А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но помни - времени у нас в обрез.
За двадцать минут они успели обсудить все детали предстоящей
операции, проанализировать возможные нюансы, договориться о связи, обмене
необходимой информацией, неотложных мерах в случае возникновения
экстремальных ситуаций.
- Как только Антонио разберётся со своими домашними делами, -
добавил в заключение Клод Реналь,- я подключу его к нашей операции. Вот
увидишь, он нам очень пригодится - это прекрасный аналитик и знаток
преступного мира.
- Делай как знаешь, Клод, - ответил Сэндерс и взглянул на часы. -
Всё, мне пора. Время не ждёт. Прощай, Клод!
- До встречи, Джил! Будь осторожен.
Друзья крепко обнялись. Через пять минут Сэндерс уже мчался на
своём "бьюике" в сторону коттеджа.








Глава девятая




Замысел Сэндерса был прост: он рассчитывал внедриться в преступную
группу под видом своего двойника. Но, несмотря на кажущуюся простоту этого
плана, его реализация была сопряжена с рядом трудностей. Вопервых, Сэндерс
не имел ни малейшего понятия о целях группы двойников; во-вторых, ему
неясна была собственная роль в предстоящих событиях. К тому же он оставался
в полном неведении о сложившихся в группе взаимоотношениях. Действительно,
как ему вести себя с ними? Кто он для них? Руководитель? Рядовой член?
Исполнитель? В мельчайших деталях он припомнил недавний разговор Ганса
Миллера с его, Сэндерса, двойником. Что он мог почерпнуть из него? Немногое
- и тем не менее... Судя по тону, каким его двойник беседовал с Миллером,
Сэндерс мог определить своё будущее место в преступной группе как место
руководителя. Что сулило оно Сэндерсу? Однозначно ответить на этот вопрос
было нельзя: с одной стороны, право принимать решения и определённую
свободу действий, а с другой - всю полноту ответственности за успешное
проведение намеченной операции, о которой Сэндерс как раз ничего и не знал.
Он напоминал сейчас путника, заблудившегося в ночном незнакомом лесу, да
вдобавок с завязанными глазами... Далее, кое-что ему было известно о Гансе
Миллере, правда, очень немногое. Таксист из Цюриха, имеет семью,
нерешителен. Приговорён к смерти за непреднамеренное убийство. Это там, а
здесь... Здесь, со слов самого таксиста, Ганс Миллер погиб в автомобильной
катастрофе, спасая жизнь ребёнка... Голова идёт кругом от этой чертовщины!
Но все эти вопросы отступали на задний план перед проблемой, от
немедленного решения которой зависел не только успех предприятия,
затеянного Клодом Реналем и Джилом Сэндерсом, но и безопасность самих его
участников. Неизвестен был пятый двойник...
"Бьюик" замер у ворот коттеджа. В окне второго этажа метнулось
испуганное лицо Миллера. Что ж, играть
- так играть ва-банк! Сэндерс легко взбежал по лестнице и в дверях
кабинета столкнулся с насмерть перепуганным таксистом.
- Он сбежал, босс! Он сбежал!
- Кретин! - выругался Сэндерс, входя в роль. - Вы что, спали
здесь, Миллер? Я ведь просил вас смотреть в оба!
Вместо ответа Миллер лишь взвизгнул и схватился руками за голову.
Его трясло так, словно ему сию минуту грозил электрический стул.
...Четыре часа назад, когда Сэндерс, удобно устроившись в кресле
на задней террасе с сигарой в зубах, приготовился было к созерцанию
альпийского заката, в доме появились два странных типа. Долговязый заявил,
что им срочно нужен господин Сэндерс. Затем тот, кто покрепче и поздоровее
и чьё лицо чуть ли не до самых глаз было скрыто шерстяным шарфом, без
дальнейших церемоний огрел хозяина дома по голове чем-то тяжёлым... Очнулся
Сэндерс уже связанным в своём втором кабинете. Каково же было его
удивление, когда изза тонкой перегородки он услышал голос Клода Реналя,
того самого Клода Реналя, кто был его лучшим другом в пору его бурной
молодости и от которого только вчера он получил странную телеграмму!
Дальнейшее напоминало страшный сон. Он отчётливо слышал каждое слово,
произнесённое собеседниками, и долго не мог понять, кого же Реналь называет
"стариной Джилом". Рассказ француза подсказал Сэндерсу разгадку. И тогда он
понял, что жизнь Клода Реналя и его собственная всецело находятся в его,
Джилберта Сэндерса, руках. Ему, бывшему "британскому льву" и отчаянному
головорезу, исколесившему полмира и повидавшему такое, что простому
смертному и не снилось, не составило особых трудов освободиться от пут.
Случайный шум, вызванный им, привёл в кабинет долговязого Миллера, но тот,
к счастью, ничего не заподозрил. Жуткие минуты пережил Сэндерс уже после
ухода Клода Реналя, когда двойник "старины Джила" склонился над ним с
портсигаром в руке. Он готов был вскочить и вцепиться в своего врага, но
профессиональная выдержка спасла его от необдуманного шага. Двойник ушёл, и
следом, не мешкая ни минуты, ибо промедление могло стоить жизни комиссару
Реналю, выбрался из коттеджа и он, через окно, обманув бдительность Ганса
Миллера и прихватив с собой свой верный пистолет. До "Ниццы" он домчался на
одном дыхании. Портье сообщил ему, где искать Клода Реналя, а потом...
потом трагедия в беседке...
Сэндерс очнулся от своих мыслей. Миллер всё так же предавался
отчаянию.
- Ваше счастье, Миллер, что он последовал за мной, - жёстко
произнёс Сэндерс. - Ни его, ни Клода Реналя больше не существует.
Бледная физиономия Миллера вытянулась, глаза тупо смотрели на
босса.
- Как! Вы уб... устранили обоих?
Сэндерс усмехнулся.
- Их нет - а остальное не ваша забота. Подумайте лучше о себе.
- Да-да, Сэндерс, о себе, о себе... Что будет со мной?.. С моей
семьёй...
Сэндерс выдержал значительную паузу, закурил и в раздумье
произнёс:
- Не знаю, Миллер. Вы ведь знаете майора Гросса - он неумолим. -
Это имя он произнёс с большим риском для себя, но, видимо, попал в самую
точку: Миллер зажмурился и затряс головой. - Хорошо, я скрою вашу
оплошность как от Гросса, так и от всех остальных.
- О, спасибо вам!..
- Но с одним условием: впредь я должен быть уверен, что могу
положиться на вас, как на самого себя.
- Сэндерс, я ваш раб!
- Хватит об этом, - отрезал Сэндерс. - Уже поздно, а завтра много
дел. Идёмте, Миллер, я покажу вашу комнату.
------------------------------------------------------------------------

Но следующий день не принёс никаких результатов. Миллер ждал
распоряжений от босса, а Сэндерс, исподтишка наблюдая за "сообщником",
пытался уловить в его поведении, речи или взгляде хоть какой-нибудь намёк
на замысел пресловутого майора Гросса.
К исходу второго дня Миллер всё чаще и чаще обращал на Сэндерса
тревожные взгляды, а утром третьего дня не выдержал и заявил:
- Завтра истекает последний срок встречи с Риччи и Левьеном. Мы
можем опоздать.
- Знаю, - отрезал Сэндерс, мысленно потирая руки. - Заказывайте
билеты.
Билеты были заказаны по телефону тотчас же.
- Номер рейса? - поинтересовался Сэндерс.
- Триста сорок первый.
Сэндерс молча кивнул и ушёл в свой кабинет. Там, покопавшись в
справочнике местной авиакомпании, он обнаружил, что данный рейс имеет
пунктом назначения Лондон. Таким образом, предположение Клода Реналя
подтвердилось: все силы преступной группы двойников концентрируются в
столице Британского королевства.
Накануне отлёта Сэндерс имел встречу с Клодом Реналем в отеле
"Ницца". Встреча была мимолётной - осторожность требовала не затягивать её.
За два с небольшим дня Реналь проделал огромную работу. По своим каналам
связавшись с различными инстанциями, включая миланское полицейское
управление, он затребовал интересующую его информацию и в кратчайшие сроки
получил её. Видимо, должность комиссара французской полиции в значительной
степени явилась тем катализатором, который и ускорил процесс получения
необходимых сведений. Буквально за три часа до отбытия Сэндерса с
"сообщником" в Лондон Клод Реналь получил сразу два послания: одно - от
Антонио Пеллони, второе - от сержанта Мона. Послания содержали несколько
фотографий Риччи и Левьена, а также подробные досье на обоих. Накануне
аналогичные сведения поступили и из Цюриха относительно Ганса Миллера. Всю
эту информацию Клод Реналь передал Сэндерсу из рук в руки, обратив особое
внимание друга на сделанные им пометки.
- Это очень важно, Джил, - сказал напоследок Реналь. - По-моему,
здесь кроется ключ к разгадке... Да, кстати, вчера вечером Антонио вылетел
в Лондон. Я тоже буду там. До скорой встречи, Джил.
Друзья простились. В тот же день в девятнадцать часов по Гринвичу
воздушный лайнер с Джилбертом Сэндерсом и Гансом Миллером на борту
приземлился в лондонском аэропорту.
Тем же рейсом прибыл и некто месье Отон, пожилой бельгийский
коммерсант с пышной седой бородой и чемоданом из крокодиловой кожи.








Глава десятая




- Итак, господа, все в сборе, - произнёс Сэндерс, окидывая
внимательным взглядом троих собеседников.
- Мы заждались вас, Сэндерс, - сказал Шарль Левьен, отхлёбывая из
своего бокала. - Завтра, согласно инструкции, мы должны были бы отбыть
обратно.
- Знаю, - нервно ответил Сэндерс, - но я прибыл сегодня, и потому
ваши упрёки, Левьен, совершенно неуместны.
- Вы же знаете, господа, у меня вышла некоторая заминка с моим
двойником, - вступился за босса Миллер.
- Хороша заминка! - усмехнулся Риччи. - Упустить такую
возможность... - Он махнул рукой.
Разговор происходил в тихом, небольшом ресторанчике на берегу
Темзы в тот самый час, когда публика обычно обходит вниманием заведения
подобного рода. Было около одиннадцати утра.
Вчера вечером, сославшись на усталость, Сэндерс предоставил
Миллеру возможность самому позаботиться о крыше над головой. Уловка
удалась: таксист отвёз его в один из многочисленных дешёвых отелей, где в
тот же вечер Сэндерсу выпало счастье лицезреть и других его "сообщников" -
Шарля Левьена и миланца Риччи. Фотографии, переданные Клодом Реналем
накануне, сослужили хорошую службу: Сэндерс быстро узнал их среди
немногочисленных клиентов отеля. В тот же вечер договорились о сегодняшней
встрече.
Ещё в самолёте, пересекая Ла-Манш, Сэндерс выкроил несколько
минут, когда его спутник задремал, и, отлучившись в комнату для курения,
бегло ознакомился с материалами, полученными от Реналя. Наряду с
информацией, уже известной ему, Сэндерс наткнулся на нечто весьма
любопытное - именно эти места и были особо выделены красным фломастером.
Выяснилось, что более десяти лет назад Джованни Риччи служил карабинером,
причём неоднократно был отмечен начальством за отличное знание современного
стрелкового оружия и прекрасное владение им. Шарль Левьен, когда ему было
то ли шестнадцать, то ли семнадцать лет, оказался вовлечённым в преступную
деятельность одной экстремистской группировки, действовавшей в те годы в
Париже. Главари экстремистов вербовали новых членов банды в основном среди
молодёжи, дабы лепить из несформировавшихся юнцов преданные кадры. Там-то
молодой Левьен и научился в совершенстве владеть любым огнестрельным
оружием, бывшим на вооружении у наиболее передовых и современных армий
мира. К счастью, пребывание в банде длилось для него недолго - полиции
удалось уничтожить банду ещё до того, как Шарль Левьен оказался втянутым в
какое-нибудь конкретное дело, будь то террористический акт или что-либо
подобное. И, наконец, Ганс Миллер. Как выяснилось, с виду безобидный
таксист также мастерски владеет всевозможным оружием. Эта способность
пришла к нему исключительно благодаря хобби, которому он отдавался со
страстью и превеликим усердием. Всё свободное время, которое он урывал
порой в ущерб семье и службе, Миллер посвящал стрельбе в специализированных
тирах.
Теперь Сэндерсу всё было ясно: группу двойников объединяло
безупречное владение оружием. Ведь и он сам, Джилберт Сэндерс, мог
поспорить с любым скептиком, что не существует в мире такой марки
пистолета, автоматической винтовки или карабина, которую опытный детектив
не знал бы в совершенстве. Продолжая логическую цепочку, осталось
предположить, что и таинственный пятый член преступной группы прекрасно
знаком со свистом пуль и всевозможными устройствами, способными изрыгать
огонь и смерть.
Вновь открывшиеся факты заметно сузили круг поисков Джилберта
Сэндерса. Теперь сомнений не оставалось - готовилось убийство, причём
убийство незаурядное...
Встреча с "сообщниками" на берегу Темзы не дала Сэндерсу ничего
нового. Они ни словом не обмолвились о своих дальнейших планах, справедливо
полагая, что босс знаком с ними значительно лучше их самих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов