А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Прибыли две полицейские машины с
ревущими сиренами и еще машина, битком набитая полицейскими. Они задавали
Даниэлю вопросы. И он рассказывал, как пришел раньше из школы, потому что
у него заболело ухо, и увидел выходящего из их дома соседа, Фреда Зиммера.
Когда они допросили мужчину, он подтвердил, что был любовником матери
Даниэля, но не признался, что убил ее. Только показания Даниэля привели к
тому, что осудили Зиммера.
- Когда ты пришел из школы, ты увидел выходящего из вашего дома
соседа Фреда Зиммера?
- Да, сэр.
- Ты ясно видел его?
- Да, сэр. На его руках была кровь.
- Что ты потом сделал, Даниэль?
- Я... Я очень испугался. Я подумал, что-то случилось с мамой.
- Тогда ты вошел в дом?
- Да, сэр.
- И что дальше?
- Я закричал "мама". Ответа не последовало, я пошел в ее ванную и...
Здесь мальчик впал в истерику, и его вывели из зала суда.
Фреда Зиммера казнили через тринадцать месяцев.
Маленького Даниэля отправили в Техас, к дальней родственнице, тете
Мэти, которую он никогда прежде не видел. Она оказалась суровой женщиной,
набожной, прилежной прихожанкой, считавшей, что всех грешников поглотит
дьявольский огонь. В ее доме не было места любви, радости, смеху и Даниэль
рос в этой ужасной обстановке, в ожидании расплаты за свои грехи. Скоро
после убийства матери у Даниэля начались кошмары. Доктора считали, что у
него не все в порядке с психикой.
- Он увидел то, что не хотел увидеть, - говорили доктора.
Линзы очков стали толще. В семнадцать лет Даниэль навсегда покинул
тетю Мэти и Техас. Он зацепился в Нью-Йорке, где подвизался в качестве
курьера в Международной Ассоциации Защиты Страхования. За три года он
поднялся до должности следователя. И стал лучшим из тех, кто там работал.
Он никогда не требовал повышения зарплаты или лучших условий работы. Он
был правой рукой владельца, его бичом, наказывающим дьявола.
Даниэль Купер вылез из ванной и стал укладываться в постель.
Завтра, думал он. Завтра будет день возмездия всем шлюхам.
Как он хотел, чтобы его мать могла видеть это.

34
Амстердам. Пятница, 22 августа - 8 утра
Даниэль Купер и двое детективов были назначены продолжать слушать
разговоры Трейси и Джеффа.
- Сладкую булочку, Джефф? Еще кофе?
- Нет, спасибо.
Даниэль Купер подумал:
- Ну что ж, это их последний совместный завтрак.
- Знаешь, о чем я волнуюсь? О нашем путешествии на барже.
- Такой великий день, а ты волнуешься о путешествии на барже. Почему?
- Потому что это касается нас обоих. Думаешь, я сошел с ума?
- Конечно. Но ты мой сумасшедший.
- Поцелуй.
Звуки поцелуя.
Она должна волноваться сильнее, думал Купер. Я хочу, чтобы она
волновалась сильнее.
- Вообще-то мне жаль уезжать отсюда, Джефф.
- Смотри веселей, дорогая. Мы не должны огорчаться перед такими
делами.
Смех Трейси.
- Ты прав, милый.
В 9 утра разговор все еще продолжался, и Купер подумал:
- Они ведь должны уже полностью подготовиться. А где этот Монти? Где
же они встретятся с ним?
Джефф проговорил:
- Дорогая, может ты займешься расчетами с консьержем до того, как
рассчитаешься с отелем? Я очень занят.
- Конечно. Он такой замечательный. И почему только не держат
консьержей в Штатах?
- Я предполагаю, что это европейский обычай. Знаешь, с чего все
началось?
- Нет.
- Во Франции, в 1627 году, король Гуго построил в Париже тюрьму и
поставил дворянина охранять ее и присвоил ему титул comte des cierges, или
консьерж, что означает "граф свечей". Его плата составляла два фунта и
зола из королевского камина. Позднее кого-нибудь из охраны тюрьмы или
замка стали звать консьержем, а потом уже так назвали работников отелей.
- Какого черта они болтают? - удивлялся купер. - Уже 9.30. Время
выходить.
Голос Трейси.
- Можешь не говорить мне, где ты узнал все это - ты любил прекрасную
консьержку.
Незнакомый женский голос: - Goede morgen, mewrouw, mijnher.
Голос Джеффа:
- Прекрасных консьержек просто не существует.
Снова женский голос, удивленно: - Ik begrijp het niet.
Голос Трейси:
- Держу пари, что если бы были, то ты обязательно бы нашел.
- Какого черта он торчит здесь? - возмущался Купер.
Детективы выглядели расстроенными.
- Не знаю, что и делать. Горничная ищет управляющего. Она отправилась
убирать их номера, но говорит, что ничего не понимает, она слышит голоса,
но в номере никого нет.
- Что?
Купер вскочил и стремглав бросился из комнаты вниз по лестнице, за
ним устремились детективы. Через минуту они ворвались в номер Трейси. Там,
за исключением перепуганной горничной, никого не было. На столике для кофе
работал магнитофон.
Голос Джеффа:
- Думаю, я передумал насчет кофе. Он еще горячий?
Голос Трейси:
- Еще какой.
Купер и детективы в растерянности уставились друг на друга.
- Я... Я не понимаю, - сказал один детектив.
Купер негодовал.
- Скажите номер дежурной экстренной полиции.
- 22-22-22.
Купер стал быстро набирать номер.
Между тем голос Джеффа продолжал говорить:
- Знаешь, все-таки их кофе вкуснее нашего. Интересно, как они его
заваривают.
Купер кричал в телефонную трубку:
- Это Даниэль Купер. Найдите срочно инспектора ван Дарена. Передайте
ему, Уитни и Стивенс исчезли. Пусть проверит гараж и узнает, увели ли они
уже грузовик. Я отправляюсь в банк. - И бросил трубку.
А голос Трейси продолжал:
- Ты когда-нибудь пробовал пить кофе, сваренный с яичной скорлупой?
Вот действительно...
Купер был уже в дверях.

Инспектор ван Дарен сказал:
- Все в порядке. Грузовик уже выехал из гаража. Они направляются
сюда.
Ван Дарен, Купер и два детектива сидели в полицейском командном посту
на крыше здания напротив Амро Банка.
Инспектор предположил:
- Они, вероятно, решили изменить свои планы, узнав, что их
подслушивают, но расслабьтесь, мой друг. Смотрите.
И он подтолкнул Купера к телескопу, стоящему на крыше. На улице,
перед входом в банк прогуливался мужчина, одетый швейцаром... дальше
подметал улицу дворник... продавец газет стоял на углу... трое ремонтных
рабочих копошились неподалеку. И у всех у них были миниатюрные
передатчики.
Ван Дарен проговорил в микрофон:
- Пункт А?
Швейцар тотчас ответил:
- Слушаю, инспектор.
- Пункт В?
- На месте, - ответил дворник.
- Пункт С?
Продавец газет посмотрел вверх и кивнул.
- Пункт Д?
Рабочие на минутку приостановили работу, и один из них сказал в
передатчик:
- Все в порядке, сэр.
Инспектор повернулся к Куперу:
- Не беспокойтесь. Золото в полной безопасности в банке. Только один
путь похитить его - это приехать за ним. В тот момент, когда они войдут в
банк, улица окажется заблокированной с обеих сторон. Они не смогут
сбежать. - И он взглянул на часы. - Грузовик должен появиться с минуты на
минуту.

А внутри банка напряжение росло еще быстрее. Служащих
проинструктировали, а охране приказали помочь погрузить золото в
бронированный грузовик, как только он прибудет. Все были готовы.
Переодетые полицейские за пределами банка изображали усиленную
работу, не уставая наблюдать, не появился ли на улице грузовик.
На крыше, инспектор ван Дарен спросил, уже, наверное, в десятый раз:
- Не видно там грузовика?
- Нет.
Детектив Виткамп взглянул на часы.
- Они уже запаздывают на тринадцать минут. Если они...
Тут ожил передатчик и голос закричал:
- Инспектор! В поле зрения появился грузовик. Он пересек Розенграхт и
направляется к банку. Через минуту вы сможете увидеть его с крыши.
Казалось воздух наполнен электричеством.
Инспектор ван Дарен быстро заговорил в переговорник:
- Всем внимание. Рыбка плывет в сети. Дайте ей возможность приплыть.
Серый броневик подъехал к входу банка и остановился. Купер и ван
Дарен видели, как двое одетых в униформу мужчин спрыгнули с грузовика и
направились к банку.
- Где же она? Где Трейси Уитни? - вслух спросил Даниэль Купер.
- Не в этом дело, - инспектор ван Дарен успокоил его. - Она находится
где-то недалеко от золота.
- И даже, если это так, - думал Даниэль Купер, - это не важно.
Магнитофонные записи изобличат ее.

Нервничающие служащие помогли двум мужчинам в униформе погрузить
золотой миллион из подвала в тележки и перевезти их в бронированный
грузовик.
Купер и ван Дарен издалека наблюдали за ними с крыши.
Погрузка заняла 8 минут. Когда закрыли заднюю часть грузовика и двое
мужчин начали устраиваться на передних сиденьях, инспектор ван Дарен
скомандовал по передатчику:
- Все перекрыть! Перекрыть!
Что тут началось... Был кромешный ад. Швейцар, продавец газет,
рабочие и куча остальных детективов кинулись на бронированный грузовик,
облепили его, держа оружие наготове. Улица оказалась блокированной со всех
сторон. Инспектор ван Дарен повернулся к Даниэлю Куперу и ухмыльнулся.
- Ну, вы теперь довольны, ведь мы взяли их с поличным? Давайте
сворачивать.
- По крайней мере, с этим покончено, - подумал Купер.
Они спустились на улицу. Двое одетых в форменную одежду мужчин стояли
лицом к стене, с поднятыми руками, окруженные армией детективов. Даниэль
Купер и инспектор ван Дарен прошли сквозь толпу.
Ван Дарен произнес:
- Теперь можете повернуться. Вы арестованы.
Двое с посеревшими лицами повернулись. Даниэль Купер и инспектор ван
Дарен, смотрели потрясенные. Оба оказались совершенно неизвестными.
- Кто вы, - потребовал ответа ван Дарен.
- Мы... мы охрана из компании по обеспечению безопасности, - сказал
один из мужчин, заикаясь. - Не стреляйте, прошу вас, только не
стреляйте...
Инспектор ван Дарен повернулся к Куперу:
- План у них не вышел, - в его голосе проскользнули нотки отчаяния. -
Они не стали выполнять его.
Какой-то зеленый шар образовался в желудке Даниэля Купера и медленно
начал подниматься к груди и потом перешел в рот, и, когда он наконец
заговорил, голос его дрожал:
- Нет. У них все получилось.
- О чем вы толкуете?
- Они никогда и не собирались брать это золото. Все эти приготовления
были просто ширмой.
- Невозможно. А грузовик, баржа, форма - у нас же фотографии.
- Неужели вы не поняли? Они знали. Знали, что мы следим за ними.
Инспектор ван Дарен побледнел.
- И где же они теперь?

А в это время Трейси и Джефф подходили к Нидерландской фабрике по
обработке бриллиантов. Джефф был с бородой и усами, он изменил форму щек и
носа с помощью губки. Он оделся по спортивному и нес рюкзак. Трейси
натянула черный парик, платье для беременной, под платьем она привязала
подушечку, лицо накрасила темной косметикой и закрыла глаза
солнцезащитными очками. Она несла большой саквояж и круглую коробку,
завернутую в коричневую бумагу. Они вошли в холл, присоединились к группе
туристов, слушавшей гида.
- ...и сейчас, если вы последуете за мной, леди и джентльмены, вы
увидите наших гранильщиков за работой и сможете даже купить прекрасные
бриллианты.
Ведомые гидом, туристы направились к дверям, ведущим внутрь фабрики.
Трейси шла в самой толпе туристов, а Джефф немного подальше. Когда все
прошли, Джефф повернулся и быстро спустился в подвал. Он открыл рюкзак и
вытащил вымазанный в масле рабочий комбинезон и ящик с инструментами. Он
надел комбинезон, подошел к щитку с предохранителями и взглянул на часы.
Наверху, Трейси оставалась с группой, переходившей из комнаты в
комнату, где гид показывал все технологические операции, требующиеся для
обработки алмазов. Время от времени Трейси поглядывала на часы. Экскурсия
минут через пять должна была завершиться. Она заметила, что гид пошел
быстрее.
Наконец, в конце осмотра, они вошли в выставочный зал. Гид подошел к
возвышению в центре.
- В этом стеклянном шкафу, - начал гордо гид, - выставлен бриллиант
Лукулл, один из ценнейших бриллиантов в мире. Его однажды купил известный
актер жене-кинозвезде. Он оценивается в десять миллионов долларов и
охраняется самыми современными...
Тут погас свет. Немедленно, зазвучала сирена и металлические решетки
опустились перед окнами и дверями, герметически закрыв все выходы. Туристы
начали в ужасе кричать.
- Пожалуйста! - пытался перекричать всех гид. - Не волнуйтесь,
простое электрическое замыкание. Через минуту все заработает.
И тут свет загорелся.
- Вот видите? - обрадовался гид. - Нечего бояться.
Турист-немец указал на железные жалюзи.
- Что это такое?
- Меры предосторожности, - объявил гид.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов