А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Можешь кушать даже каску, если, конечно, прожуешь.
***
К обеду, как всегда случайно, прибыл братец Сэтх. Синг изобразил на лице что-то вроде радости и расшаркался перед незваным гостем, как никак – царь. Хотя, какой он, к черту, царь, царек мелкопоместный, любитель сплетен и халявы, как это теперь принято называть. В мое время был бы просто нищий духом, а теперь предельно вежливо: глупенький и жадный – мелкие времена.
Братец узрел меня и крайне удивился. Почему, интересно? Третий раз к обеду подгадывает, третий раз меня встречает и регулярно изумляется. И ведь не надоело… Пришел бы он к Сингу, если б меня здесь не было, как же. Что ж братцу надобно, кроме дармового угощения ? Выставить меня хочет из своей занюханной Бэсснии? Это вряд ли. Во-первых, Запределье –моя империя, а Сэтх, как ни крути, только мой брат, и то двоюродный, во-вторых, без меня он на троне и недели не продержится, слишком мелок родственничек для государственного масштаба. Тебе б лягушек на экспорт разводить, или курятником заведовать – был бы на своем месте, одна беда, в Бэсснии ни кур, ни головастиков.
Сэтх уселся во главе стола и, закинув ногу на ногу, возвел глаза к потолку с видом глубочайшей задумчивости. Это он умеет, пустить пыль в глаза. Уж кому как не мне, знать, что в Сэтховой голове отродясь ни одной своей мысли не было, только чужие, и то печатными буквами, так ведь даже я пару раз на его умный вид попался. Ну, правда, до того момента, как он молчать заканчивал, тут уж никакой вид не помогал – ни глазки его прозрачные, ни хвостик белобрысый, ни тон менторский.
– Хорошо выглядишь, – изрек Сэтх.
Ну, в своем репертуаре, господин царь, лучше б молчал. Ну, и как его с этим заявлением понимать? Для намека слишком тонко, для лести слишком грубо. Если он имеет в виду, что я уже достаточно здоров, чтоб обратно в Вау-рию, так не его ума это дело, я здесь больше господин, чем он. Если он за бесплатный обед комплиментами расплачивается… Так тогда ему их не мне надо отвешивать, а Син-гу, он в доме хозяин. Выгляжу хорошо… Да я по утрам в зеркало смотрюсь, если это хорошо, так что ж тогда плохо? Если уже умер ?
Сэтх, и правда, смотрел на меня, как на покойника, то есть будто меня совсем не было. Если б не знал, что кроме самого Сэтха для него существуют только покойные родственники – всерьез озадачился бы состоянием своего здоровья. Вся Бэссния знала, что половину казны братец потратил на установление своей родословной и получение соответствующих справок, подтверждающих, что наши с ним предки плодились и размножались. Вторая половина, кстати, была потрачена на вековой запас какого-то супербактерицидного мыла – очень уж заразы боялся и преждевременных морщин. А так как эти забавы свели его золотой запас к минимуму, наш чистоплотный поборник исторических корней обедать предпочитал в гостях, равно как и ужинать. Народ был в курсе и старался после завтрака государю на глаза не попадаться. Сингу не повезло, у него гостил я и ему пришлось принимать своего обанкротившегося правителя.
– Вина, господин ? – бэсс вынырнул из-за плеча Сэтха.
– Нет, – вяло отказался братец, – вредная привычка, укорачивающая жизнь.
– Что-то я впервые слышу о том, чтоб бокал доброго вина кому-то повредил, – не удержался я.
– Ну, разве что совсем чуточку…
Сэтх немедленно подтвердил народную мудрость, что на дуринку и уксус сладок, и вылакал бокал залпом. Потом, сообщив Сингу, что совсем не голоден, он укушал почти все жаркое и блюдо пирожных. Интересно посмотреть, как он жрет, если проголодается. Синг с кислым видом предложил нам кофе. Братец снова вспомнил о своем здоровье и пожелал чаю. Я смотрел на Сэтха и пытался понять его тягу к вечной молодости и установлению места свадьбы нашего прадедушки. При всей моей любви к семье и традициям, вся эта возня почему-то ассоциировалась у меня с потугами лысой кривоногой дворняжки отыскать среди своих предков английского бульдога с родословной на пять страниц, чтоб оправдать свою слюнявость и ночной храп.
– Ты не мог бы одолжить мне пару сотен ? – прервал мои раздумья Сэтх.
Бэсс сделал за его спиной страшные глаза, всем своим видом демонстрируя, чтоб я такой глупости не делал. Долги кузена были притчей во языцех.
– Надолго? – Я старался не смотреть на Синга, от его мимики меня разбирал совершенно неприличный смех.
– Да на пару дней, – без запинки ответил Сэтх, – просто налоги немного задерживаются. Может, даже сегодня придет аренда за дворец Маримар.
– Ты сдал замок сестры моего отца чужим людям? – Я был неприятно удивлен.
– Ну, я же там не живу, – пожал плечами Сэтх, – зачем мне два дворца?
– Тебе и одного много, старый дурак, – я швырнул на стол деньги, – до седых волос дожил, ума не нажил.
– Это не седина, – немедленно возмутился кузен, – я просто блондин, как бабушка Таню, наша с тобой тетка по линии деда Вико. А выгляжу я очень молодо, это все говорят.
Слава богам, хоть насчет отсутствия ума он не протестовал. Вопрос просто крутился у меня на языке. Если б он не промолчал, я б не удержался. И все-таки, если он такой умный, что ж он такой бедный?
***
Маленький суетливый человек неопределенного возраста уверенно вошел во двор и направился прямиком к Ликиному подъезду. В подъезде человек повел себя очень странно: воровато огляделся, покопавшись по карманам, достал серебристый карандаш, помахал им, пробормотав что-то, и огненным столбом взвился вверх. Столб беспрепятственно проскочил несколько этажей, притормозил, исчез и материализовался прямо посреди Ликиной кухни.
– Ой, – Наталья стояла у плиты, держа в одной руке сковородку со свежеприготовленным омлетом, в другой – полную миску яичных скорлупок. При появлении незнакомца она зачем-то поставила сковороду в раковину, полную воды, а миску со скорлупками торжественно водрузила на стол.
– Приятного аппетита, – прокомментировала Лика, сидевшая за столом. – Вы кто?
– Магическая этика. Охрана прав ребенка, – вновь прибывший порылся в карманах довоенного пыльника и помахал перед носом растерявшихся девушек каким-то красным удостоверением.
– Это она, что ль, ребенок? – Лика покосилась на Наталью. – Вы, часом, дверью не ошиблись?
– Меня интересует местонахождение… э-э… – человечек снова начал копаться в своих бездонных карманах и извлек на свет замусоленную бумажку, – Аль-вер-ти-ны, – справился он по слогам.
– Не знаю такой, – спохватившаяся Наталья выхватила из раковины сковороду со свежевымытым омлетом и плюхнула ее на стол. – Еще вопросы есть?
– Есть, – незнакомец по-хозяйски уселся за стол. – К завтраку не пригласите?
– Угощайтесь, – Лика любезно пододвинула гостю многострадальный омлет.
– Спасибо, – поблагодарил защитник детских прав, потирая руки, – сейчас покушаем…
Наталья усмехнулась, Лика презрительно фыркнула. Девушки переглянулись. Когда их взгляды снова вернулись к столу, на столе обнаружилась хрустальная миска с зеленью земной и эйрской, блюдо ароматнейшего жареного мяса, нарезанного аккуратными ломтиками, стопка еще теплых тостов и три тарелки саксонского фарфора, сервированные серебром работы Фаберже. «Не слабо этика гуляет», – подумала Наталья, рассеянно отметив чуть припоздавшее появление кокетливой серебряной солонки в форме дамской туфельки и салатницы со свежайшими помидорами и огурчиками.
«Это шпион Таура», – поняла Лика и на всякий случай нащупала на полочке у себя за спиной увесистую старинную кофемолку. Незнакомец, на котором поверх его серого пыльника, откуда ни возьмись, оказалась кружевная со странным вензелем салфетка, подтянул замызганные рукава, под которыми обнаружились белоснежные манжеты с золотыми запонками, и нудным голосом сказал:
– Угощайтесь, девочки, все свеженькое и полезное. А яйца на завтрак, да еще жареные… Это же кошмар какой-то. Совсем о здоровье не думаете, сплошной холестерин. А Вы, Анжелика Варфоломеевна, кофемолочку-то поставьте, как стояла, я, если Вы кофе желаете, потом сам заварю. Рецепт – божественный. Один пират рассказал… э-э, веке, если не путаю, в шестнадцатом.
Лика демонстративно поставила кофемолку перед собой. Наташка помедлила и решительно уселась за стол.
– Документик еще раз можно? – Лика невинными глазами посмотрела на хлебосольного гостя.
Служитель этики ухватил кусок мяса, ловко поддел вилкой огурчик и, похрустывая изумрудно-молодым укропчиком, ответил обиженно:
– Чем это я не угодил Вам, Анжелика Варфоломеевна? Бдительность какая-то оскорбительная… Господина Элроя, небось, без всякого документика принимали, а? Ну, это понятно, конечно, он как-никак дознаватель высшего класса, дела серьезные ведет, уголовные. Только несправедливо это, у нас тоже работа важная, с детьми работаем. Потому как если сегодня с ними не поработать, завтра мы все, и Вы, кстати, тоже, будем без пенсии. Дети – наше будущее, девочки, – поучительно закончил он и принялся за новый кусок мяса, капнув при этом нежно-розовым соком на свою шикарную салфетку.
– Когда это я кого принимала? – возмутилась Лика.
– А как же, вот не больше пары дней, как у Вас сразу два Горбули присутствовали? Или не пару, ну, может, больше. Так вот второй-то как раз был сам Горбуля, это точно, а первым Вы господина дознавателя Элроя принимать изволили. Неужто не заметили?
– Так, – вмешалась Наталья, – а Вы-то кто?
– Ну и подозрительные вы, девушки, даже обидно, – гость отложил вилку и снова полез в карман, – вы, что же, думаете, я какую-то паршивую бумажку для вас не наколдую?
– Наколдуешь, – вздохнула Лика и с горя принялась за мясо.
Повисла пауза. Незнакомец покончил с трапезой и встал из-за стола.
– Сейчас кофеек сварю, как обещал, – он захлопотал у плиты, поджаривая на маленькой стальной сковородочке золотисто-зеленые кофейные зерна.
«Что делать? – лихорадочно соображала Анжелика. – На кой черт этому клоуну Альвертина? Может, он и Кирку уволок? А если это Таур? Он в кого хочешь может превратиться, с него станется. И как от него теперь избавляться?»
– Так как насчет Альвертины? – напомнил незнакомец, переходя к этапу «кофемолка».
– А никак, – Наталья демонстративно хрустнула огурцом.
– Девочки, вы меня удивляете. Комиссия по контролю над перемещениями зафиксировала ее последнее появление из околоземных измерений именно здесь. Вы думаете, мне нечем заняться?
– Мы не сомневаемся в Вашей занятости, – вступила Лика, – но про Альвертину Вашу мы, и правда, не знаем. Напутала что-то комиссия.
– Комиссия никогда не путает, – не очень уверенно заявил таинственный гость.
– Ерунда все это, – легкомысленно ответила Лика, – Вот Вы у нас сейчас появились?
– Ну, – он уже держал над огнем медную турку с кофе.
– Комиссия Ваше появление зафиксировала?
– А как же.
– Ну вот, – подытожила Анжелика, – и что толку? Придут завтра, спросят, кто, куда, откуда, а мы и именито Вашего не знаем. Может, и Ваш непроизносимый ребенок здесь приземлился, откуда я знаю. Мы здесь круглосуточную оборону не держим.
– Про меня не спросят, – успокоил незнакомец, разливая ароматный черный напиток в малюсенькие фарфоровые чашечки, – ну, будем пить кофе.
«Отравит еще, или в мышь превратит», – подумала Наталья, но от предложенной чашки не отказалась.
«Нет, это не Таур, – решила для себя Лика, попробовав кофе, – хороший напиток, но не волшебный. Магистр бы не удержался и добавил что-нибудь экзотическое, а здесь только кофе и вода, даже сахара нет».
– Было приятно познакомиться, – незнакомец допил кофе и откланялся, – надеюсь на скорую встречу, счастливо оставаться.
Удалился он тем же способом, как и пришел: огненным столбом проскочил этажи, напугал ошивавшуюся по полутемному подъезду старушку, явившись перед ней несколько необычным образом, то есть из ничего, снял с шеи салфетку и, небрежно сунув ее в карман, вышел во двор. Бабка, со страшным звоном уронив сумки, груженные пустыми бутылками, усиленно крестилась на правила пользования лифтом, освещенные тусклой, как забытая любовь, лампочкой. Правда, вместо «Господи, помилуй», она почему-то исступленно бормотала: «Чтоб тебя, чтоб тебя, черт шелудивый».
***
В комиссии было трое мужчин и одна женщина. Все незнакомые. Присутствие женщины Илку немного успокоило, но то, что участников собеседования было не трое, как обычно, а четверо, настораживало.
– Вы не против, если при нашей беседе будет присутствовать господин Элрой? – обратился председатель к Илке.
– Элрой? – рассеянно переспросила Илка. Это имя ей ничего не говорило. Она была слишком сосредоточена на предстоящем докладе, чтоб озадачиваться присутствием какого-то Элроя. – Нет, конечно, нет, если таково желание высокой комиссии.
Стол в комнате заседаний был сделан в форме буквы «Т». Черное матовое стекло столешницы создавало обстановку строгую и торжественную. Кресел не было, их заменяли высокие вертящиеся табуреты, обитые черной кожей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов