А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Какая красота и точность линий! Эльфы бы заставили почернеть от позора Дом Тикло или Лангрангли. — Поскольку сам Баккор принадлежал к последнему Дому, известному своими тонкими изделиями, можно было оценить искренность комплимента. — А теперь… Раз ничего не нашли, сожгите все.
Виверны палили деревню и отдыхали, пока подтягивались основные силы. Не имея и капли сентиментальности Баккора, Мариция смотрела на посёлок с презрением. Жилища эльфов казались ей чересчур изящными и развращёнными.
— Вижу падение эрдов словно наяву, — ухмылялась она. — Просто удивительно, как эльфам удавалось дурить всем голову так долго?
— Их конец уже пришёл, — поклонился Баккор.
— Точно! Оркиус, мы разобьём тут лагерь.
— Мудрый выбор, миледи, — похвалил командующий и протянул ей свежее донесение. — Клан Бреганов и Дом Атхаков вместе с остальными поселенцами приближаются к нашим силам. Думаю, через неделю будут здесь.
— Поселенцы? — скривился командующий легиона Виверны.
Лица солдат вокруг исказили гримасы отвращения. Мариция подъехала ближе, видя их смущение и зная, как относятся многие к идеям отца.
— Хватит! Император издал указ, согласно которому Сильванести избран для заселения, чтобы как можно скорее начать расширение великой империи. Раз мы завоевали эту землю, нас не должны легко выбить обратно, не так ли?
— Но, миледи, мы лишь только…
— Стоп! — прервала их Мариция. — Поселенцы не менее важны для империи, чем легионы. Вы сами можете оказаться в их числе, воины, и даже скорей, чем думаете. Скажем, потеря руки… — Дочь Хотака яростно положила ладонь на эфес меча, подтверждая слова делом.
Поселенцы набирались из негодных к строевой службе, но все ещё могущих работать во благо империи. Калек или неизлечимо больных раньше изгоняли из общества, но Хотак реабилитировал всех, найдя полезное применение. Изгои обрели новые кланы. Указом императора шесть Великих Домов были обязаны исправно поставлять туда живую силу для колонизации.
Несмотря на свои болезни, минотавры были горды шансом начать новую жизнь и просто так не отдадут полученные угодья. Когда через несколько лет потянутся здоровые поселенцы, могут возникнуть проблемы, но Хотак ещё думал над этим вопросом.
— Потери не превышают запланированных, миледи, — сказал Баккор, видимо наведённый на эти мысли разговором о поселенцах. Мариция повернула к нему голову, и воспользовавшиеся заминкой легионеры быстро исчезли между деревьями. — Хотя раненых в несколько раз больше.
— А эльфы?
— Я бы хотел сказать, что столько же… но на Кринне эльфов гораздо меньше, чем минотавров. Мы их всех подсчитаем, до последнего…
— Вот это и странно… Они знают наши традиции и тактику, командующий. Они должны были оказать гораздо более серьёзное сопротивление, тем то, что мы наблюдаем сейчас, — задумчиво произнесла дочь Хотака.
— Теперь у них не осталось магии, — напомнил Оркиус. — Лишь хитрость и маскировка.
Помня об этом, легионеры тщательно обустраивали лагерь, выставив усиленные караулы. Чтоб добраться до центра стоянки, эльфам пришлось бы пробраться сквозь легионы Виверны, Волка и Боевого Коня.
— Если будет так продолжаться дальше, мы сможем занять Сильваност уже через три недели! — Глубоко посаженные глаза Баккора радостно сверкнули в предвкушении эльфийской столицы. — Мои Виверны с радостью расчистят туда дорогу.
Оркиус внимательно посмотрел на Марицию:
— В договоре с Галдаром и Миной ясно говорится, что столица останется незахваченной. У них есть на неё свои планы.
— Которые они не собираются сообщать нам. — Мариция сняла шлем и разбросала гриву по плечам, улыбнувшись старшим офицерам. — Будем действовать по обстановке. Захватываем восточную часть Сильванести, то есть Амбеона… и немедленно основываем колонию.
— Как будет угодно миледи, — склонили рога оба минотавра.
Но Мариция ещё не закончила:
— Когда мы разберёмся с этим, посмотрим, что Галдар задумал в отношении Сильваноста… Хотелось бы, чтобы у них всё получилось, А затем, когда прикажет отец, мы захватим и Сильваност!
Женская рука, покрытая каштановым мехом, скользнула в тёмно-красное содержимое серебряной чаши, прерывая видение. В глубине жидкости крошечные фигуры в броне продвигались по густому лесу, затем задёргались и пропали, потом снова начали обретать резкость.
— Такир! Появись!
Из теней палаты сформировался фантом. «Повелительница…» — раздался голос в сознании леди Неферы.
— Ещё недавно я безуспешно пыталась проникнуть за магическую завесу и увидеть столицу эльфов…
Без ведома мужа верховная жрица день и ночь пыталась разгадать тайну эльфийского Щита. Но все заклинания подводили, только расстраивая и доводя до исступления. Вся её власть не могла помочь проникнуть на заповедные территории… а Хотак каждый день требовал новостей, которые она не могла узнать. Слабость, допущенная Храмом, могла подорвать силы империи.
И вдруг… она все видит! Легионеры заполняли восточные леса, а никакого следа проклятого Щита не было и в помине.
— Последние часы я только и делала, что пыталась применить разные заклятия, — мрачно повторила Нефера, разогнав всех остальных призраков. Теперь в палате остались лишь две дрожащие от холода помощницы. — Все безрезультатно. А теперь я вижу это мерзкое эльфийское королевство, словно никого Щита никогда и не было. — Внезапно она истерически дёрнулась. — Как могло это произойти, когда я, именно я должна обо всём узнавать первая?! Как?!
Фантом дёрнулся — это было единственным признаком того, что его взволновала обеспокоенность хозяйки. Порванный плащ взметнуло порывом бесплотного ветра, что-то непонятное зашевелилось внутри. А сам Такир несколько раз сменил облик, потеряв внешность моряка. Сначала он стал согнутой старухой с обезображенным чумой лицом и искривлённой, грязной рукой. Затем возник пышущий здоровьем воин, если не считать висящих на щеках глаз и вырванного языка. Варвары, что убили его, немного перестарались с пыткой. И, наконец, Такир превратился в серого минотавра, одетого в богатые серебристые одежды Дома Заканов. В ушах и на пальцах призрака возникли многочисленные драгоценные кольца. Закан был кланом купцов, занимающим важное место в торговой лиге. Видимо, торговец был не последним среди членов клана и умер своей смертью.
«Их…» — Такир нерешительно заговорил с Неферой, выступив из личины купца.
— Не тяни!
«Их что-то — или кто-то — отвлекло… Не могу понять как, повелительница, но, возможно…»
— Это не важно. Мне совершенно не интересно, о чём они думают. — Нефера вновь помешала жидкость и воззрилась огромными, расширившимися глазами на видения в чаше. — Они существуют для того, чтобы служить, и, если не справляются — какой с них толк?
Пока верховная жрица говорила, её помощницы безучастно таращились перед собой, слыша лишь часть разговора, ощущая гнилой запах моря да замечая только смутное движение. Раз их повелительница решила говорить с воздухом, как она часто поступала, значит, так и надо.
Плащ Такира вновь взметнулся и завис над призрачным торговцем, в пустых глазах того вспыхнул огонёк ужаса.
«Значит… я должен все исправить, повелительница?»
В глубинах лица фантома отразился купец, в отчаянии заламывающий прозрачные руки.
«Повелительница… пожалуйс-с-ста…»
Ноздри леди Неферы гневно раздулись, и она с яростью посмотрела на существо, разочаровавшее её.
— Заканчивай!
Плащ Такира накрыл фигуру, облепив её как саван. Купец кричал и бился, но плащ скручивал его в спираль, медленно поглощая. Остальные призраки, за это время вновь появившиеся в комнате, испуганно шарахнулись в стороны. Нефера видела выражение их глаз — испуганное, затравленное… Сжатый плащом купец застонал так ужасно, что даже верховная жрица с помощницами ощутили его муки. Когда он окончательно растворился, Такир задёргался и издал утробный рёв.
Помощницы Неферы вздрогнули и побледнели ещё больше. Тени мертвецов заметались вдоль стен, не в силах выразить ужас никаким другим способом. Верховная жрица удовлетворённо кивнула, а плащ успокоился, обвиснув обычными складками. Одновременно с этим рёв Такира оборвался, словно ножом отрезанный.
«Он не подведёт тебя больше… повелительница…»
Вернувшись к созерцанию красной жидкости, жрица успокоилась.
— Мне нужно заглянуть вперёд, осмотреть местность на пути легионов. Кроме того, остаются ещё беглые рабы, которые бродят где-то по Керну. С ними нужно покончить как можно скорей. — Нефера прищурилась и посмотрела на алтарь, где недавно лежал Арднор. — Нужно будет применить необычные заклинания… — Верховная жрица встала и хлопнула в ладоши, — Уберите этого, он уже израсходован! — Она указала на большой свёрток, лежащий на мраморе. — Мне нужен свежий… возможно, не один.
Жрицы кинулись к телу и с трудом потащили его, ибо, к своему несчастью, минотавр при жизни отличался атлетическим сложением. Впрочем, он ещё пытался судорожно дышать…
Нефера вновь провела кончиками пальцев по поверхности жидкости в чаше, вызвав рябь.
— Пусть стражи припрячут тело… надёжнее, чем в прошлый раз. Лучше, если сожгут…
Мимо неё в видении промелькнуло знамя Боевого Коня, и Нефера улыбнулась.
— Не надо беспокоить мужа глупостями… У него и так столько забот…
15
В эльфийском королевстве
Капитан Ботанос вошёл в каюту с таким выражением лица, которое не предвещало ничего хорошего.
— Все хуже, чем я думал…
Джубал, бывший старейшина колонии, а ныне глава восставших, поднял взгляд от карт, которые изучал. Ни одна из них не могла подсказать правильный выход из сложившейся ситуации. Мятежники рассчитывали на Джубала как принявшего лидерство от Рахма, но он чувствовал себя слишком старым и уставшим, чтобы справиться со всеми проблемами. Со всех сторон их обкладывал кораблями имперский флот, загоняя в угол. Оставалась только одна свободная лазейка…
Нолхан и несколько других командиров уже открыто оспаривали его лидерство; на судах несколько раз вспыхивали попытки мятежа. Восстание начало пожирать само себя. А теперь ещё и Ботанос мрачен, как туча. Джубал вздохнул:
— Что случилось на этот раз?
— Корпус, — изрёк моряк. — Он начинает буквально разваливаться. После битвы мы думали, что он протянет дольше, но наши попытки подлатать его на ходу ни к чему не привели. Нам необходим большой ремонт на берегу. Кроме того, надо много дерева для замены обшивки.
Дёрнув ушами, Джубал спросил:
— Но корабль ещё можно вернуть в прежнее состояние?
Грудь Ботаноса возмущённо надулась, он весь преисполнился негодования за любимое судно:
— «Гребень»? Конечно, да! Как ты мог даже спросить такое! Да это один из самых прекрасных кораблей за всю историю! Просто ему нужен ремонт, вот и все…
— Да, но как долго он продлится?
— Дольше, чем нам с тобой хотелось бы, но если задействовать все свободные руки… — чуть успокоился вспыльчивый Ботанос.
— Мы не можем болтаться в этих водах вечно, — вздохнул Джубал. — Вчера нас заметил разведчик и теперь идёт на всех парусах в Нетхосак!
В тот день корабли восставших бросили якоря на северной стороне маленького острова, и неожиданно появившейся имперец буквально упёрся в них. «Драконий Гребень» вместе с двумя другими кораблями кинулся в погоню, но разведчик, пользуясь преимуществом во времени, так и не подпустил их к себе на расстояние выстрела, а затем пропал в шхерах, полных мелей и рифов.
— Клянусь предками, мы справимся быстро!
— Будем надеяться, что ты прав, — опять вздохнул Джубал, вновь склоняясь над картой. — Если куда мы и сможем проскользнуть… это Керн.
— Да, там не так плохо, много деревьев, а главное, людоеды, спасибо трону, по горло заняты. Сейчас их армии или бьются с людьми, или пропадают у Щита Сильванести… Могли найтись и более подходящие места для стоянки, но сейчас везде слишком много имперских боевых кораблей.
— Хорошо… Сообщи остальным капитанам моё решение. Пока вы будете заниматься ремонтом, я собираюсь с небольшим отрядом исследовать территорию, запастись свежим мясом. — Старейшина указал на большое зелёное пятно на карте побережья, сжатое с других сторон коричневым цветом. — Дальше него, думаю, нет смысла углубляться.
— У капитана Зина со «Стервятника» есть много хороших мастеров, — произнёс, подсчитывая в уме, Ботанос. — Попрошу одолжить их. Если всё пройдёт как надо, то к тому времени, как ты вернёшься из разведки, старейшина, «Драконий Гребень» будет как новый.
— Буду молиться, чтобы все так и вышло.
— Мы не подведём. — Ботанос отсалютовал Джубалу и вышел наружу.
Джубал не сомневался, что он приложит все силы, чтобы сдержать обещание, но Нетхосак недавно спустил на воду новый флот, и старейшина подозревал, что очень скоро лорд Бастиан вернётся к своей охоте.
Стараясь отбросить тоскливые мысли, Джубал вновь склонился над картой Керна и подсчитал, что ближайшее людоедское поселение будет не менее чем в нескольких днях пути.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов