А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

»
Диск закрутился, затем на экране появилась надпись:
«ОПАСНОСТЬ».
«ДАЛЬНОСТЬ И НАПРАВЛЕНИЕ?» - осведомился он.
«НЕПОДАЛЕКУ И ПРИБЛИЖАЕТСЯ С ЗАПАДА».
«ЗЕМЛЯ ИЛИ ВОЗДУХ?»
«ЗЕМЛЯ».
«ПРИРОДА ИЛИ ВОПЛОЩЕНИЕ ОПАСНОСТИ?»
«НЕ МОГУ ОПРЕДЕЛИТЬ».
- Замечательно, - тихо пробормотал он. - «МОЖНО ОПРЕДЕЛИТЬ ТОЧНОЕ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ?»
«БЛИЗКО», - последовал ответ.
- Что за проклятая программа - сплошные неточности!
Он прекратил размахивать руками и постарался успокоиться.
- Что толку выходить из себя? Необходимо собраться.
Его глаза закрылись, плечи расслабились. Несколько минут он оставался неподвижным.
Неожиданно зажужжало переговорное устройство на дверях. Он открыл глаза, глубоко вздохнул и поднялся.
- Что?
- Мистер Карней? - Это был консьерж.
- Что?
- Срочный пакет для вас. Могу я послать посыльного наверх?
- Просто оставьте у себя. Я спущусь за ним позже.
- Посыльный говорит, вам нужно расписаться.
Он обдумал ситуацию. В пакете наверняка находились книги, которые он заказал в небольшом книжном магазине в Сан-Франциско, его владелец обещал отправить их вчерашним самолетом. Он ещё не успел в деталях изучить этот мир, чтобы судить о степени риска.
Что ж… придется пойти на риск.
- Пусть поднимется.
Он сел и снова закрыл глаза, сосредоточиваясь. Через несколько минут в дверь позвонили.
Посыльный выглядел юным и достаточно безобидным.
- Привет! Мистер Джон Карней?
- Да.
Парень протянул ему пакет. Тот оказался довольно тяжелым, и его пришлось удерживать обеими руками. Слишком тяжелый для книг.
- Распишитесь вот здесь, сэр. - Посыльный протянул ему блокнот и ручку.
- Минутку.
Он повернулся, прошел через комнату и положил пакет на кухонный столик. В это время он услышал, как хлопнула дверь. Компьютер неистово запищал.
Он развернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как посыльный достает револьвер крупного калибра, с глушителем, и бросился на пол за обеденным столом в тот момент, когда убийца выстрелил. Пуля угодила в принесенный пакет. Кармин отполз за шезлонг, затем вскочил и нырнул в затемненную спальню. Следующие два выстрела расщепили дверную раму над головой, но он уже успел скользнуть внутрь.
Он переместился в дальний конец кровати и распластался на полу.
Затем, дотянувшись до места, которое не являлось местом в полном смысле слова и находилось не то чтобы вверху или внизу, здесь или там, он вызвал некий предмет, весьма кстати там оказавшийся, и тот послушно возник в темной спальне. Из какого времени или пространства явился этот предмет, он не знал, да и не хотел знать.
Над ним возвышалось нечто непонятное, масса сверкающего металла, отделанная полосками черного синтетического материала. У этого нечто были руки, которые заканчивались огромными стальными клешнями, и голова - прозрачный пузырь с вращающимися сенсорами и сверкающими зондами. Когда прибор начал считывать данные и производить вычисления, тонкие линии света всех оттенков заплясали на обоях темной спальни, резвясь и сплетаясь. Менее чем через секунду он был готов двигаться.
Металлический монстр объехал вокруг кровати и выкатился через дверь в гостиную.
Оттуда послышался вопль, затем ещё один приглушенный выстрел, и пуля со звоном срикошетила от металла.
- РАЗРУШАЮ, - объявила машина, поднимая руки. Клешни сдвинулись в сторону, и из открывшихся пустот выдвинулись штыри, выглядевшие довольно устрашающе.
- Нет! - прокричал он из спальни.
- Я ухожу! - заорал посыльный. Послышались звуки, свидетельствовавшие о поспешном отступлении. Затем стукнула входная дверь.
- НЕ РАЗРУШАТЬ? - последовал вопрос, в котором звучала слабая нотка разочарования.
- Нет. Определи наличие врага.
- СЕКТОР ЧИСТ.
Он вышел из спальни. Машина уже медленно растворялась в воздухе.
- МОЖЕТ, ЛУЧШЕ ПЕРЕГРУППИРОВАТЬСЯ? - спросила она.
- Возвращайся на пост, - приказал он, понимая, что механизм сделает это в любом случае.
В следующее мгновение странная конструкция исчезла.
Он запер дверь, задвинул засов и накинул цепочку. Затем распаковал сверток. В нем действительно были заказанные книги. В одной из них застряла деформированная пуля, поразившая страницу четыреста пятьдесят семь, которой начиналась глава под заглавием «Заклинания, используемые для межпространственной квантовой трансформации».
Он пошел в кухню и налил себе горячего кофе.
Библиотека
Осмирик с трудом поднимался по лестнице: он тащил тяжелый фолиант к своей любимой кабинке, притулившейся под сводом первой галереи. Библиотекарь души не чаял в этом месте, наполненном тем, что он любил больше всего на свете, - книгами. Но сейчас библиотека оказалась безопасным убежищем не только в духовном смысле. Она станет убежищем и в буквальном смысле - если только его наспех разработанный план сработает. Он намеревался воспользоваться одной из особенностей замковой архитектуры и обеспечить себе пути отступления. В которых рано или поздно возникнет острая нужда. Захватчики вряд ли пропустят замковую библиотеку, величайшее, без преувеличения, хранилище знаний в этом мире. Если они хотят раскрыть секреты замка, только библиотека может дать им ключ к разгадке.
Осмирик же искал ключ к борьбе с захватчиками, который мог содержаться в древних текстах, хранившихся в этой библиотеке, и только в ней одной. Огромный фолиант, который он тащил сейчас, и был одним из таких текстов. Его написал Эрвольд, древний король хаплодитов, который «построил» замок Опасный, или, вернее, послужил причиной его создания около трех тысячелетий назад.
Библиотекарь скользнул в узкую кабинку, вздохнув, устроился поудобнее и открыл том в кожаном переплете, на котором золотыми буквами было вытиснено весьма незатейливое название: «Книга Эрвольда». Хапланский язык, на котором был написан этот труд, Осмирик прилежно изучал с начала службы в качестве главного библиотекаря замка Опасный, почти год назад. (Пост оставался вакантным в течение предыдущих пятидесяти лет.)
Перевернув первую страницу, он не смог удержаться от возгласа изумления. Вместо старинной рукописи, результата кропотливого труда усердного переписчика, его глазам предстал печатный текст. Само по себе это не являлось чем-то необычным, если не считать того, что книге было не меньше трех тысячелетий. Прекрасная пергаментная бумага даже не пожелтела. Шрифт не выцвел - в основном, очевидно, благодаря замку, для магии которого не существовало невозможного. Вступительное слово автора оказалось лаконичным и к тому же весьма резким.
«Ты, открывший сию Книгу, получишь хороший совет, ибо писал её не Человек Поэзии и не Эстет, алчущий лишь красоты Фразы. Не об этом моя забота. Я запечатлевал Слова такими, какими они приходили, и так, как понуждала меня моя Цель. Я не поведаю ни больше ни меньше, чем пожелаю. Ибо я, Эрвольд, Король милостью Божьей, должен рассказать Историю, и я не позволю ничему и никому воспрепятствовать сему Повествованию. Я не забуду ни единой мелочи, важной для Тебя, читающего сии строки, но ничего и не приукрашу. Ужасающее я оставлю таковым, а Прекрасное мало нуждается в привнесенных моею Рукой красотах. Я скажу то, что должен, и ни слова более, и когда Рассказ будет завершен, я закончу. Если кто-либо найдет недостатки в моем труде или во мне самом, я говорю: читайте другие Книги и будьте прокляты».
Может быть, и грубовато, зато выразительно. Впрочем, у Осмирика не было времени на литературную критику. Ему требовалось вычленить зерно знаний из этого труда, а не оценивать стиль древнего короля хаплодитов. Более того…
Снизу послышался громкий треск. Осмирик подскочил, оторвался от драгоценного тома и подошел к парапету галереи. Огромный главный зал оставался таким же пустынным, как и раньше, - ничего, кроме многочисленных рядов открытых стеллажей, перемежавшихся столами, - но теперь можно было определить источник шума. Кто-то пытался взломать массивные дубовые двери. Вероятно, снаружи находились захватчики.
Снова раздался треск, и Осмирик с ужасом заметил, что дверь затряслась. Библиотекарь нырнул обратно в кабинку и вытащил заблаговременно оставленный там сверток с припасами, которых хватит на несколько дней. Из-под стола он достал приготовленные ночной горшок, связку свечей и несколько одеял.
Затем Осмирик поспешно пробежал пальцами по задней части каменной поверхности, образовывавшей внутреннюю арку дверного проема. Нащупав небольшую деревянную пластинку, он слегка надавил на неё, прислушиваясь к скрежету отодвигающегося камня. Массивная каменная преграда отъехала в сторону, открывая подвал, изрядно смахивающий на склеп. Осмирик вздохнул и прислушался к тишине. Это маленькое помещение было одним из сотни, используемых для хранения редких томов неизмеримой ценности. Теперь оно также могло послужить великолепным убежищем библиотекарю.
В подвале царила кромешная тьма. Проклиная себя за то, что не сделал этого раньше, Осмирик отыскал свечу и кремневое колесико и после нескольких бесплодных попыток умудрился высечь пламя, зажечь свечу и вставить её в подсвечник на столе. Крохотное помещение озарилось желтым светом. Пламя свечи колебалось - хранилище предусмотрительно оборудовали прекрасной вентиляцией. Здесь будет неплохо, по крайней мере какое-то время. Есть свет, воздух, еда и книги. Вряд ли кто-нибудь потревожит его, даже порожденные самим адом синие демоны.
Ну а ему всего-навсего требовалось выяснить, какой именно ад породил их.
Главная башня
Джин переступил через тело очередного замкового стражника. Он уже давно сбился, подсчитывая, скольких мертвых людей они обнаружили.
- Синерожие повсюду, - сказал он Линде. - Это прекрасно организованная и скоординированная атака. К тому же, держу пари, тщательно спланированная.
- Что будем делать? - тревожно спросила Линда.
- Уйдем из замка. Осталось только выбрать путь. Твои предложения?
- Ну, мне бы хотелось попасть в какое-нибудь приятное местечко с деревьями и травой.
- Деревья и трава? А как насчет еды? Вспомни, когда ты покидаешь замок, твоя магия остается здесь. Ты уже не сможешь моментально сотворить обед, всего лишь взмахнув рукой.
- Ой, я и не подумала.
Они осторожно пробирались по коридору. Джин шел во главе группы, Снеголап прикрывал с тыла. Шейла старалась держаться поближе к Линде, чью руку она неосознанно искала, когда приближалась опасность. Линда не выглядела испуганной. Впрочем, она, наверное, привыкла к этому месту. А Шейла не понимала, как можно привыкнуть к ночному кошмару, и более чем нуждалась в поддержке человека, которому это удалось.
Вскоре они добрались до перекрестка и остановились. Джин осторожно выглянул из-за угла.
- Все чисто.
Но стоило ему сделать шаг вперед, как слева послышался шум. Джин торопливо отступил, налетев на Линду.
- Компания приближается, - прошептал он.
Друзья поспешно забились в пустую нишу. Шейла втиснулась рядом со Снеголапом, невольно отметив, насколько мягкая и шелковистая у него шерсть.
Уже где-то рядом слышалась тяжелая поступь множества ног. Джин опустился на колени, выглянул из-за угла и увидел отряд синекожих, проходивший через перекресток.
- Их тут, должно быть, около тридцати. Нет, пятьдесят.
Топот отдалился, перейдя в затихающее эхо.
Джин перевел дух.
- А всего захватчиков, наверное, около тысячи. И видимо, они уже контролируют все важнейшие помещения в замке.
- У нас не так уж много шансов, - заметила Линда.
- Крайне мало, если только мы в ближайшее время не найдем выход в подходящий мир. Если нас и дальше будут так гонять, нам, возможно, придется прыгнуть в первый попавшийся портал.
- Я бы пригласил всех к себе, - вмешался Снеголап. - Но там чертовски холодно, и вы, безволосые, вряд ли приживетесь. Кроме того, мой портал находится в противоположном конце замка.
- Я бы смирился с холодом, - сказал Джин. - Чем более непривлекательным является мир, тем меньше шансов, что он может заинтересовать синерожих.
- Может, и так, - согласился Снеголап. - Что ж, предлагаю вам оставаться в моей хижине, сколько пожелаете. Я не возражаю против компании, - он рассеянно почесал живот. - Однако нам будет немного тесновато.
Джин решительно произнес:
- Снеголап, мне всегда хотелось увидеть твой мир, но я придержу это убежище на самый крайний случай. - Он прислонился к стене и задумчиво поскреб затылок. - Проклятье, все лучшие порталы в гостевых районах, а там, конечно, и болтается большая часть захватчиков.
- Тот, с площадкой для гольфа, очень даже неплох, - заметила Линда. - И эти гуманоидные динозавры весьма дружелюбны.
- Уж больно примитивный, - покачал головой Джин. - Жарко и опасно. Если не считать небольшого благоустроенного района, в джунглях слишком неуютно. К тому же, держу пари, синерожие скоро туда нагрянут.
- Да, мы видели их в мире для пикников, - припомнила Линда. - Слишком рискованно.
- Черт, мы побывали в сотне миров с тех пор, как оказались здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов