А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Что же вас убеждает, что я – это я? – поинтересовался Кир.
– Излучение вашего мозга. Я давно слежу за вами, правда, в последнее время мне было довольно трудно наблюдать за вашими передвижениями. Только сегодня утром, когда я услышал доклад младшего жреца, мне пришло в голову, что вы можете уже находиться здесь. Я проверил излучение и быстро поспешил сюда, пока эти олухи из стражи не убили вас.
Но моя поспешность была не нужна. Вы бы не дали им себя убить, не правда ли? Вы очень эффективны в действии, мне мог бы пригодиться такой человек, естественно, после определенной процедуры, обеспечившей вашу верность.
– Вы считаете это возможным? – удивился Кир.
– Почему бы нет? Ваш мозг хорошо защищен, но я думаю, что нам все-таки удастся снять защиту. У нас есть для этого некоторые средства…
– Боюсь, что вы будете разочарованы. Это природная защита, которая не зависит от меня. Думаю, что ее невозможно убрать.
– Может быть, но мы все равно попробуем, мне жаль терять такой великолепный экземпляр, – жрец был оживлен и весел. – Ваша ценность увеличивается тем, что вы обладаете определенным даром.
Кир продолжал смотреть в пол кареты и слушать словоохотливого жреца. Он устал за эту длинную ночь и сейчас просто отдыхал.
– Вы меня несколько разочаровали, так легко дав себя поймать. Я ожидал, что это будет гораздо труднее. Неужели вы на самом деле думали, что вам удастся убить императора? – Жрец с интересом посмотрел на Кира. Кир пожал плечами.
– Такая надежда у меня была до тех пор, пока я не познакомился с вашей системой безопасности.
Жрец довольно потер руки.
– Я разрабатывал ее три года, и она была предназначена в первую очередь для вас. Я рад, что она выполнила свою роль, хоть и не в полной мере. По идее вы не должны были добраться до столицы, вас должны были задержать в порту, если бы вы прибыли кораблей, или в любом крупном городе, если бы попали в страну каким-либо другим способом…
Вы мне расскажете потом, каким маршрутом вы двигались, чтобы я смог разобраться с виновниками этого, а сейчас мы прибыли во дворец. Вас отведут в комнату, в которой вы будете находиться. Вам создадут все необходимые условия. Конечно, вас закуют в кандалы, но это будут золотые оковы… Человек, который, по пророчеству, должен убить императора, не может содержаться как обычный убийца, – верховный жрец засмеялся. – Прощайте, у нас еще будет время поговорить.
Жрец вышел из кареты и остановился.
– Ответьте на один вопрос, – сказал он с мягкой улыбкой, отчего его лицо стало еще более омерзительным. – Вы производите впечатление умного человека. Вы же догадывались, что это безнадежно, почему же вы все-таки решились?
Кир грустно усмехнулся:
– К сожалению, я сам не знаю ответа на этот вопрос.
Жрец рассмеялся и махнул рукой. Карета тронулась с места. Кира отвели через один из боковых входов к кузнецу, который закрепил на его руках и ногах кандалы, действительно сделанные из золота.
Охрана расслабилась, видимо, они ожидали от него каких-то действий. Кир усмехнулся. Он прибыл по назначению и пока собирался только наблюдать и ждать случая, который ему должны предоставить боги. Он выполнил то, что от него требовалось, – он попал во дворец.
То, что ему закрепили золотые кандалы, давало небольшой шанс. Золото не очень прочный металл, и цепь можно было перетереть, а потом порвать.
Он внимательно рассматривал коридоры дворца, запоминая расположение входов и выходов. Все это могло ему пригодиться. Пока он не знал сценария, по которому будет дальше развиваться действие, но собирался быть в полной готовности, когда наступит нужный момент.
Его отвели в комнату, где две рабыни вымыли его в золотой ванне, наполненной водой с плавающими на поверхности лепестками роз.
Все это время охранники находились рядом и, когда его раздевали, оковы снимали только поочередно, сначала с ног, потом с рук. После того как его помыли, рабыни одели Кира в кожаные штаны и холщовую рубашку, взятые из его заплечного мешка, привезенного с постоялого двора. Видимо, жрец хотел, чтобы он предстал перед Грэгом в своем обычном виде, а не в капитанском камзоле. Здесь его маскировка была никому не нужна.
Потом его отвели в комнату, где ему предстояло какое-то время жить. Это он понял по тому, что рядом с кроватью установили небольшие столбики, чтобы приковывать его на ночь.
Его покормили мясом, обильно сдобренным пряностями, давая запивать неплохим вином. Посуда, вилки и ложки – все было сделано из золота. Он еще раз убедился, что война давала Грэгу неплохую прибыль.
Охранников сменили жрецы в черных балахонах. Их было четверо, и они не отходили от него ни на шаг.
Кир устал. Он подошел к кровати и лег, жрецы не стали мешать ему. Он закрыл глаза и мгновенно заснул – сказалась бессонная ночь, проведенная в сражении. Но почти сразу он почувствовал, что его трясут за плечо. Он открыл глаза. Над ним склонился один из жрецов.
– Вставай, чужеземец. Император ожидает тебя.
Кир встал, плеснул, насколько смог в кандалах, водой себе в лицо из поднесенного рабыней тазика. Рабыня вытерла ему лицо шелковым полотенцем, и его повели по длинным широким коридорам.
Он шел, глядя прямо перед собой, не замечая, как опасливо смотрят на него придворные в богатых нарядах, прижимаясь к стенам, чтобы пропустить процессию.
Его привели в огромный зал, в глубине которого стоял трон, перед троном стояли цепью, перекрывая все подходы к нему, воины в черных доспехах. Рядом с троном стоял верховный жрец.
Кира подвели поближе, и он смог увидеть лицо сидящего на троне Грэга. Это было то лицо, что постоянно всплывало в его снах и видениях.
– Ты уверен, жрец, что это именно тот человек, о ком говорится в пророчестве? – спросил Грэг, внимательно Разглядывая Кира.
– Да, мой господин, это он.
– Какой-то он маленький, тщедушный и, похоже, не очень умен. Боги решили посмеяться надо мной, прислав этого заморыша.
– Мой господин, этот человек сегодня ночью убил двенадцать стражников и троих ранил, – верховный жрец был спокоен и деловит.
– Да… – Грэг еще раз внимательно посмотрел на Кира. – У нас такая городская стража, что любой при желании может убить не один десяток. Запрети им пить на дежурстве, а то их всех поубивают, знаю я, что при каждом своем обходе они не пропускают ни одной таверны. Что ты предлагаешь с ним сделать?
Жрец что-то зашептал императору на ухо, тот недовольно отстранился.
– А что, нельзя ему просто отсечь голову и выставить ее на всеобщее обозрение? Пусть мои подданные видят, что происходит с теми, кто покушается на мою жизнь.
Жрец опять что-то зашептал, Грэг недовольно потряс головой.
– Говори нормально, неужели ты боишься этой пищи для червей? А мои гвардейцы умеют хранить тайну. Так, гвардия?
Воины молча отсалютовали обнаженными мечами.
– Чужеземец, ты нашел хранилище?
Кир молчал, задумчиво рассматривая Грэга и взвешивая свои шансы добраться до него. Он вздохнул, убедившись, что это невозможно. Кроме воинов, преграждающих проход к трону, сбоку он рассмотрел отдушины, сквозь которые за ним напряженно следили лучники с натянутыми луками.
– Да, – наконец ответил он. – Я был в хранилище.
Грэг заинтересованно посмотрел на него:
– Что там находится? Для чего оно было создано?
– Для чего оно было создано, я не знаю, но оно оказалось пустым, там ничего нет. Я был разочарован, – добавил Кир, увидев недоверие на лице Грэга. – Не меньше, чем ты сейчас.
Кира ударил сбоку по голове кто-то из жрецов, и он упал.
– Ты говоришь с императором, не забывайся, чужеземец, – услышал он злобный шепот. Кир перевернулся на спину и стал разглядывать высокий потолок, не собираясь подниматься, тем более что в кандалах он просто не смог бы этого сделать.
– Эй вы, идиоты, поднимите его и не трогайте, пока я не прикажу, – раздраженно приказал Грэг.
– Где ты находишь таких болванов? – спросил он верховного жреца и, не дождавшись ответа, крикнул: – Вон отсюда, жрецы! Гвардейцы, выбросите их вон! Я хочу спокойно поговорить с этим человеком.
Кир услышал шарканье сандалий жрецов, уходящих из зала, потом его рывком поставили на ноги.
– Но что-то там было, чужеземец? – спокойно продолжил разговор император.
– Нет, там вообще ничего не было, только пустая пещера, – ответил Кир.
– Жрец! – взревел Грэг. – Я послал туда тысячу воинов, и они бесследно исчезли в этой степи. Ты рассказывал, что там оружие, против которого не устоит ни одна армия.
– Мой господин, – голос жреца был спокоен, – я говорил, что там может быть оружие только потому, что эта девчонка и этот заморыш, как вы его только что назвали, как-то связаны. Девчонка должна была открыть хранилище, а только потом этот человек должен был убить вас. Так сказано в пророчестве. Что же там могло быть, что дало бы силу этому человеку? Конечно, я подумал, что это оружие.
– Пророчество… Глупая шутка какого-то выжившего из ума колдуна, – проворчал Грэг. – Ты хочешь убедить меня, что этот карлик послан меня убить? Он на ногах не стоит, твой хлипкий жрец сбил его одним ударом! Убил двенадцать стражников… Да они наверняка перепились и подрались друг с другом. – Грэг огорченно покачал головой. – Оружия нет… Есть только хилый герой, который пришел меня убить, – он задумчиво рассматривал Кира. – Ты действительно пришел сюда, чтобы убить меня? Зачем?
Кир поднял глаза от пола, который он рассматривал.
– Боги послали меня, – сказал он негромко. – И я догадываюсь почему…
Грэг с интересом посмотрел на него.
– И почему же? – спросил он.
– Ты служишь опорой жрецам, а они слишком любят смерть. В конце концов, они погубят всех людей в этом мире. Это слишком дорогая цена твоего правления, даже для богов.
Грэг усмехнулся:
– Это похоже на правду, а если я откажусь от жрецов, что произойдет тогда?
– Я думаю, что тогда ты перестанешь интересовать богов. Создавай свою империю, устраивай войны, эти твои действия находятся в пределах нормы.
Грэг засмеялся:
– Слышишь, жрец, что говорит этот человек. Он прав, вы мне и богам обходитесь слишком дорого… К сожалению, чужеземец, твои боги не смогли помочь тебе, и ты оказался в моей власти. Ты не исполнил волю богов, следовательно, они не так сильны и опасны, как о них думают, поэтому я пока не буду отказываться от служителей черного камня. – Грэг посмотрел на жреца. Взгляд его стал суровым.
– Этого в подземелье! Хотя постойте, – Грэг хитро улыбнулся. – Переведите его в гладиаторские казармы, пусть приведут его в нормальное состояние. Через неделю будут гладиаторские бои, выставим его против Бронха, – Грэг рассмеялся. – Моли Багра, жрец, чтобы этот тщедушный убийца выстоял хотя бы минуту, иначе ты ответишь за воинов, которых мы потеряли!
Кир с интересом посмотрел на верховного жреца. На лице того было безмятежное спокойствие.
– Кстати, неплохая мысль, – продолжил Грэг. – Мы всех, кто покушается на мою жизнь, будем выставлять на бои. Будет неплохое развлечение!
Жрец спокойно сказал:
– Этот человек убьет Бронха.
Грэг удивленно посмотрел на жреца:
– Ты продолжаешь верить в это глупое пророчество?
Жрец кивнул головой. Грэг снова внимательно посмотрел на Кира.
– Нет, – сказал он, – для Бронха он просто игрушка. Но если он выстоит хотя бы пять минут, я отдам тебе его для твоих магических опытов.
Верховный жрец улыбнулся:
– Я принимаю это условие, мой император.
Жрец кивнул, и гвардейцы вытащили Кира из зала. Быстро проведя по боковым, плохо освещенным коридорам, они вывели его из дворца, бросили на телегу и повезли по улицам города. Кир лежал и рассматривал город, обдумывая то что он увидел и услышал, пока кто-то из воинов не набросил ему на лицо грязную вонючую тряпку.
ГЛАВА 15
Гладиаторские казармы находились почти в центре города, вокруг большого амфитеатра. Гвардейцы передали Кира огромному мужчине с обнаженным торсом. Мышцы заиграли на его теле, когда он легко поднял Кира и, взвалив на плечи, понес его по полутемным проходам.
Внизу под амфитеатром располагались камеры для гладиаторов. Пока мужчина нес его по центральному проходу, их обитатели перекликались и перебрасывались шутками по поводу Кира. Несмотря на неудобное положение, Кир заметил вооруженную охрану, стоящую у всех выходов, и лучников в боковых проходах.
Мужчина бросил его на песчаный пол в одну из пустующих камер и запер. Кир с трудом приподнялся и отполз к стене. Кандалы натерли ему руки и ноги, и он долго искал положение, в котором они доставляли бы ему меньше неудобств.
Пока он по-прежнему ничего не мог сделать, но его судьба снова переменилась в лучшую сторону. Он жив, и ему дадут оружие. По крайней мере, на неделю смерть его откладывалась, это в его положении было уже кое-что. Кир еще раз оглядел камеру, потом закрыл глаза и задремал.
Через некоторое время загремел замок, и в камеру вошел мужчина, выглядевший как обычный горожанин. Он был одет в кожаную безрукавку, за поясом висел небольшой кинжал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов