А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

не захотел возвращаться восвояси. Пришлось оставить его и прочих отступников на берегах Хубсугула и вернуться в Мундаргу с неполным женским поголовьем. Впрочем, избавившись от старух и калек, отряд с колонной жён и невест продвигался к котловине значительно быстрей, потому никто и не жалел о расколе. И когда под радостные крики заждавшихся бойцов Соколий Глаз вошёл в Мундаргу, то подарил своему старшему брату-полковнику искуснейшую любовницу Булган, Соболёк, названную так за рыже-золотой цвет волос. Крепко обрадовался Чона невесте, хотя и была она, по её же словам, бесплодна!
– Во интриган! – удивился Сим.
– А Соколий Глаз отправился в новый поиск и разыскал в горах искуснейших кузнецов и рудознатцев. Кузнецов он отправил в столицу будущего ханства Юртаун, а рудознатцам в подмогу выслал помощников рудокопов. Основали посёлок Жемус, где наладили выплавку руды. Бронзовые слитки отправлялись обозами в Юртаун. И всё было бы хорошо, но у брата Чоны и его бесплодной жены Булган родился противный сопливый сын Джору. Люди к тому времени стали сперва втихомолку, а затем всё громче называть Чону ханом. А я как дядя взялся ухаживать за незаконно взявшимся на свет племянником. И на мороз его выносил, чтобы он, значит, привыкал к суровым тункинским зимам…
– Изверг повествует нам о пользе закаливания! – похвалил его действия Кос.
– И на мечах биться учил…
– Не убил же младенца! – поощрил рассказчика Сим.
– И шолмасы пугал, чтобы он с детства не боялся иножити! – расхваливал свои подлости претендент на ханство.
– А где ты шолмасы-то разыскал?
– Негде было, так я Ый-ХрЫ-Жъооб подговорил, чтобы она шолмасы обернулась, ей в кого хошь превратиться нетрудно! – бахвалился злобной сообразительностью пьяненький Сотон.
– Напугал?
– Нет, он давай репьями в неё швыряться, а шолмасы, как всякому известно, колючек и гребней боятся.
– Так лесунка ж не шолмасы, – удивился Сим.
– Шолмасы не шолмасы, а колючек испугалась. Сбежала на свою дачку, а Джору прослыл юным богатуром, победителем пархоя.
– Вот же незадача! – огорчился Сотоновой промашке Виш.
– А как подрос сопляк, спровадил я его вниз по Иркуту на дырявой лодке. Чтобы, значит, плыть было легче.
– Засранец! – выругался кузнец.
– Конечно засранец! – подхватил Сотон. – Он в дырявой лодке с прохладцей доплыл до стрелки Иркута и Ангары. Жил там себе припеваючи, позабыв нашу доброту. Тем временем на Юртаун напали бухириты.
– А этим чего у вас понадобилось?
– Да кто ж знает? Может, бабы наши покоя не давали или на бронзовую руду позарились, но напали они на нас вероломно и убили моего горячо любимого брата. Но мы отразили напор агрессоров, и после победы пришлось мне, как народному любимцу, возглавить ханство. Но тут нежданно-негаданно вернулся незваный наследник Джору, метко прозванный Гессер…
– Да кто же его так смешно окрестил?
– Того не скажу. Явился не запылился, да ещё и привёл с собой волшебного золотого коня, что скачет быстрее птицы, белую верблюдицу с верблюжонком и золотую красавицу Другмо из страны Инь…
– Китаянку, что ли? – заинтересовался фершал.
– Про крытую ямку не ведаю, мне она не показывала, но одно скажу: отнял Гессер моими стараниями, потом и кровью сотворённое государство и воссел на ханском престоле.
– Узурпатор! – обругали племянника старожилы.
– Тот ещё патор! – согласился Сотон. – И пришлось мне на старости-то лет, голу и босу, бросаться в бега с белой верблюдицей и парой тюков всякого барахла.
– А верблюжонок как же? – заинтересовался конюх.
– Достался незаконному хану.
– Бедный ты, бедный интриган! – пожалели его колдуны.
– Вот и скитаюсь бездомно и неприкаянно, бывший знаменитый подсотник, ветеран Битвы в Пути, не ведаю, где преклонить седую головушку.
– А от нас ты чего хочешь? – задали наконец самый главный вопрос, ради которого и отправился в страшные волчьи места хан без подданных.
– Помощи! – вскричал Сотон. – Наслышан, что вы великие колдуны и способны вернуть безвинно пострадавшему отнятое у него ханство.
– А что за руда у вас в Мундарге? – спросил совсем про другое кузнец. – Медный колчедан или самородная медь?
– В колчеданах я не понимаю, – признался Сотой, огорчённый новым поворотом темы.
– А как добраться до Тункинской котловины?
– Это я вам подробнейше расскажу! Сам укажу дорогу! – обрадовался гость, у которого появилась надежда на помощь.
– Поведай.
Он и рассказал.
– А какие бабы у вас в Мундарге? – спросил Кос.
Сотон долго расписывал прелести юртаунских жён и девок.
– А какие лошади? – заинтересовался Виш.
– Хорошие, сами копытами снег роют, способны зимой себя пропитать. А чего конь Огонь стоит! Птицей летит, аж в глазах рябит!
– Вот бы кобылу Инфляцию с ним скрестить! – размечтался конюх.
– Так едем, – сказал фершал, – там у них такой женский контингент собран – китаянки, индианки, монголоиды и европеоиды! Славный генетический материал!
– Опять же руда! – согласился Сим. И вскинулся: – Это путешествие нужно обмыть!
Наполнил стаканы сомагонкой, всем – по половинке, а рассказчику – полный всклень.
Уважают меня старожилы, подумал Сотон, хватанул божественного напитка, закусил картохой и копчёным хариусом и сомлел. Сквозь гул в ушах слышал негромкую речь старожилов, обсуждавших планы помощи бедному ветерану, слов не разбирал, но чувствовал, что каналья и сучий сын – выражения благожелательные.
Домовой и Семёновна подхватили его под смуглы руки и поволокли в спальню, где из смешных трубок собрали ложе, уважительно раздели, разули и спать уложили. Похотливый Сотон пристал было к упокойнице, но та с досадой топнула костяной ногой:
– Я бы и радая, но у меня как раз подоспели женские дни и годы – гнила звезда называется. Сплю и вижу, когда кончатся затянувшиеся многомесячные и я с удовольствием раскачаю охочего мужичонку. Но до того радостного события пройдёт, по строгим медицинским расчётам фершала, не менее пятидесяти веков. Вот тогда и приходи, дорогой, поблудим в охотку…
– Не, – загрустил гость, – столько не живут. – И уснул.
А утром проснулся, потому что после сомагонки похмелья не бывает, особенно когда прямо с утра поднесут. Старожилы суетились во дворе, закладывая в поездку зимний экипаж – розвальни.
– Сам без единого гвоздя собрал! – похвалялся кузнец.
В розвальни – длиннющие сани с обитыми мехом сиденьями в двенадцать рядов – впрягли кобылу Инфляцию. Колдуны расселись, конюх свистнул-гикнул, огрел кобылу забористым словом, та заржала да тронулась, тут розвальни и развалились. Пассажиры посыпались в снег, утёрлись и посмеялись.
– Контра-гайка отлетела! – пояснил неудачный старт Сим. – Ничо, сейчас я принесу ключ на тридцать два и соберу всё в лучшем виде.
Он ушёл в кузню и вернулся с металлической рогатой палицей.
– Виш, – попросил он, – навинти вон ту херовину на эту, а ты Кос, продень эту хренотень скрозь ту проушину. Сейчас я подтяну и законтрогаю.
Действительно, вскоре розвальни были собраны, и старожилы совершили пробный объезд круг села. Инфляция трусила бодро, за санями тянулся искрящийся на солнце след полозьев.
– С нами поедешь или на ворованной верблюдице? – спросили хана.
– На ней, – отвечал Сотон, который не желал расставаться с трофеем, доставшимся от незаконного наследника.
Взгромоздился между горбов, сердобольный кузнец протянул ему прозрачный кувшин с узким горлом, предварительно разлив себе и товарищам по полстакана.
– Возьми первача, – сказал он. – Согреешься в пути, коли озябнешь. – Потом повернулся к старожилам: – Поехали?
– Поехали, – согласились они и дружно прозвенели стаканами.
Тяпнули, занюхали меховыми рукавами, конюх шлёпнул вожжой, и розвальни двинулись за шагающей вразвалочку кобылицей. Сотон тронулся вслед. Время от времени он прикладывался к горлышку и не заметил, куда подевалась весёлая троица. Очнулся один посреди заснеженного поля. Мела метель, выл ветерок, но будущий хан ни малейшего неудобства не испытывал. В меховой одёжке ему было тепло, и воши не кусали. Был он не один, а на пару с божественной сомагонкой.
– Снег да снег кругом! – пела его душа.
ГЛАВА 14
Одержимый хан, Ютландия, Жемус
Выпил дядя из Казани,
а проснулся в Мичигане.
Вот какой рассеянный
муж Сары Моисеевны.
Савелий Крамаров
Ютролли наступали снизу. Все чувствовали: вот-вот полетят стрелы. Подсотник Уст Тинкин велел залечь в ложбинку, что находилась чуть ниже макушки холма, и закрыться магическими щитами.
– Лес! – прокричал он, когда отряд послушно приник к земле, становясь в своих пёстрых мундирах невидимыми даже для сверхъестественно зоркого в полутьме ютрского зрения. – Тебе задание: попытайся повторить магический приём «зет оборотный». В прошлый раз у тебя здорово получилось!
– А если не выйдет? – спросил Лес, вспомнив, как несколько вечеров мучился вместе с Мартом, безрезультатно пытаясь повторить случайно получившуюся руну. Но ведь тогда в пещерах у него вышло, а Тынов сумел подхлестнуть полёт вражьих стрел. Когда они ворвались наконец в первое кольцо обороны, то обнаружили лучников, и каждому в сердце угодила собственная стрела. Слава Батюшке, сердца у ютроллей расположены с правой стороны.
– Если хочешь победить!.. – проскандировал Уст и замолчал, ожидая продолжения.
Лес молчал. Тынов не выдержал паузы и невольно продолжил ютскую речёвку:
– В ней уверен должен быть!
Какая чушь, подумал дюжинник отряда магической обороны (ОМО) Лес Нов. Ютантские воодушевители слагали такие дурацкие, но невольно запоминающиеся стишки, якобы настраивающие на победу. Чародеи, посмеиваясь, называли их слоганами.
– Ладно, я попробую, – нехотя пообещал Лес и привычно воздел левую руку, чтобы создать щит. Он представил, что сейчас вслед за движением ладони в воздухе протянется слабо светящаяся полоса, поднял глаза и…
Споткнулся и рухнул лицом в снег. Нелепость случившегося ошеломила его. Первые мысли были: «Как можно споткнуться лёжа?» и «Откуда здесь взялся снег?» Когда юноша поднялся и стёр с глаз белую мокрую кашу, он подумал: «Снег-то на месте, а вот откуда здесь взялся я?» Потому что зелёные холмы Ютландии исчезли, а вместо них возникли отвесные скалы. Лес находился в долинке, по которой, судя по цепочке следов в снегу, прежде чем упасть, сделал всего несколько шагов. Перед этим он спешился, конь необыкновенной золотой раскраски смирно стоял на месте. К нему дюжинник и обратился за разъяснениями:
– Ну и что всё это означает?
Конь в ответ фыркнул, словно посчитал вопрос донельзя глупым.
Для зимней поры Лес оказался неплохо экипирован: на нём была баранья шуба и меховая шапка, на руках шерстяные варежки, ноги обуты в унтайки. Каким образом и где он оказался, золотой конь не ответил, а больше спросить было некого. Поэтому юноша запрыгнул в седло и развернул скакуна, чтобы тот двинулся назад по своим следам. Куда-нибудь да попадём, решил Лес. И не ошибся.
Через короткую расщелину конь вынес всадника на дорогу, где их поджидали семеро раскосоглазых всадников.
– А мы уже начали было волноваться, – с явным облегчением в голосе сказал один из них. – Куда, думаем, делся Гессер? Что ты там забыл, в этой щели?
– Вчерашний день, – отмахнулся юноша.
Семеро спутников захохотали так, что чуть из сёдел не повылетали. Возможно, восприняли ответ как свежую шутку.
– И что нашёл? – спросил, отсмеявшись, старший по возрасту и по тому почтению, с каким к нему относились остальные. – Вчерашний снег?
Всадники хотя и разнились возрастом, но были до того похожи, что Лес принял их за братьев. Из их мыслей он узнал, что не ошибся.
– Ну ты и сказанул, Дадага! – ещё громче захохотали шестеро младших;
Дадага ухмыльнулся и повернулся к юноше:
– Едем дальше, хан, в Жемус?
Дюжинник знал, что ханами называют властителей народов, обитающих на восточных границах Лесного княжества. Почему его величают этим восточным титулом, он не знал, но спорить не стал, справедливо полагая, что со временем разберётся в обстановке. Конечно, по способности к выживанию он уступал сыну божка, которого нечаянно заменил, но то, что спорить насчёт нового имени и звания пока явно не стоит, осознал мгновенно. Потому и не спорил.
– Едем, – сказал коротко.
– Болдон, – скомандовал старший брат, – ступай торить дорогу.
Болдон молча развернул коня и двинулся вперёд, в гору. Остальные цепью тронулись вслед. Ехали молча, потому что чувствовали, как тяжело лошадям карабкаться вверх, слышали, как те хрипят, задыхаясь. Справа и слева тянулись горы, из-за одной вершины выглядывала другая, а из-за той – третья. Утёсы сменяли друг друга, величественные и до зевоты скучные, красивые до неправдоподобия и мучительно разнообразные. Видимо, и раскосым братьям опостылели эти предсказуемо непохожие виды, потому что один из них затянул, а прочие подхватили песню.
– Скачет кавалькада, снегом обдаёт…
Сонный зимний ветер в уши нам поёт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов