А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Какое дивное зрелище для измученных глаз — впрочем, надо сказать, зрелище довольно мучительное. Ну и видок у тебя!
— Я ещё не готов присоединиться к тебе в после жизни, Хамбарт. — Обессилевший чародей сел, привалившись к скале. — Расскажи, что со мной случилось.
— После того, как тебя прихлопнули две чудовищные ручищи, ты выронил клинок. Я боялся, что они раздавят тебя, как жука, но вместо этого эти каменные лапищи поползли вдоль стен, направляясь к пещере. Они легко преодолели обвал, камни так и стучали по мне — знаешь, что я чуть не треснул, как яйцо!
Зэйл согласно кивнул:
— Продолжай.
— А это все. Ты исчез из виду, потом последовала какая-то мерзкая вспышка, а потом я принялся орать, едва не вывернувшись наизнанку.
— Спасибо тебе за это. Ты меня спас.
Череп ухитрился фыркнуть:
— Что ж, мне пришлось! Кто, кроме тебя, вынесет меня отсюда?
Зэйл взглянул мимо Хамбарта и нахмурился. Череп не видел и даже, вероятно, не предполагал, что тонны обломков теперь основательно запечатали вход. Некромант сомневался, что ему удастся прорыть ход наружу или проложить путь с помощью магии. Значит, надо искать другой путь.
— Идём, Хамбарт.
Он подхватил череп и направился обратно в пещеру.
— Ты не туда идёшь, парень.
— Нет, туда.
Секунда молчания, а затем лишь тяжкое оханье стало ему ответом.
Некромант ступил в обширные каменные покои. Подняв кинжал, Зэйл пристально озирал окружающее пространство.
— Мы пойдём туда, — заявил он, наконец, показывая на дыру у самого верха пещеры.
— Туда? А как дотуда?
Это был отличный вопрос. На первый взгляд казалось, что до цели добраться невозможно, Зэйл порылся в разорванных остатках своего плаща, но не нашёл верёвки, которой они воспользовались в прошлый раз. И всё же, насколько он помнил схему, эта дыра вполне способна вывести их из гигантского брюха Нимир.
Посмотрев на гладкую крутую стену под проходом, Зэйл глубоко вздохнул и ответил:
— Взберусь, конечно.
— Взберёшься? — В голосе черепа слышалось сомнение. — Взберёшься туда? Зэйл, неужели ты думаешь…
Некромант не дослушал Хамбарта и без лишних церемоний запихнул его в мешок.
Зэйл не нуждался в таких словах. Он и так не очень-то верил в собственные силы. Однако он должен попробовать.
Зэйл лишь не сказал Хамбарту, что когда тайны Уреха будут раскрыты, это не сулит им ничего хорошего.
Озабоченный Горст доложил Кентрилу:
— Элборд не вернулся.
Пытающийся привыкнуть к новой форме, Кентрил оторвался от зеркала и взглянул на своего помощника:
— Время обеденное. Ты проверил его комнату?
— Да, Кентрил. Его вещи все ещё там.
— Может, он решил ненадолго задержаться в городе? Возможно, уход товарищей заставил его тосковать по дому.
Капитан и сам испытывал грусть, распрощавшись с солдатами. Даже Этанна не смогла полностью заглушить печаль.
— Ну да, — буркнул Горст, не слишком успокоенный словами Кентрила.
В первый раз Кентрил пожалел, что у него вечером свидание с Этанной. Из-за отсутствия Олборда ему стало как-то не по себе.
— Обыщи дворец, только тайком. Убедись, что Элборда действительно нет. Если у меня появится возможность, я тоже его поищу.
— Ладно.
— А что Зэйл?
— Его посох в комнате, но сам он тоже пропал. Это уже было похуже исчезновения молодого наёмника. Зэйл не из тех, кто станет бродить неизвестно где, тем более после того, что они видели.
— Горст?
— Да, Кентрил?
— Возьми оружие.
Гигант кивнул, похлопав по висящему на боку мечу:
— Я всегда при оружии. Ты сам меня этому научил.
Да, если таскаешь с собой секиру или топор, это наверняка вызовет массу подозрений, а при виде меча в ножнах брови случайных встречных не поползут на лоб. Не покажется странным и то, что великан-наёмник разгуливает по коридорам дворца. Чужеземцу простительно любопытство.
Горст отправился было выполнять поручение, но замешкался:
— Кентрил, если я всё-таки не найду Элборда во дворце, может, стоит поискать его в городе?
Капитан Дюмон задумался на мгновение и ответил:
— Нет. Если придётся идти в город, мы отправимся туда вместе или не отправимся вообще.
Оставшись в одиночестве, Кентрил вновь занялся костюмом, но мысли об Элборде не давали ему покоя. Значит, и некромант, и Элборд исчезли. Капитан благодарил Небеса за то, что хотя бы Джодас и остальные ушли вовремя. Иначе со временем потерялись бы все.
Потерялись?
Элборда в последний раз видели провожающим отряд…
—Нет!
Забыв об одеждах, забыв даже об Этанне, Кентрил выскочил из покоев и подбежал к ближайшему дворцовому окну. Под ним раскинулся мерцающий россыпью факелов город. Он всматривался в окутанные тенью здания, вслушивался в гомон веселящейся толпы и пытался убедить себя, что чудовищная мысль, только что всплывшая в его сознании, не может быть правдой. Наверняка те шестеро, которые решили уйти, мирно вышли из городских ворот и сейчас шагают по залитым солнцем джунглям. Наверняка они уже в относительной безопасности.
И всё же жгучее, ворочающееся внутри него чувство мешало капитану поверить в это.
Этанна.
Она скажет ему, что происходит. Она успокоит его, все объяснит и развеет страхи.
Кентрил бросился бежать по королевским залам и коридорам, не обращая внимания на отдающих честь стражников, мимо которых пролетал. Он сосредоточился лишь на одном — на дочери Джариса Хана — и на этот раз искал её не ради наслаждения.
Около главных покоев один из слуг преградил ему путь. Прежде чем он успел что-то сказать, Кентрил схватил его за воротник и заорал:
— Где твоя госпожа? Где Этанна?
— О, я здесь. — Обескураженный офицер отпустил слугу и повернулся. Прекрасная рыжеволосая принцесса-облачилась в балахон, похожий на тот, который она надевала, когда помогала освобождать своего отца от проклятия. Позади неё Кентрил заметил дверь, которой прежде не видел. — Чего ты хочешь, любовь моя?
Его так и тянуло обнять девушку, забыть обо всех проблемах, но капитан Дюмон не мог не думать о своих людях. По крайней мере трое из них точно пропали, а возможно, и ещё семеро, если не считать некроманта.
— Где ты была?
— Помогала отцу, — небрежно ответила девушка. Её прелестные губки озабоченно поджались. — Тьг выглядишь встревоженным, Кентрил. Я тебя чем-то обидела?
И снова мужчина с трудом поборол желание привлечь к себе женщину.
— Я хотел поговорить с тобой. — Кентрил вспомнил о слуге. — Наедине.
— Мы одни, — сказала она с дразнящей улыбкой. Оглянувшись через плечо, капитан обнаружил,что фигура в ливрее действительно пропала из виду. Поистине эти слуги быстры и бесшумны, как сама ночь.
Внезапно Этанна оказалась сбоку от него, её пальцы сплелись с его пальцами.
— Давай прогуляемся, ладно?
Она повела его к балкону, с которого лорд Хан явил свой лик народу после того, как Квов Цзин освободил его. Кентрил хотел было задать ей вопрос, но Этанна прижала пальчик к губам. Глядя в её чарующие глаза, Кентрил повиновался.
Воздух снаружи оказался, прохладным, и офицер поёжился. Как он ждал момента, когда Урех сможет купаться в солнечных лучах, а тень горы будет означать лишь угасание дня.
— Мне так нравится здесь, — промурлыкала его спутница. — Я знаю, что дворец стоит на холме, но чувствую себя так, словно мы высоко-высоко, точно на самой Нимир!
Так легко поплыть по волнам её речей, позволить её настроению охватить себя. Но Кентрил не поддался женским чарам. От пего зависят чужие жизни.
— Этанна, мне надо с тобой поговорить.
— Глупенький! Ты уже говоришь! Теперь он слегка рассердился:
— Не играй со мной! Это важно! По крайней мере трое моих людей исчезли, а теперь пропал ещё один. Я беспокоюсь о тех, которые ушли, а заодно и о Зэйле. Слишком много вокруг непонятного, а это означает, что происходит что-то очень нехорошее.
Брови девушки нахмурились.
— Не хочешь ли ты сказать, что это я что-то с ними сделала?
— Нет, конечно же нет. Но что-то здесь не так, я и не знаю, что думать. Все как-то неправильно, даже Грегус Маци…
— Грегус Маци? — Взгляд молодой женщины затвердел. — При чём тут эта гадюка?
Кентрил решил, что пришло время рассказать ей все. Наверняка Этанна не знает правды. Он крепко стиснул её плечи:
— Этанна, твой отец не уничтожил его.
— Что ты имеешь в виду? Отец сказал…
— Послушай меня! — Он придвинулся ближе, наклонился к ней так, чтобы она видела его глаза и понимала, что он говорит правду. — Этанна, я нашёл его, Грегуса Маци. Он был проклят, обращён в камень, в часть пещеры внизу, и использован как какой-то адский часовой.
— Что ты делал внизу? Откуда ты узнал, где его искать?
Кентрил бросил взгляд через плечо, и, убедившись, что никто не шпионит за ними, ответил:
— Это выяснил Зэйл. Он был в жилище Маци и пытался вызвать тень колдуна, чтобы задать ему вопрос о…
Девушка напряглась и пробормотала:
— Некромант, ну конечно, он на это способен…
Расстроенный Кентрил встряхнул её за плечи:
— Послушай меня! Ты лучше знаешь своего отца. Он не изменился? Тебя в нём ничего не смущает?
— Мой отец точно такой, каким он и должен быть.
— Но что-то здесь неправильно, Этанна, а из-за любви к тебе я слишком долго не обращал ни на что внимания. Люди, доверившиеся мне, возможно, уже мертвы, а то, что погубило их, всё ещё бродит где-то по Уреху. Если твой отец. Девушка прижала ладонь к его щеке, и Кентрилу стало трудно сосредоточиться.
— Ничто не затронет нас здесь. Это дворец Джариса Хана. У меня есть ты, а у тебя — я, и это всё, что имеет значение, не так ли?
Как просто было бы согласиться. Одно её прикосновение вгоняло его в дрожь, делая всё остальное совершенно неважным.
— Нет! — вскрикнул он, стискивая её запястье. — Этанна! Ты должна отнестись к моим словам серьёзно! Я не могу оставаться с тобой и делать вид, что ничего не случилось! Я отправлюсь на поиски Элборда и остальных! Они…
— Ты не можешь уйти! Ты мой, я не отпущу тебя!
Кентрил посмотрел на неё с изумлением — он не ожидал от молодой женщины такой горячности. В гла зах её металась ярость, что казалось и вовсе невозможным.
Она шагнула к нему, и бывалый воин неожиданно попятился.
— Я попросила тебя у отца, и он сказал, что я могу тебя взять! Все, чего я хотела, — это ты: Я не желала никого другого. Только тебя, разве ты не видишь?
Не раздумывая, Кентрил отступил ещё на шаг.
Лицо девушки смягчилось.
— Мне было так одиноко здесь, я была совсем одна, кроме него и ещё нескольких… и когда они ушли, я стала тосковать о чём-то большем.
Каждый волосок на теле Кентрила встал дыбом. Этанна медленно приближалась -к нему, ветер из ниоткуда подхватил её волосы и одежды так, что локоны взметнулись дико и чувственно, а балахон облепил соблазнительную фигуру. Её улыбка обещала все, и глаза маняще блестели из-под длинных густых ресниц.
— Я хочу тебя всем сердцем, всей душой и всем телом, Кентрил, — проворковала она. — А ты, разве ты яе хочешь меня?
Он хотел. Он хотел её. Он хотел отдать себя ей, отдать всецело, так, как она желает. Капитан хотел служить ей, защищать её…
Но когда дочь Джариса Хана протянула к нему руки, что-то заставило Кентрила броситься вперёд.
Резкое столкновение заставило Этанну ошеломлено вскрикнуть, она потеряла равновесие и упала назад.
За перила.
— Этанна!
Кентрил рванулся за ней, попытавшись достать, удержать, но она уже исчезла из виду. Он привалился к поручням, в ужасе всматриваясь вниз. К несчастью, глубокая тень оказалась слишком плотной. Кентрил вслушивался, но не слышал ни крика, ни возгласов обнаруживших тело слуг.
Он сполз на пол, сердце его готово было разорваться. Он не собирался убивать её! Кентрил хотел лишь разорвать цепи, которыми она привязала его к себе. Он знал, что она, как и её отец, владеет магией, и догадывался, что из страха потерять его женщина могла наложить на него чары, заставить его любить её. Если бы она только понимала, что делает!
Её отец. Любые тревоги Контрила связанные с лордом Ханом, теперь бледнели в сравнении с нынешней ситуацией. Как он посмотрит в лицо правителя Уреха, как скажет ему, что его единственная дочь разбилась насмерть после того, как её толкнул человек, которого она любила? Как?
В глубине души капитан Дюмон отдавал себе отчёт, что сходит с ума. Часть его существа скорбела о смерти Этанны и боялась её последствий, а другая беспокоилась об исчезнувших людях и Грегусе Маци.
Так или иначе, ен должен встретиться с Джарисом Ханом. За то, что сделал Кентрил, всё равно придётся ответить. Он должен посмотреть Хану в лицо.
Офицер вспомнил о двери, которую заметил только сегодня, о двери, из которой, весьма вероятно, она появилась. Девушка утверждала, что помогала отцу, значит, можно предположить, что престарелого монарха удастся найти там, куда эта дверь ведёт.
Не колеблясь ни минуты, офицер побежал прочь с балкона. Дворцовое эхо гулко повторяло стук его сапог, но ничто больше не нарушало тишину. Не было видно ни слуг, ни стражников. Слышали ли они, что произошло, отправились ли искать останки своей госпожи?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов