А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


И снова Джейсон будто прочитал мои мысли.
— Нам нужно больше народу в помощ.
Я прижималась к нему в кольце его тела, он обнимал меня руками и ногами, и на этот раз не было ни капли секса, скорее мы были похожи на двух испуганных детей, которые точно знали, что монстр из-под кровати не только действительно существует, но еще и разозлился.


Глава 52

Мы посидели ещё пару минут после того, как закрылась дверь. Джейсон всё ещё был обёрнут вокруг меня, я облокачивалась на него. Он склонил голову к моему лицу. Мы оба перевели дыхание, будто сдерживали его долгое время. Мне следовало бы переживать сильнее по поводу ухода Ричарда, но после этого кратковременного испуга я чувствовала себя легче — спокойнее, по крайней мере.
— Почему я чувствую себя умиротворённой?
— Потому что я не боюсь, что мой Ульфрик надерёт мне задницу за то, что я ещё один волк, метафизически связанный с его лупой. Он мог бы посчитать, что мы нечестно к нему отнеслись. Он превосходит меня в весе более чем на пятьдесят фунтов. И в основном за счёт мышц.
Я свернулась калачиком в руках Джейсона, поглаживая его голые ноги, всё ещё обёрнутые вокруг моей талии.
— Да уж, ни один из нас не выстоит, если дойдёт до старой доброй драки с Ричардом.
Ощутив движение губ Джейсона на своём виске, я поняла, что он улыбнулся.
— Ты думаешь, как парень, Анита. Ричард никогда не станет дубасить тебя так же, как меня. Извлекай выгоду из того, что ты девчонка.
Я пробежала руками по удивительной гладкости его ног, и ощутила крошечные, тонкие волоски на них. Настолько светлые, настолько мягкие, что их не было видно, пока не прикоснёшься. Я нежно водила взад-вперёд руками вдоль этих тоненьких волосков. Я обнаружила, что в последнее время прикосновение помогает мне думать. Мика говорил, что это зверь во мне. Может быть, а может, я всегда бы так делала, если бы позволяла себе. Это был вопрос из разряда «яйцо/курица». Я на этот вопрос забила, и просто наслаждалась тем, что прикосновение меня успокаивает.
— Большую часть своей жизни я потратила на борьбу с плохими парнями, которые не придавали грёбаного значения тому, что я была девчонкой, Джейсон. Это меняет восприятие.
— Как скажешь, но если Ричард поранит тебя физически, это будет случайно. Если он ранит меня, это будет целенаправленно.
— Большая часть его гнева была дана мной, в буквальном смысле слова. Думаю, теперь он будет куда более рассудителен.
Джейсон потёрся носом о мои волосы.
— Если это была твоя ярость, тогда я согласен с Ричардом, ты обладаешь выдающимся самоконтролем.
Я рассмеялась резким, не совсем радостным смехом.
— Я знаю людей, которые поспорили бы, есть ли у меня вообще самоконтроль.
— Они просто завидуют, — прошептал он.
Я ведь задумывалась о чём-то подобном раньше? Я не желала, не нуждалась в ещё одном мужчине, привязанном ко мне метафизически. Похоже, я просто их коллекционирую. Не специально.
— Давай оденемся, — сказал Джейсон, целуя край моего лица и распутываясь из объятий.
Я рассмеялась, на этот раз искренне.
— Ты предлагаешь нам одеться? Как правило, обращение в моего подвластного зверя делает физический контакт более непреодолимым искушением, а не менее.
Я повернулась, как раз вовремя, чтобы поймать его взгляд, пока он обматывал полотенце покрепче вокруг талии.
— Я обещал отцу, что мы навестим его вчера днём. Не знаю, как я буду извиняться, но я хочу его видеть.
— Ты кажешься…, - я не знала, какое слово выбрать.
— Я чувствую себя… — кажется, он тоже подыскивал слово, — …более уверенным.
Джейсон взглянул на меня.
— Ты — один из самых целеустремлённых людей, которых я знаю; может, именно это я получаю от тебя. О, Боже, я да со своими амбициями и целями! Просто невероятно!
— Зато у тебя есть цели, — сказала я, становясь на колени. Он замотал головой.
— Нет, Анита, я плыву по течению. Я поступил в колледж, потому что так было надо. Стоило моим предкам запретить мне поступать на факультет драматургии, колледж перестал играть для меня важную роль. А потом я встретил Райну, и она показала мне самый извращённый секс, какой я только мог представить, я стал вервольфом. Я согласился, поскольку она была красива и ненасытна. Вовсе не потому, что хотел стать вервольфом. Я устроился на работу в «Запретный плод», потому что это выводило из себя мою семью, и чтобы зарабатывать деньги самостоятельно. Когда я был ребёнком, я не заявлял, что «когда я вырасту, я хочу стать стриптизёром».
Лицо Джейсона окрасили серьёзные черты, так ему несвойственные.
— В первый раз я позволил Жан-Клоду кормиться на мне, раз уж Райна отдала меня ему. Поставка доноров из стаи была частью сделки между Жан-Клодом и волками.
Это мне было известно, потому что именно так Ричард и оказался у Жан-Клода, хоть он и отказался делиться с ним кровью. Можете отдать вервольфа в руки вампиру, но заставить первого сотрудничать у вас не получится.
— Эту часть я знаю, — сказала я.
— Думаю, именно эпизод с тем, чтобы стать pomme de sang для Жан-Клода, беспокоит моего отца больше всего, — Джейсон улыбнулся, быстро и очень в своём стиле, — Помимо прочего, Жан-Клод тако-о-о-ой страстный.
Я неодобрительно взглянула на него.
— Ты не настолько бисексуален, как претворяешься.
Джейсон бросил на меня взгляд.
— С чего ты взяла?
Я нахмурилась сильнее.
— Думаю, Жан-Клод для тебя исключение из правил, так же как и для меня Белль Мо…
Я застыла, я не намерена была рассказывать это. Джейсон посмотрел на меня.
— Хочешь сказать, ты трахнула Бель Морте?
Я постаралась сконцентрироваться на том беспорядке одежды, который мы устроили на полу, чтобы хоть чуть-чуть отвлечься.
— Это было видение. Она поделилась со мной энергией, чтобы спасти от смерти Жан-Клода и Ричарда, когда… — я оборвала себя, не назвав Арлекин, и закончила фразу, — страшные ребята без имени прибыли в город.
Джейсон присел рядом со мной и помог мне собрать вещи с пола и сложить их в маленький контейнер. В гостиницах прикроватные ящики для мусора вечно слишком маловместительные.
— Но то, что ты упомянула об этом вслух, кое-что значит.
Я отрицательно покачала головой.
— Я знаю, что Жан-Клод до сих пор её любит. Я знаю, что однажды полюбить Белль Морт, значит полюбить её навечно. Это как зависимость; сознательно ты можешь перестать принимать наркотик, но ты всегда будешь его жаждать.
— Ты жаждешь её?
Я покачала головой.
— Нет, но если я когда-нибудь увижу её во плоти, и она возжелает меня, я не смогу отказать ей. Она не… она Белль Морт, — я пожала плечами.
Как объяснить, что она — воплощенный секс? Сила и секс слились для неё воедино; благодаря воспоминаниям Жан-Клода я в некотором роде была лояльно настроена по отношению к ней. Я даже не смущалась по этому поводу, а ведь это на меня не похоже. Я беспокоюсь о каждой долбанной мелочи.
Я поставила на место ящик для мусора со всем его хламовым содержимым. Джейсон обратился ко мне:
— Ты кое-что пропустила.
Я оглядела пол:
— Нет.
Он показал на что-то на ковре:
— Вон там.
— Там ничего нет, Джейсон.
Он что-то поднял с пола. Когда он взял это в руки, я смогла его разглядеть, а до этого — нет. В ладони он держал амулет, протягивая его мне.
— Теперь видишь?
Я кивнула, пытаясь сглотнуть сквозь внезапно перехвативший горло пульс. Я знала, что Марми Нуар завладела моим разумом, но это уже должно было пройти. Случившееся наглядно доказывало, что не прошло. Насколько же сильно она меня поимела? Зато тот факт, что Мать Всея Тьмы не хотела, чтобы я видела кулон, означал, что она его боялась. Хорошая новость.
Я протянула руку, и Джейсон передал мне амулет. Когда кулон коснулся моей кожи, мир вокруг будто изменился, по крайней мере, в моей голове. Миг тошноты и головокружения, а затем я крепче обхватила кулон рукой. Боже Милостивый, что же она пыталась со мной сделать?!
И опять Джейсон почти вторил моим мыслям:
— Что же ей нужно от тебя, Анита?
— Думаю, она хочет сделать меня своим человеком-слугой.
— Возможно, — сказал он, — но я думаю, дело не только в этом.
— Чем я могу быть полезна ей, Джейсон? Она самый сильный вампир на всём свете.
— Ты первый настоящий некромант за прошедшие несколько сотен лет, Анита. Кто бы ни заполучил тебя себе в слуги, он наберёт огромную силу.
— Ты ещё не оценил её в полной мере, Джейсон. Она чудовищно сильна. Ей не нужно ничего больше.
— Всем вампирам нужна ещё сила, Анита, даже я в курсе. Они всегда опасаются, что кто-нибудь ещё, превосходящий их энтузиазмом, вторгнется на их территорию и отберёт её.
— Совет Вампиров объявил схватки мастеров в этой стране вне закона, до тех пор, пока политическая обстановка в целом не станет стабильной.
— Выходит, она преступает собственные правила.
Я кивнула. Он был прав. Вампир, установивший закон для всех вампиров, нарушает его. С чего бы? И тогда я допустила промах. Я задала вопрос мысленно:
— Что тебе нужно от меня?
Я почувствовала запах жасмина.
Джейсон вцепился в мою руку:
— Я чувствую запах.
Как только он прикоснулся ко мне, запах жасмина исчез, как духи, когда заходишь в комнату, из которой только что вышла их обладательница. С некоторыми женщинами так бывает; один их запах заставляет тебя переходить из одной комнаты в другую, пока не окунёшься лицом и телом в этот аромат. Я помотала головой, пытаясь прочистить мозги. Это звучит непохоже на мои мысли.
Я посмотрела на Джейсона, всё ещё держащего меня за руку.
— Что за женщина пользовалась духами, которые настолько тебе понравились, что ты следовал за ней из комнаты в комнату?
— Понятия не имею, о чём ты, — а затем на его лице появилось задумчивое выражение.
Казалось, Джейсон уставился на что-то в комнате, хотя его глаза говорили, что он видит воспоминание. Память о давно прошедших временах наполнила его голубые глаза.
— Была одна женщина, когда я учился в старших классах. Из всех моих увлечений она была первой, кто пользовался дорогими духами. Они растворялись в воздухе, изысканные, всего лишь намёк, позволяющий вам следовать за ней по всей школе.
Я тронула его за руку:
— Я только что думала о том же самом. О том, как женские духи могут манить тебя за собой из одного помещения в другое. Я будто сама испытала подобное увлечение, так чётко получив от тебя этот образ.
Джейсон взглянул на меня раньше, чем воспоминание, пронёсшееся в его голове.
— Помнишь ту ночь, когда моя сестра Бобби поклялась, что застала меня за сексом с другим парнем?
— Я помню этот спор.
— В ту ночь я был с той женщиной. Она была замужем, и ещё она была моим преподавателем. Я пообещал ей, что никогда никому не скажу, и сдержал слово.
— И сколько тебе было?
Он улыбнулся, но взгляд был чем-то средним между его обычным выражением и тоскливым.
— С точки зрения закона достаточно, но с натяжкой. Она ждала, пока я достигну законного возраста.
Я не знала, что на это сказать. Когда я училась в старших классах, мне ни разу не приходило на ум привлечь внимание преподавателя. Они для меня просто не существовали как сексуальные объекты. Табу было очень жёстким. Я уже была в колледже, когда встретила преподавателя, позволившего мне задуматься хоть на миг о том, чтобы нарушить этот запрет.
— Иными словами, ты мог бы доказать, что ты не тот, кого видела твоя сестра, но при этом разрушить жизнь и репутацию той женщины.
Он кивнул. Полагаю, с иронией.
— Да, ирония — единственное для этого слово, — сказал Джейсон.
Я уставилась на него:
— Ты осознаёшь, что я не произносила вслух слова «ирония», так ведь?
Джейсон выглядел изумлённым:
— Но я же слышал.
— Я это только подумала, Джейсон.
Мы посмотрели друг на друга.
— Так мне следует принести извинения? — спросил он.
Я замотала головой.
— Нет, давай просто закончим одеваться, и узнаем, позволят ли нам навестить твоего отца в больнице.
Он поднялся на ноги, мы по-прежнему держались за руки, пока вставали, так что ещё не известно, кто кому помог встать.
— Полагаю, часы посещения уже прошли, Анита, нам необходимо вернуться домой. Нам необходим Сент-Луис и Жан-Клод, пока мы не разберёмся с этой новой метафизической хренью, но я не могу уехать, пока не повидаюсь ещё раз с отцом.
— Согласна.
Я отпустила его, и мы отодвинулись друг от друга. Я застыла, наверное, ожидая, когда снова запахнет жасмином.
— Всё хорошо? — спросил Джейсон.
Я кивнула и прикоснулась к золотому кулону на шее. Я сдвинула амулет на цепочке так, чтобы и он, и крест одновременно касались моей кожи. Так было намного лучше. Как будто дышать стало чуточку легче. Я дотянулась до футболки, которую положила на кровать, и натянула её. Когда я её надевала, раздался стук в дверь.
Мы с Джейсоном переглянулись. Он пожал плечами. Я взяла с кровати свой пистолет и подошла к двери. Взглянув в глазок, я обнаружила ещё одну пару охранников в костюмах в нагрузку к тем двум парням в пиджаках, что были из охраны отеля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов