А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Если Гилден и его семья решили рискнуть, чтобы спрятать их, он не будет больше спорить. Он почувствовал, как огромный груз давившей на его плечи ответственности растаял без следа.
– Мы пойдем, – ответил он. Затем он подъехал к Кьерле и сообщил ей новость.
– Хвала Амаре! – с восторгом воскликнула она. – У нас будет хлеб к началу Охотничьей Луны!
И она была права.
К наступлению следующего полнолуния, которое в племени именовалось Охотничьей Луной, осветившего ярким светом Дархорнские холмы, обе семьи встретились и отправились на юг, прочь от Стоунхелма, вглубь гор, направляясь к каньону, известному под названием Гол Агха. Широкое отверстие каньона, получившее название Обители Ветров, было обращено на северо-запад, поэтому втягивало в себя все штормовые ветра и зимние бураны подобно гигантской турбине. Красно-коричневый каньон никогда не был спокоен от порывов налетавших ветров, которые царствовали на всем его протяжении. Они пели и завывали на все голоса, порой настолько громко, что человеческое ухо было не в силах выносить их рулады.
Но чем дальше, тем больше делал каньон несколько поворотов, которые отнимали у ветров их силу, и под прикрытием высоких стен находилось вытянутое узкое пространство, покрытое зеленой травой и редкими деревьями. Место нельзя было назвать идеальным, но оно было безопасным. Лишь немногие из охотников отваживались углубляться в каньон. И одним из них был отец Гилдена, сделавший это еще в молодые годы.
К счастью, память старика была ясной, как и прежде, и спустя три дня пути, когда ветер толкал их в спину, обе семьи наконец достигли укрытия в каньоне. Они не мешкая приступили к созданию довольно основательного зимнего лагеря, включая сооружение печей для выпечки хлеба. И спустя два дня после начала полнолуния Кьерла съела свой вожделенный кусок теплого нежного свежеиспеченного хлеба.
Полнолуние означало наступление нового праздника для членов племени, на этот раз в честь бога Шургарта, бога войны и охоты. Они провели целый день в плясках и имитациях сцен охоты, и когда полная луна осветила высокие стены каньона, все мужчины вскочили на ноги, чтобы начать охоту на самого свирепого хищника, водившегося в горах – пещерного льва. После лошадей пещерный лев считался самой большой драгоценностью, которая только могла быть у охотника. Убить одну из диких кошек во время празднества в честь Шургарта считалось великой честью и хорошим предзнаменованием на весь год.
Валориан сам не мог похвастаться успехами в охоте на пещерного льва, но на этот раз Кьерла совершенно не удивилась, когда ее муж вернулся два дня спустя похудевший, измученный, сгибаясь под тяжестью шкуры огромного хищника.
Перед глазами двух семей отец Гилдена раскинул шкуру на всеобщее обозрение.
– На глазах Шургарта, – прокричал он всем собравшимся, – Валориан продемонстрировал свое умение и метнул копье прямо в грудь несущейся кошки. И это ему в награду мы вручаем эту шкуру!
Толпа приветственно загудела, когда Валориан поднял шкуру, в его груди горела гордость и благодарность. Он вручил мех Кьерле, чтобы она могла выделать его как следует и поступать с ним по своему усмотрению.
Спустя несколько дней, ветреным ненастным утром он поцеловал жену на прощание и, оставив ее на попечение Матери Виллы, отправился вместе с Айданом, Ранулфом и Гилденом на разведку Волчьего Прохода.
ГЛАВА 10
Четверым всадникам не составило труда ускользнуть от тарнишских солдат, все еще рыскавших по холмам. Они не были обременены заботами о стадах и повозках, поэтому могли двигаться быстро, выбирая тропы, знакомые только диким животным да членам племени. И спустя всего лишь несколько дней они достигли горного кряжа, где Валориан был поражен молнией, и направились дальше, в земли, которые были известны одному Ранулфу.
Молодой человек испытывал радостное возбуждение от того, что он вел за собой остальных. Их путь лежал к югу, через все пространство Чадара, через горные кряжи, холмы и долины, о существовании которых они и не подозревали прежде. Незначительно удалившись от места, так печально известного Валориану, Ранулфу пришлось свернуть на дорогу, ведущую в долины, прочь от подножия холмов, чтобы объехать широкий и глубокий каньон, прорезавший скалы и высокими обрывистыми стенами петлявший до самых равнин. Это скалистое ущелье являло собой непреодолимое препятствие на пути к северу или к югу, в каком бы направлении они не двигались. Валориан скривился при мысли о том, что, если бы племя пошло этим путем, ему пришлось бы неизбежно спускаться в долины, чтобы обойти каньон.
Прошло еще несколько дней после того, как они преодолели это препятствие, и они переправились через Пьяную реку в Сарсисии. Еще пять дней они ехали к югу по склонам гор, пока не достигли широкой долины, лежавшей вокруг спокойно несшей свои воды Серебряной реки.
Когда четверо всадников увидели следы колес повозок, оставленных уходившим Двенадцатым Легионом, Валориан почувствовал, как растет его возбуждение. Он мог ясно видеть отсюда два высоких утеса, вздымавшихся в небо из одной горы. Их очертания напоминали остроконечные уши волка.
Ранулф кивнул головой, когда Валориан указал на них. Наконец-то спустя столько дней Валориан мог сам увидеть Волчий Проход. Следуя по колеям, оставленным повозками Легиона, они направились по длинной и местами довольно крутой дороге к вершине, туда, где находился перевал, и остановились там, глядя на расстилавшиеся у их ног земли. Они долго молчали, ощупывая глазами обрывистые горные кряжи и крутые, припорошенные снегом гранитные склоны, покрытые соснами холмы и раскинувшиеся далеко-далеко пурпурные равнины.
Хуннул вытянул шею, чтобы поглубже втянуть носом долетавший с востока ветер, и в мозгу Валориана отдалось его восхищение: «Я чувствую там, внизу, траву. Огромное количество травы, я столько в жизни не видел. Это хорошее место».
Широко улыбаясь, Валориан потрепал жеребца по шее, молчаливо соглашаясь с ним. Он был совершенно уверен, что его спутники разделяли его восторг. Он чувствовал сейчас себя уверенным, как никогда. До этого момента мечта о переселении в долины Рамсарина была только его мечтой, остальные же не верили ему. Его друзья и его семья думали об этом, принимали его идею и соглашались с ним, но никто из них не верил искренне в возможность осуществления этой мечты. Но сейчас его вера передалась и остальным. Валориан почти воочию наблюдал, как она загоралась и начинала сверкать в его спутниках. Они как бы слегка выпрямились и напряглись, исподтишка глядя друг на друга, словно заговорщики, хранившие восхитительный секрет. Ранулф улыбался. Карие глаза Гилдена были широко раскрыты и сияли восторгом, а Айдан барабанил пальцами по колену, словно прикидывая в уме широкие возможности, которые раскрывала перед ним эта долина внизу.
Валориан кивнул сам себе. Теперь у него было трое преданных последователей, которые донесут мечту до всего племени. Люди должны это понять! Если бы только он мог привести их всех сюда на вершину горы, чтобы они своими глазами увидели эти отдаленные равнины, тогда бы они поверили в возможность осуществления своей мечты, в надежду и свободу, так же как и три его спутника. Но, к сожалению, не в его силах было привести сюда все племя, даже чтобы бросить взгляд. Он должен был вдохнуть в людей веру в себя и в своих друзей, чтобы они обрели веру и во все остальное. Когда все племя спустится с этой горы, это произойдет в первый и в последний раз.
Спокойно вздохнув, он повернул Хуннула прочь от перевала и захватывающего зрелища и предложил друзьям следовать за ним к подножию горы. Несмотря на позднюю осень, стояла неплохая сухая погода, поэтому Валориан счел возможным разведать пути, подходящие для повозок. Остальные всадники согласились с его предложением. Никто в племени не знал дорог так далеко к югу, поэтому было бы очень полезным найти самый короткий путь к перевалу.
Они начали с долины Серебряной реки и методично прочесывали все окрестности к северу, проверяя тропинки, ведущие к обрывистым, холмам, маленькие долины со стремительными потоками, глубокие ущелья, открытые луга с выжженной солнцем травой. Они искали водопои, места, где можно было бы разбить большое количество палаток и оставить много повозок, а также тропы, наиболее пригодные для каравана. Они не пытались делать карту или записывать добытую информацию. Никто из них не умел писать, разве что свое имя да несколько символов, а карты нужны были только тарнишам. Многие поколения племен переезжали с места на место, и теперь члены племени были привычны запоминать пространства и ландшафты. Когда племя все же достигнет этих мест, Валориан был совершенно уверен в том, что он и его спутники смогут провести караван без ошибок по избранному ими пути.
Но не прошло и нескольких дней, как Валориан начал чувствовать все нарастающее беспокойство за Кьерлу. Они отсутствовали уже целый лунный цикл, а время родов стремительно приближалось. Он хотел быть рядом с ней, когда их ребенок появится на свет. Он не говорил об этом вслух, да и себе не признавался в своем желании быть рядом с ней, если вдруг она не сможет пережить рождения ребенка.
Остальные, впрочем, тоже начинали беспокоиться о своих близких, не зная наверняка, в безопасности ли их лагерь, поэтому они начали торопиться и к концу осени достигли границ Чадара и Сарсисии, что у Пьяной реки.
Той ночью четверо всадников расположились на ночлег на южном берегу реки под чистым звездным ночным небом. Но когда на следующее утро они открыли глаза, небо над их головой превратилось в тяжелую свинцовую крышу. Сырой пронизывающий ветер непрестанно шевелил пожелтевшую траву, раскачивая голые деревья.
Укладывая свой нехитрый скарб, Валориан с тревогой поглядывал на небо. Все, что лежало под низко нависшими серыми облаками, казалось мрачным и холодным. Горизонт был едва виден на западе и севере, казалось, что земля и небо соединялись вместе в темном зловещем тумане.
– Наверное, сегодня нам стоит подумать о более надежном укрытии, – заметил Айдан, подойдя и встав рядом.
Охотник кивнул. Эти облака были полны снега, может быть, что его будет там очень много, а он не хотел бы провести ночь в бушующей стихии, если это, конечно, зависело от его желания.
Охотники уже отыскали подходящий брод в широкой шаловливой реке, поэтому они поспешили погрузиться в воду, радуясь возможности возвращения домой.
Пока Хуннул брел по воде, Валориан наблюдал за удовольствием, написанным на лицах его спутников. И это было печальное несоответствие с его мечтами оставить Чадар. Племя любило свою землю. Оно не хотело отрываться от нее, кормившей его много поколений. Да и он сам чувствовал то же. Если бы у него было хоть полшанса выжить, он в одно мгновение отбросил бы все свои планы о переселении и принялся бы бороться за новую лучшую жизнь в Чадаре. Но было уже слишком поздно. Следовало признать то, что отвергали многие члены племени: тарниши отняли у них родину. Чадар больше не был их домом независимо от того, Как к нему относились члены племени. Настало время сменить место обитания так же, как давным-давно поступило племя, придя в Чадар с запада. Теперь же вновь им предстояло последовать за встававшим на востоке солнцем Амары.
Валориан настолько глубоко погрузился в свои мысли, что не заметил, как уши жеребца стремительно взметнулись вверх, а ноздри задрожали, втягивая в себя воздух. Они уже почти приблизились к противоположному берегу реки, где начинались границы Чадарианской провинции, когда Хуннул начал говорить:
– Хозяин, мне кажется, там…
Но он не успел закончить. Из березовой рощи неподалеку от воды раздался громкий крик, и из укрытия высыпало шестеро тарнишских солдат, их луки были наготове, устремленные прямо на всадников.
– Замрите на месте! – приказал старший.
Валориан беззвучно выругался. И надо же было им напороться на береговой патруль именно сейчас! Он подумал про себя, смогут ли они проложить путь через солдат. Возможно, что этим тарнишам было неизвестно, кто он на самом деле.
Не успел он и слова сказать, как в его голове родилась идея, которая выплеснулась наружу с боевым кличем племени. Три всадника за его спиной пришпорили лошадей, выхватили мечи и поскакали прямо навстречу шестерым лучникам. На этот раз Валориан ругался громко и вслух. Солдаты Тарниша были отличными стрелками из лука и навряд ли могли промахнуться по трем всадникам, да еще на таком расстоянии.
Не дожидаясь приказа, Хуннул рванулся за остальными. Валориан увидел, как тарниши тщательно прицеливаются, и взмахнул правой рукой. Стрелы выпорхнули из луков с недоступной для человеческого глаза быстротой, но заклинание Валориана было таким же быстрым. Он махнул рукой, и налетевший порыв ветра во все стороны разметал выпущенные тарнишами стрелы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов