А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


По телу у меня пробежала мелкая дрожь.
— Когда меня пели сюда, — с дрожью в голосе сообщила я, — разбойницы дважды улавливали присутствие слина.
— Он следовал за вами, — кивнул мужчина. — Слин упорный хищник и способен долго преследовать жертву.
— Может, это разные звери? — высказала я робкую догадку.
— Может быть, — согласился мой собеседник. Животное подобралось на соломенной подстилке словно для прыжка. В глазах его пылал хищный огонь.
— Он близко, — заметил мужчина. — Иногда слин может преследовать свою жертву десятки пасангов, то приближаясь к ней, то отставая, прежде чем подкрасться к ней и напасть из темноты.
Животное угрожающе зарычало.
Я, к своему ужасу, услышала легкое пофыркивание, доносившееся снаружи, от входной двери.
— Это слин, — рассмеялся человек. Я испуганно посмотрела на него.
— Не бойтесь, — заверил он меня. — Здесь, в доме, мы в полной безопасности.
Я услышала царапание когтей о дощатую дверь. У меня от ужаса волосы зашевелились на голове.
— Ничего, — успокоил меня мужчина. — Дверь надежно заперта. Мы в безопасности.
Я посмотрела на закрытое ставнями окно; оно было совсем крошечным, не больше фута в ширину и примерно такое же по высоте.
— Слин, вероятно, шел за бандой разбойниц, — размышлял мужчина вслух. — Следы привели его сюда.
— А почему он не последовал за разбойницами дальше? — дрожащим голосом спросила я.
— Он мог последовать и за ними, а мог и задержаться здесь, — пожал плечами мой собеседник. — Я думаю, слин учуял мое животное, — кивнул он на настороженно замершее на подстилке косматое существо. — Слины любопытны и никогда не упустят случая проверить, что это за зверь забрался на территорию, которую они считают своей.
За дверью раздался протяжный вой, слившийся с глухим рычанием сидящего на цепи животного.
— Почему он не уходит? — жалобным голосом пробормотала я.
— Он наверняка учуял находящееся в доме животное, — пробормотал человек.
Я судорожно затянулась сигаретным дымом.
— Или же, — продолжал мой собеседник, — он чувствует в хижине запах пищи.
— Пищи? — не поняла я.
— Нас с вами, — прояснил мужчина. Руки у меня дрогнули, и на колени просыпался пепел от сигареты.
— Здесь мы в безопасности, — напомнил мужчина.
— Неужели у вас нет какого-нибудь оружия, хотя бы винтовки, чтобы убить этого зверя? — удивилась я. Губы человека растянулись в улыбке.
— Носить с собой огнестрельное оружие на Горе очень неразумно, — ответил он. Я не поняла почему.
— Не бойтесь, — снова усмехнулся он. — Мы с вами в полной безопасности.
Хотелось верить, что он не ошибается.
— Вам очень идет эта накидка, — заметил низкорослый человек.
— Благодарю вас, — сдержанно ответила я.
Сейчас слин уже ничем не выдавал своего присутствия за дверью.
Я затушила сигарету и холодно посмотрела на сидящего передо мной человека.
— Меня доставили на Гор все-таки не только для того, чтобы сделать рабыней и продать какому-нибудь горианцу, не так ли? — напрямик спросила я.
— Я вам уже говорил, что еще в семнадцатилетнем возрасте вы были отобраны для похищения и в любой момент вас могли отправить на Гор в качестве будущей рабыни.
— Но в случае со мной, как мне кажется, имелись и некоторые дополнительные соображения, — настаивала я.
— Да, — нехотя согласился он.
Я расправила плечи. Ко мне снова вернулись прежнее высокомерие и уверенность в себе. Значит, им что-то было от меня нужно особое. У меня появилась возможность заключить с ними сделку, поторговаться. Я могла даже обеспечить себе возвращение на Землю. Все это теперь в моих руках. Нужно только действовать очень осмотрительно. Теперь у меня есть рычаги власти над этими людьми.
— Может быть, перейдем прямо к делу? — предложила я.
— Вам очень хорошо в этом одеянии, — с искренним восхищением произнес низкорослый человек.
— Спасибо, — ответила я; у меня появилось ощущение близкой победы.
— Не хотите ли еще сигарету? — поинтересовался он. Курить мне уже не хотелось, но сигарета могла помочь установлению более тесного контакта.
— Да, благодарю вас, — ответила я.
Человек открыл золотистую коробочку и зажег спичку. Я потянулась к ней, чтобы прикурить. Он наклонился ко мне. Пламя горело в дюйме от кончика сигареты.
— Значит, вы готовы разговаривать о деле? — поинтересовался он.
Я изобразила на лице улыбку.
— Возможно, мы сумеем договориться, — с тонкой усмешкой ответила я.
Он поднес спичку к сигарете, и я стала прикуривать. Внезапно спичка выпала у него из рук. Я посмотрела на него с удивлением.
С яростным криком он ударил меня кулаком в лицо, вкладывая в удар всю свою силу. Я упала со скамеечки и отлетела к стене.
Через мгновение он уже упирался мне в грудь коленом и срывал с меня шелковую накидку. С неожиданной для его маленьких ручек силой он перевернул меня грудью на пол, заломил мне руки за спину и скрутил их снятым с себя кожаным ремнем. После этого он поднялся с пола и злобно пнул меня ногой в спину. Охваченная ужасом, я неловко повернулась набок и заглянула ему в глаза. Ко мне снова вернулись все мои прежние страхи.
Маленький человечек нагнулся надо мной, схватил меня за волосы и ногой толкнул к лежащему на подстилке животному.
— Сожри ее! — крикнул он.
Мгновенно распахнувшиеся челюсти животного щелкнули в каком-нибудь дюйме от моего лица.
Я с диким воплем подалась назад, но тут же уперлась спиной в колени стоящего рядом низкорослого человека. Он снова отпихнул меня к животному, и перед глазами у меня опять мелькнули громадные хищные клыки чудовища со стекающей с них желтой слюной и его длинный черный язык. Меня охватил безумный ужас. Я изо всех сил заработала ногами, и мне удалось отодвинуться ближе к стене, за пределы досягаемости животного. Чудовище с глухим рычанием продолжало рваться ко мне, но пристегнутая к его широкому кожаному ошейнику цепь не давала ему дотянуться до моих ног.
Охваченный злобой, низкорослый человек снова швырнул меня лицом на пол.
— Не ешь ее! — скомандовал он беснующемуся животному и бросил ему снятый с крюка кусок сырого мяса.
Чудовище вцепилось в мясо когтями и принялось раздирать его мощными зубами. Я оцепенела от ужаса. В когтях у него могло сейчас находиться мое тело.
Низкорослый приблизился ко мне. В руках у него была длинная кожаная плеть.
Лежа на грязном полу, обнаженная, со связанными за спиной руками, я с ужасом ждала, что теперь будет.
— Ты говорила, что ты свободная женщина, — напомнил он.
— Нет! — воскликнула я дрожащим голосом. — Нет! Я рабыня! Рабыня!
— За такую, как ты, — с брезгливостью произнес он, — сто наконечников для стрел — слишком высокая цена!
Я испуганно опустила глаза.
— На колени, рабыня! — приказал он. Я поспешно встала перед ним на колени.
— Вот так-то, высокомерная мисс Бринтон! — насмешливо произнес он.
Я стояла у его ног, низко опустив голову.
— Ну, теперь ты готова к переговорам? — с прежней насмешливостью поинтересовался он.
— Приказывайте мне, — пробормотала я одеревеневшими губами.
Низкорослый человек неторопливо отошел от меня. Я подняла голову и увидела, как он поднял с пола разорванную шелковую накидку и бросил ее в огонь. Стоя на коленях на грязном полу, я со слезами на глазах наблюдала, как она исчезает в языках пламени.
Мужчина обернулся и строго посмотрел на меня.
Я снова опустила голову.
— Приказывайте, хозяин, — повторила я, Элеонора Бринтон — приниженная, подневольная горианская рабыня.
— В наши намерения входит обучить тебя всем искусствам рабыни, чтобы ты смогла доставить исключительное наслаждение своему хозяину, — официальным тоном сообщил низкорослый человек. — После этого ты будешь помещена в определенный, нужный нам дом.
— Да, хозяин, — покорно ответила я.
— Ты отравишь хозяина этого дома, — сурово закончил свою мысль этот страшный человек.
Меня охватил леденящий сердце ужас.
Внезапно в углу комнаты раздался пронзительный визг и грохот посыпавшихся на пол досок. Я вскрикнула от неожиданности.
Сквозь пролом в закрывающих окно ставнях показалась вытянутая морда слина. Быстрым движением, с ловкостью кошки он изогнулся всем телом и проскользнул в комнату.
Сидящее у стены животное мгновенно пришло в дикую ярость.
С низкорослого мужчины тут же слетело все его высокомерие. Испуганно вскрикнув, он поспешно отступил в дальний от окна угол комнаты.
Я вскочила на ноги и прижалась спиной к стене.
Слин припал к дощатому полу и оскалил усеянную острыми зубами пасть. Тело его напряглось. В отблеске догорающего в печи огня блеснули его налитые кровью глаза.
Охваченное яростью животное рванулось с цепи.
Низкорослый человек, словно придя в чувство после секундного замешательства, с безумным воплем бросился к слину и принялся хлестать его плетью, пытаясь выгнать зверя назад в пролом в ставнях. Однако я, к своему ужасу, видела, что слин не может выбраться наружу. В сделанный им пролом помещалась только его вытянутая морда и передние лапы, в то время как двум парам задних не во что было упереться. Человек же словно обезумел и продолжал нахлестывать слина плетью что было сил. Окончательно рассвирепев, слин оттолкнулся от окна и снова оказался в комнате.
Он бросился к человеку и зубами вырвал у него из рук плеть. Я закричала и сильнее прижалась спиной к стене. Человек поднял с пола обломок ставни и принялся лупить им мечущегося зверя. Дощатый обломок раскололся пополам. Хищник оскалил пасть и, припав к полу, изготовился к прыжку. Прижатый к печи человек выхватил из очага пылающее полено и швырнул его хищнику в морду. Полено попало слину в голову и рассыпавшимся снопом искр повредило ему глаз. Обезумевший от боли хищник с диким воплем снова бросился к окну. Его повисшие в воздухе задние ноги заскребли когтями по бревенчатой стене. Человек выхватил из печи еще одно пылающее полено и дважды нанес удар хищнику по спине. Не в силах выбраться наружу, слин снова стал ползти через пролом назад, в комнату. Тогда человек подбежал к двери и стал вытаскивать из железных скоб запирающие ее деревянные брусья. Он хотел дать возможность слину выскочить из комнаты через дверь.
Сидящее на цепи животное глухо зарычало, и человек испуганно обернулся. Я вскрикнула. Я ничего не могла понять. Иногда мне казалось, что это животное командовало человеком, а не наоборот.
Обезумевший от боли, ослепший на один глаз хищник тем временем продолжал разражаться истошными воплями.
И тут, к своему ужасу, словно в кошмарном сне, я увидела, как сидящее на цепи косматое чудовище потянулось передними лапами к надетому у него на шее кожаному ошейнику и длинными, попарно сросшимися пальцами с когтями принялось развязывать стягивающий кожаную полоску узел. Сняв с себя ошейник, оно вместе с цепями отшвырнуло его в сторону.
Затем с яростным ревом оно широким прыжком бросилось к застрявшему в проломе слину. Между двумя животными завязалась ожесточенная схватка. Вонзившись когтями в спину упирающегося хищника, косматое чудовище втащило визжащего противника в комнату и вцепилось в него зубами. Оба зверя покатились по полу, разметая в стороны мгновенно превращенную в обломки скудную мебель этого жилища. Они с остервенением рвали друг друга когтями и кусали мощными зубами. Пол покрылся клочьями выдранной шерсти. Маленькая хижина наполнилась запахом крови. Наконец косматое чудовище вцепилось зубами слину в глотку и мощным ударом лапы свернуло ему шею. Подняв голову над поверженным противником, оно повернуло к, нам окровавленную морду и окинуло нас пылающим взглядом. По телу спина пробежала конвульсивная предсмертная дрожь.
— Он мертв! — воскликнул низкорослый человек. — Оставь его!
В глазах чудовища промелькнуло недоумение. Я чувствовала, что этим все не кончится. Низкорослый человек тоже казался напуганным.
Косматое чудовище высоко запрокинуло голову, издало душераздирающий победный рев и принялось пожирать лежащее у его ног тело слина.
— Нет! Нет! — закричал человек. — Не ешь его! Не ешь!
Животное снова подняло голову. С его жующих челюстей свисали клочья истекающего кровью мяса.
По телу у меня пробежала нервная дрожь.
Косматое существо вернулось к прерванной трапезе.
В эти минуты, я думаю, оно было совершенно неуправляемым. Однако его хозяин, низкорослый мужчина, очевидно разбирающийся в этих вещах несравненно лучше, чем я, казалось, был вне себя от ужаса.
— Остановись! — закричал он — Прекрати немедленно! Животное исподлобья взглянуло на него, не переставая работать мощными челюстями.
— Прекрати! — крикнул низкорослый человек. — Слушай, что тебе приказывает твой хозяин!
Глаза косматого существа остановились на мне. Я оцепенела от леденящего сердце ужаса.
— Я — твой хозяин! — отчетливо произнесло оно.
Низкорослый человек с криком бросился из хижины.
Воспользовавшись тем, что обо мне забыли, двигаясь словно во сне, я проскользнула в двух шагах от занятого кровавой трапезой косматого существа и, обнаженная, со связанными за спиной руками, растворилась в густой темноте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов