А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Просвета между ней и полом не было.
- Где канава? - спросил Боб. Сурьявонг снова задумался.
- Кажется, проходит под холлом. Но там ковер.
Боб включил видео погромче и вышел через приемную Сурьявонга в холл. Вцепился в угол ковра и оторвал его. Полетел пух, и Боб стал тянуть дальше, пока его не остановил Сурьявонг:
- Кажется, это здесь.
Они вытащили другую секцию пола. В пожелтевшей земле было углубление.
- Пролезешь? - спросил Боб.
- Так ведь это у тебя голова большая и умная, - ответил Сурьявонг.
Боб бросился на землю. Она была мокрой - Бангкок есть Бангкок, и Боб тут же вымазался с головы до ног. Каждое сочленение пола представляло трудность, и пару раз пришлось подкапываться солдатским ножом, чтобы голова пролезла. Но Боб довольно быстро продвигался и всего через несколько минут вылез в темноту. Вставать он не стал и проследил, чтобы Сурьявонг, который не знал, в чем дело, тоже не поднял головы, когда вылез, а полз вслед за Бобом.
Так они и двигались до места, где канава уходила под другой сборный дом.
- Только не говори мне, что надо лезть под этот дом. Боб посмотрел на свет от луны и фонарей. Приходилось рассчитывать на некоторую небрежность противников. Если они используют инфракрасное наблюдение, то все равно бежать бессмысленно. Но если они смотрят только визуально, за дверями, то он с Суровым уже там, где медленное осторожное движение не заметят.
Боб начал вставать.
Сурьявонг поймал его за ногу. Боб оглянулся. Сурьявонг показал жестами, будто натирает себе щеки, лоб и уши.
Боб забыл. У него была кожа светлее, чем у Сурьявонга. Он будет заметнее.
Он натер грязью лицо, руки и уши. Сурьявонг кивнул.
Они выбрались не торопясь из канавы и медленно поползли вдоль дома, пока не завернули за угол. Здесь были кусты, дающие какое-то прикрытие. Секунду мальчики постояли в темноте, потом пошли небрежно прочь от дома, будто только что вышли из дверей. Боб надеялся, что их не заметят те, кто наблюдает за домом Сурьявонга, но даже если заметят, они вряд ли привлекут внимание - разве что слишком маленьким ростом.
Только четверть мили спустя Сурьявонг заговорил:
- Ты не скажешь мне все-таки, как называется эта игра?
- Выживание, - ответил Боб.
- Никогда не знал, что параноидная шизофрения поражает так молниеносно.
- Они пытались дважды, - сказал Боб. - И оба раза не задумались убить вместе со мной всю мою семью.
- Но мы же просто разговаривали, - удивился Сурьявонг. - Что ты увидел?
- Ничего.
- Услышал?
- Тоже ничего. Это было чувство.
- Только не говори мне, что ты экстрасенс.
- Не буду. Но что-то в событиях последних часов замкнулось у меня в подсознании. Я к своим страхам прислушиваюсь. И действую.
- И помогает?
- Я до сих пор жив, - пожал плечами Боб. - Мне нужен общедоступный компьютер. С базы мы выбраться можем?
- Это зависит от того, насколько широкий заговор против тебя составили, - сказал Сурьявонг. - Кстати, ванна тебе тоже нужна.
- Так можем мы где-нибудь найти место с обычным общедоступным компьютером?
- Да, есть помещения для посетителей у входа на трамвайную станцию. Но смешно будет, если на том компьютере будут сидеть твои убийцы.
- Эти убийцы - не посетители, - ответил Боб. Сурьявонг несколько разозлился:
- Ты вообще не знаешь, охотится ли за тобой хоть кто-нибудь, но почему-то уверен, что это кто-то из тайской армии?
- Это Ахилл, - объяснил Боб. - Он не в России. У Индии нет такой разведки, которая могла бы провернуть подобную операцию среди высших офицеров главного штаба. Значит, это кто-то подкупленный Ахиллом.
- Здесь никто не стал бы брать денег от Индии.
- Вероятно, - согласился Боб. - Но Индия не единственное место, где у Ахилла есть друзья. Он какое-то время прожил в России. И должен был установить и другие связи.
- Очень трудно все это воспринимать всерьез, Боб, - вздохнул Сурьявонг. - Но если ты сейчас захочешь и завопишь «обдурил!», я тебя убью.
- Может быть, я ошибаюсь, - сказал Боб. - Но я не шучу.
Они добрались до помещения для посетителей, и там никто ни на одном компьютере не работал. Боб вошел в систему под одним из своих многочисленных псевдонимов и написал письмо Граффу и сестре Карлотте.

Вы знаете, кто это. Я думаю, на мою жизнь готовится очередное покушение. Немедленно посылайте сообщения вашим контактам в правительстве Таиланда, предупредите их, что готовится такая попытка, и известите, что в заговоре участвует кто-то из ближнего окружения чакри. Никто другой доступа не имел бы. Все участвующие индийцы - предположительно - подставные лица.
- Так писать нельзя, - сказал Сурьявонг. - У тебя нет доказательств против Наресуана. Я на него зол, но он верный таец.
- Можно быть верным тайцем и все равно хотеть моей смерти, - возразил Боб.
- А моей?
- Если надо, чтобы это выглядело как злодейская диверсия извне, - сказал Боб, - то вместе со мной должен погибнуть и храбрый таец. Что, если нашу гибель выдали бы за действия индийской диверсионной группы? Это ведь была бы провокация для объявления войны?
- Чакри провокация не нужна.
- Нужна, если он хочет, чтобы бирманцы верили, что Таиланд не собирается захватить кусок их территории. - Боб вернулся к письму.

Пожалуйста, сообщите им, что мы с Сурьявонгом живы. Из укрытия мы выйдем, когда увидим сестру Карлотту по крайней мере с одним официальным представителем правительства, которого Сурьявонг знает в лицо. Пожалуйста, действуйте немедленно. Если я ошибся, вы попадете в неловкое положение. Если я прав, вы можете спасти мою жизнь.
- Просто тошнит, как подумаю, насколько это для меня будет унизительно. Кто эти люди, которым ты пишешь?
- Люди, которым я доверяю. Как тебе.
Перед тем как отправить письмо, Боб добавил к списку адресов адрес Питера под именем Локи.
- Ты знаешь брата Эндера Виггина? - удивился Сурьявонг.
- Встречались однажды, - ответил Боб и вышел из сети.
- Что теперь? - спросил Сурьявонг.
- Теперь, думаю, надо где-то прятаться, - сказал Боб.
Тут послышался взрыв. Задребезжали стекла, вздрогнул под ногами пол. Лампочки мигнули, компьютеры стали перезагружаться.
- Как раз успели, - сказал Боб.
- Что это было? - спросил Сурьявонг.
- Оно самое, - ответил Боб. - Думаю, мы оба погибли.
- И где же нам прятаться?
- Раз они это сделали, значит, думают, что мы все еще были в доме, и сейчас за нами следить не будут. Пойдем ко мне в казарму. Мои люди меня спрячут.
- И ты готов поставить на это мою жизнь? - спросил Сурьявонг.
- Вполне, - ответил Боб. - Пока что мои успехи по сохранению твоей жизни потрясают.
Выйдя из здания, они увидели военные машины, которые мчались туда, где в лунной ночи клубился черный дым. Другие машины направлялись к выходам базы. Никого не будут впускать или выпускать.
К тому времени, когда Боб и Сурьявонг добрались до казарм, где был расквартирован отряд Боба, уже слышалась стрельба.
- Сейчас убивают липовых индийских шпионов, на которых все свалят, - сказал Боб. - Чакри с сожалением информирует правительство, что они не сдавались в плен и захватить живым не удалось никого.
- Ты опять его обвиняешь, - сказал Сурьявонг. - Почему? Откуда ты знал, что так и будет?
- Наверное, догадался потому, что слишком много умных людей действовали по-дурацки, - ответил Боб. - Ахилл и чакри. И он на нас злился. Почему? Да потому, что ему неприятно было нас убивать. Значит, ему надо было убедить себя, что мы - нелояльные мальчишки, испорченные МКФ. Мы для Таиланда опасны. А раз он нас ненавидит и боится, то убийство вполне оправдано.
- Отсюда и до заключения, что нас хотят убить, еще не близко.
- Наверное, они хотели сделать это у меня дома, но я остался с тобой. Вполне вероятно, что они планировали и другую возможность - чакри нас пригласит на встречу в каком-нибудь месте и нас вместо этого убьют. Но мы торчали и торчали целые часы у тебя, и тогда они сообразили, что это и есть возможность. Надо было только связаться с чакри и получить согласие на отступление от графика. Наверное, им пришлось спешить, доставляя на место фальшивых индийцев - а может, это действительно были схваченные лазутчики. Или могли накачать наркотиками тайских преступников, у которых будут найдены изобличающие документы.
- Плевать мне, кто они, - отмахнулся Сурьявонг. - Я не понимаю, как ты узнал.
- И я не понимаю, - признался Боб. - Обычно я очень быстро анализирую и точно знаю, как я понял то или другое. Но иногда подсознание берет верх над сознанием. Так случилось в последней битве, под командой Эндера. Мы были обречены на поражение. Я не видел решения. И все же я что-то сказал, какое-то ироническое замечание, горькую шутку - и в ней было решение, нужное Эндеру. С тех пор я очень внимательно отношусь к этим подсознательным процессам, дающим ответ. Я пересмотрел свою жизнь и вспомнил много случаев, когда говорил то, что не было обосновано сознательным анализом. Как тогда, когда мы стояли над лежащим Ахиллом и я сказал Недотепе, чтобы она его убила. Она не стала, и я не смог ее убедить, потому что сам не знал зачем. Но я понял, кто он такой. Я знал, что, если его не убить, он убьет ее.
- Знаешь, что я думаю? - сказал Сурьявонг. - Я думаю, ты что-то услышал. Или что-то заметил боковым зрением, наблюдателя, скажем. И включился.
Боб только пожал плечами;
- Может быть, ты и прав. Я же говорил, что сам не знаю.
Хотя прошли часы, но замки все еще открывались от ладони Боба, не поднимая тревоги. Его полномочия не побеспокоились отменить. Где-то на каком-то компьютере его появление в доме будет отражено, но только следящей программой, а когда на это посмотрят люди, друзья Боба давно уже приведут колеса в движение.
Боб с радостью убедился, что хотя его люди были дома, на земле Таиланда и на военной базе, дисциплина и бдительность у них не ослабла. Как только мальчики вошли в дверь, их тут же схватили, прижали к стене и обыскали.
- Хорошая работа, - сказал Боб.
- Сэр! - воскликнул удивленный солдат.
- И Сурьявонг, - заметил Боб.
- Сэр! - вытянулись оба часовых. От шума проснулось еще несколько.
- Свет не зажигать, - предупредил Боб. - Громко не разговаривать. Оружие зарядить. Быть готовыми к выходу в любой момент.
- К выходу? - переспросил Сурьявонг.
- Если они поймут, что мы здесь, и решат закончить работу, - сказал Боб, - то обороняться здесь невозможно.
Солдаты тихо будили спящих и быстро одевались и заряжали оружие, а Боб тем временем велел часовому отвести себя к компьютеру.
- Входи ты, - приказал он.
Как только солдат вошел в сеть, Боб занял его место и написал от его имени Граффу, сестре Карлотте и Питеру:

Оба пакета в надежном месте и ждут получателя. Прошу вас поторопиться, иначе пакеты будут возвращены отправителю.
Боб выслал на рекогносцировку взвод, разделенный на четыре пары. Когда пара возвращалась, ее сменяла другая пара из другого взвода. Боб хотел затруднить противнику атаку на казармы с близкого расстояния, если противник ее решит предпринять.
Тем временем Боб с Сурьявонгом включили видео и смотрели новости из сетей. Конечно, вскоре пришло первое сообщение. Индийские агенты проникли на базу таиландского штаба и взорвали сборный дом, убив Сурьявонга, самого выдающегося из тайских выпускников Боевой школы, который последние полтора года возглавлял отдел стратегического планирования. Это была огромная национальная трагедия. Подтверждения пока не было, но, по предварительной информации, часть индийских агентов была убита доблестными тайскими солдатами, защищавшими Сурьявонга. Также погиб его гость, тоже выпускник Боевой школы.
Кто-то из солдат Боба прыснул, но вскоре все они помрачнели. То, что репортерам сообщили, будто Боб и Сурьявонг погибли, значило: тот, кто составлял рапорт, был уверен, что они оставались в доме, а это можно было проверить только двумя путями: либо если нашли тела, либо если дом был под наблюдением. Поскольку тела, очевидно, не были найдены, то человек из канцелярии чакри, составлявший рапорт, был участником заговора.
- Вполне понимаю людей, которые хотят убить Бороммакота, - сказал Сурьявонг. - Но меня?
Солдаты засмеялись, Боб улыбнулся.
Дозоры приходили и уходили снова и снова. К казармам никто не приближался. Новость вызвала различную реакцию от разных комментаторов. Очевидно, Индия рассчитывала ослабить тайскую армию, устранив самого блестящего военного гения нации. Это нельзя оставить безнаказанным. У правительства нет другого выхода, кроме как объявить войну и присоединиться к справедливой борьбе Бирмы против агрессора.
Приходили новые сообщения. Премьер-министр заявил, что берет расследование под личный контроль. Кто-то из армейского руководства явно допустил непростительную оплошность, позволив вражеским агентам проникнуть на базу самого командующего. Поэтому, для защиты репутации чакри и чтобы все видели, что армия не прикрывает своих, расследованием будет руководить городская полиция Бангкока, а осмотр места происшествия будет производить городская пожарная служба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов