А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

С трудом передвигаясь, он попытался найти укрытие. В комнате оказалось всего лишь два подходящих места: за кушеткой для Дремления и в шкафу. Маг кинулся к шкафу, схватился за ручку, дернул дверцу и, снова ее захлопнув, упал за кушетку. Находясь там, Фарон наблюдал, как дверь в комнату распахнулась и показались две пары сапог. Маг низко пригнулся и, выглядывая из-под кушетки, заметил, что две пары сапог разделились. Они направлялись к шкафу. По всей видимости, владельцы сапог пересекали комнату.
– Он спрятался в кабинете, – проговорил кто-то на языке дроу.
Рана, нанесенная стрелой, начала пульсировать, но Фарон спокойно дожидался появления своих врагов. Он моргнул, пытаясь сфокусировать расплывающееся зрение, и внезапно почувствовал головокружение. Маг не переставая думал, что, если бы ему удалось применить заклинание, все бы закончилось. Но когда он пытался вспомнить, какие именно чары надо использовать и как их сотворить, мысль ускользала от него. Кожа вокруг раны горела, и Фарон ослабевал. Стрела была смазана ядом. Ему надо успеть добраться до остальных, прежде чем яд завершит свое действие. Фарон надеялся лишь на то, что они сумеют исцелить его.
Оба врага приблизились, держа арбалеты наготове, и Фарон воочию смог убедиться, почему они преследуют его. Это были темные эльфы в ливреях Дома Зовирр. Мысленно отбросив догадки о том, что Ссиприна могла послать кого-то из слуг на постоялый двор в надежде, что кто-нибудь из мензоберранзанцев вернется туда, Фарон попытался произнести магическую фразу, но не смог. Двое дроу улыбались, взяв мага на мушку.
Фарон закрыл глаза, размышляя, очень ли больно умирать, и обдумывая, удастся ли ему вызвать рапиру, когда послышался шум. Однако ожидаемого звука спущенной тетивы не последовало. Вместо этого маг услышал до боли знакомый женский голос, произносивший заклинание. Фарон прищурился, и у него помутилось зрение, когда поток переплетающихся разноцветных лучей водопадом обрушился на его врагов.
Оба дроу отшатнулись от внезапной яркой атаки, крича и закрывая глаза руками. У первого дроу начался припадок, когда потрескивающий электрический заряд, вырвавшийся из желтого луча, прошелся по его телу. Второго дроу охватило пламя от столкновения с красным лучом.
Фарон наблюдал, как солдаты рухнули на землю. Он не знал, мертвы они или нет, его это и не интересовало. От воздействия яда мага охватила нестерпимая слабость.
– Здравствуй, Фарон, – промурлыкал голос.
Он с трудом открыл глаза, догадавшись, кто с ним говорит.
– Алиисза, – невнятно произнес он, расслабившись, в то время как демоница приближалась к кушетке. – Как ты нашла…
Алю с размаху ударила дроу по щеке, заставив мага отдернуться и насторожиться. Глаза Фарона наполнились слезами.
– Что… – простонал он, потирая щеку. Алиисза уселась на корточках рядом с ним, подняв руку. – Что ты делаешь?
Он снова подумал, сможет ли вызвать рапиру.
– Как ты посмел?! – прогремела алю, подняв бровь, но без тени улыбки на лице. – Как мог ты проявить интерес к этой неряхе после того, как делил постель со мной?
Фарон заморгал, совершенно смущенный. Неряха?
– Что все это значит? О ком ты говоришь? – проговорил он, с трудом поднимая здоровую руку, чтобы защититься от новой пощечины.
– Не играй со мной в молчанку, ты, жалкая пародия на темного эльфа. Ты знаешь, кого я имею в виду. Красавицу, которую ты вытащил из разрушенного Дома. Следовало выцарапать ей глаза!
– О, ради Темной Матери, – пробормотал Фарон, понимая, наконец. – Это не то, о чем ты подумала…
– Да?! Вы, мужчины, всегда так говорите. Послушать вас, так все ровным счетом так и обстоит. Знать ничего не хочу.
Алиисза нагнулась к магу, схватила его за отвороты пивафви и притянула к себе. Она в яростном поцелуе впилась в Фарона губами, кусая их так, что потекла кровь. Фарону показалось, что это больше выглядело не как поцелуй, а так, словно демоница метила свою территорию.
– Это чтобы ты не забывал меня столь быстро. Если ты отступишь, я буду знать. Я почувствую на тебе ее запах, и меня это не обрадует. Я еще не закончила с тобой, маг, – предупредила Алиисза, глядя ему в глаза.
Она моргнула, и сардоническая улыбка вернулась на ее лицо.
– Что ж, лучше я немного помогу тебе, – весело сказала она, поднимая и перекидывая Фарона через плечо. Она сделала это аккуратно, чтобы не задеть конец стрелы, по-прежнему торчащий из его плеча.
Маг почувствовал себя полным болваном, которого закинули на плечо, словно мешок с грибами, но не стал противиться. Собственное тело казалось ему ватным.
– Рюкзаки, – промямлил он демонице в плечо. – Не забудь рюкзаки.
Взяв в охапку вещи Квентл и Фейриль, Алиисза пересекла комнату с Фароном на плече. Она прошла в дыру, проделанную им в стене, и направилась по коридору в комнату мага. Оставив Фарона на кушетке, она подошла к окну и высунулась из него, упираясь ногами в каменную стену пещеры. Фарон беспомощно наблюдал, как она закидывает поклажу на крышу.
Алю вернулась, подхватила мага и потащила его к проходу между стенами гостиницы и пещеры, подкидывая его вверх над собой. Он чувствовал, что древко стрелы уперлось в стену гостиницы, но боль была странно притуплённой. Однако она оказалась достаточно сильной, чтобы заставить его застонать.
– Клянусь Абиссом, разве ты совсем не можешь помочь мне? – тяжело дыша, спросила Алиисза, перенося мага на крышу.
Фарон не ответил. Его лицо онемело, и в глазах померк свет.
Рилд сидел на крыше здания, граничащего с улицей, на которой остановились дроу. Он свесил ноги вниз и наблюдал за горящими районами города, держа в руках арбалет. Получив наконец возможность изучить планировку города, он ясно увидел, что в нем происходит. В верхних уровнях звук битвы затих, однако до воина все еще доносился шум нескольких стычек двумя улицами выше. Хуже всего дело обстояло в нижних уровнях, переполненных представителями низших рас. Воину казалось, что там охватившая улицы ярость переросла во всеобъемлющий мятеж. Восстание стало побочным продуктом внутренних конфликтов, разгоревшихся в верхней части города. К тому же, по мнению Рилда, огромная глыба, упавшая сверху, не способствовала улаживанию дел.
Халисстра села рядом с Мастером Оружия и с несчастным видом всматривалась в родной город.
– Вейлас отправился разведать, каковы наши шансы выбраться отсюда, – сообщила она Рилду. – Я рассказала ему о нескольких местах, через которые нам, возможно, удастся уйти незамеченными, и он решил проверить, выставлена ли там охрана.
Рилд только кивнул. Если кто-то и мог прокрасться по улицам города незамеченным, то это, без сомнения, был разведчик Бреган Д'эрта. Однако воин сомневался, что еще оставался хоть один неохраняемый выход.
– Как такое могло произойти? – слабо проговорила Халисстра. – Столько разрушений!
– Мы стали слишком самоуверенными, – ответил Мастер Мили-Маггира. – Дроу так долго ссорились между собой, что не заметили, как их безобидная игра вышла из-под контроля. А они, – Рилд махнул рукой вниз, в сторону трущоб, – просто подогревают происходящее.
– А как же огонь? Неужели можно сжечь город, сделанный из камня?
– Алхимия, наверное. Мы уже сталкивались с этим в Мензоберранзане. Здесь это принесло больше разрушений, потому что город подвешен на каменных паутинах. С их стороны очень предусмотрительно было захватить с собой зажигательные горшки.
– Точно, – вздохнула дроу. – Сожги улицы, и все, прикрепленное к ним, будет уничтожено. Включая Дом Меларн.
Рилд украдкой бросил взгляд на темную эльфийку рядом с собой. Ее лицо выражало неподдельную скорбь, а красные глаза наполнились нехарактерными для их расы слезами. Дроу редко плакали. Это считалось признаком слабости. Рилд неожиданно нашел это достойным уважения.
– Сочувствую твоей потере. Возможно, мы извлечем из нее урок. Если выживем.
Внезапно Рилд что-то заметил и поднял арбалет, прицеливаясь. Крылатая фигура, двигаясь из стороны в сторону и невпопад махая крыльями, вынырнула из дымовой завесы и направилась в их сторону. Похоже, это была дроу, только с крыльями, которая несла какой-то большой сверток. Судя по неровному полету, воин решил, что с существом что-то не так. Неожиданно Рилд узнал ее – это была демоница из Аммариндара!
Он поставил палец на спусковой крючок, готовый выпустить стрелу прямо ей в сердце, когда понял, что она несет Фарона.
Долетев до края крыши, демоница потеряла равновесие, и Рилд буквально подхватил ее, когда она уже падала вниз. Втроем они рухнули на камень крыши у ног Джеггреда. Дреглот встал между прекрасным созданием и остальной командой.
– Ты! – прошипела Квентл, поднимая хлыст и готовясь нанести удар. – Что ты тут делаешь?
Демоница, которую, как вспомнил Рилд, маг представил Алиисзой, беспокойно оглядела Джеггреда и верховную жрицу. Она тяжело дышала, лежа на камне, и даже не попыталась защититься.
– Возвращаю вам вашего драгоценного мага, дроу, – пробормотала она. – Мне известно, как вы им дорожите.
– Он ранен, – сказал Рилд, переворачивая мага.
Все, кроме Джеггреда, собрались вокруг Фарона, и Мастер Оружия приступил к осмотру. Ему не понадобилось много времени, чтобы обнаружить рану на плече мага: конец стрелы все еще торчал из нее. Большая часть древка отломилась во время неудачного приземления.
– Стрела отравлена, – сообщила Квентл, стоя рядом с распростертым на земле Фароном. – Лечение не поможет, если мы сначала не нейтрализуем действие яда. В противном случае он умрет.
– Я бы и так могла вам это сказать, – откликнулась Алиисза, садясь. Она по-прежнему тяжело дышала после выпавшего ей сурового испытания. – Вот… Он настоял, чтобы мы взяли это с собой.
Она пододвинула рюкзак к ногам Квентл.
– Как мы нейтрализуем яд? – спросил Рилд Квентл, подняв голову. – Кто-нибудь из вас владеет магией, которая сможет исцелить его?
Квентл покачала головой.
– Ингот может почувствовать отраву в его теле, – ответила она, касаясь хлыста, который снова находился у нее под рукой, – но мои заклинания, безусловно, потеряны.
Рилд посмотрел на Халисстру и Данифай:
– Как насчет вас?
Обе женщины покачали головами.
– Я немного смыслю в темной магии, – подтвердила Халисстра, – но я не в состоянии устранить яд.
Джеггред, продолжая наблюдать за Алиисзой, поинтересовался:
– Возможно, посланница, наша хорошая знакомая, может помочь ему?
Дреглот слегка подтолкнул наплечный мешок.
– Тебе лучше надеяться, что это так, – прошептал Рилд находящемуся без сознания Фарону и перекинул баул Квентл. – Это все, что мы можем сделать для тебя, друг мой.
Фарон покрылся сильной испариной. Рилд знал, что маг, возможно, оставался их единственной надеждой выбраться из города. Если они потеряют его, то окажутся в ловушке, не найди Вейлас выход.
Квентл принялась рыться в пожитках Фейриль, отбрасывая вещи и одежду в сторону. Пытаясь добраться до дна, верховная жрица, как показалось Рилду, бормотала что-то оскорбительное в адрес посланницы. Комментарии Квентл относились к бесполезности существования Фейриль. Внезапно лицо верховной жрицы прояснилось, и она вытащила на свет толстую трубку.
– Ага! – победно провозгласила она – Будем надеяться, что это заклинания.
Квентл открыла трубку, вынула стопку пергаментных страниц и развернула их, быстро просматривая содержание.
– О как приятно! – воскликнула она. – Фейриль, умная девочка, в какой части Подземья ты это украла?
Халисстра и Данифай склонились над настоятельницей Арак-Тинилита, каждая желала хоть краем глаза взглянуть на содержимое страниц. Мастер Оружия уловил выражение восторга на их лицах.
– Есть там что-нибудь полезное? – поинтересовался Рилд. – Что-нибудь, что нейтрализует яд?
– Я еще точно не знаю! – огрызнулась Квентл. – Дай мне минуту.
Она продолжила изучать страницы, быстро их перелистывая.
– Кое-что из этого может подойти, – вынесла она вердикт. – Но я не вижу… О, подождите. Да! Фарон Миззрим, ты счастливчик. Разойдитесь! – приказала она, рукой отодвигая Рилда.
Воин послушался и отошел в сторону, когда Квентл пристроилась на коленях возле мага. Положив одну руку на рану, верховная жрица завела песнопение, считывая слова со свитка в другой руке. Мелькнула крохотная вспышка света, и написанный от руки текст испарился со страницы. Мягкое сияние озарило тело Фарона, исходя из того места, где Квентл приложила к нему руку.
Почти тотчас же дыхание Мастера Магика замедлилось, и он расслабился. Его глаза все еще были закрыты, но на губах играла улыбка.
– Благодарю, госпожа Квентл, – произнес он так искренне, что Рилд даже подивился. – Как видите, я попал в неприятности на постоялом дворе. Несколько парней, слуги Верховной Матери Зовирр, были раздосадованы моим появлением. Они застали меня врасплох.
– Мне трудно в это поверить, – выразил сомнение Рилд, оглядывая Алиисзу, сидевшую напротив Джеггреда.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов