приходили в себя, Эскобар несколькими яростными взмахами прижал несчастного кузнеца к стене, отбил в сторону палку и рубанул наискось, угодив аккурат в шею.
— Видно, не судьба мне найти свой клинок, — мрачно заметил офицер, оттирая об одежду врага меч. Затем повернулся к друзьям, что взирали на него, перемазанного кровью с ног до головы, чуть ли не со страхом. — Ладно, висельник, веди нас обратно на конюшню. К лошадям, соображаешь?
Малость подрастерявший гонор пират, метнув взгляд на девицу, послушно затрусил назад через двор. Остальным, впрочем, тоже не довелось перевести дыхание — из дальнего подвала высунулся блестящий шлем, по лестнице башни загремели кованые сапоги. Судя по звуку, весьма многочисленные. Остывающие на земле трупы не позволяли более надеяться на какую-либо жалость или легкомыслие, теперь беглецов едва ли стали даже ловить живьем.
— Быстрее, быстрее! — Старый Иигуир увлек спутников за собой.
Неслись уже в открытую, напрямки, пыхтя и чертыхаясь. Некогда было замечать ни взвывшую спину, ни щемящую тяжесть в груди, по всем чувствам барабанил, разлетаясь эхом, топот сзади.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов