А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Руул оставил иронию старого господина без ответа, отвлекшись на миг, чтобы почесать кошку под подбородком. Когда подбородку было уделено должное внимание, он с вежливой улыбкой вернулся к дискуссии.
– Разумеется, почтенный старец, именно практическая математика будет главенствовать. И, как вы видели, я гораздо лучше себя чувствую именно с практической, а не с теоретической.
Математик фыркнул, что заставило кошку внимательно на него посмотреть.
– Мальчика здесь нет, сударь, так что можете избавиться от сказки, будто я вас старше, поскольку мы оба понимаем, что это не так. Я подозреваю, что ваш возраст на несколько столетий превосходит мой.
Руул помолчал, а потом наклонил голову с искренним уважением. Ум у старика был быстрым и гибким. Конечно, он должен был составить предположение, что существо, не скованное вероятностью, не будет сковано и временем.
– Ну, – отозвался он, – я здесь именно потому, что вы не дурак, а я – не математик.
– Возможно, вы ошиблись по обоим пунктам, – проворчал ученый, – но не будем спорить о мелочах. Прошу вас разъяснить это неполное условие и сказать мне, есть ли у вас доказательство, которое все это объединит, чтобы превосходные труды юного Джелы не пропали даром.
– Вот эта величина, – Руул снова постучал по экрану, – предполагает, что когда начнется событие окончательной декристаллизации, она будет распространяться через пространство. Этого не будет. Событие, как демонстрируют ваши исходные цифры, произойдет во всех затронутых измерениях и энергиях одновременно.
Казалось, что старик бессильно поник в кресле, хотя его жизненная энергия сияла все так же ярко.
– И в этом, друг мой, – пробормотал он, – заключается парадокс. Если событие происходит одновременно, то волны не будет.
– А вот инициирующее событие, – продолжил Руул, – инициирующее событие распространяется с высочайшей скоростью перехода. При должном состоянии энергии результатом является когерентная декристаллизация. А теперь заметьте, что это – не реверсия того, что было, как подразумевал наш ограниченный словарь: это – новое состояние. В этом случае исходные условия не могут быть восстановлены, их невозможно вычислить. Внутри нового состояния отсутствует обмен информацией с предшествующим состоянием или реверсия к нему каким-либо образом, который бы имел смысл.
Он помолчал, хмуро глядя на экран, а потом подался вперед, чтобы указать на другую фазу.
– А вот здесь, сударь, – проговорил он, – боюсь, мне снова придется неверно использовать язык. Давайте рассмотрим вот это, что подразумевает: нечто, происходящее в момент перехода, будет информировать новый локус. Иными словами, оно будет включать в себя корабли, их содержимое и все то, что удастся ускорить до скорости перехода и что будет иметь тот импульс и энергию…
– Да! – воскликнул Лиад дэа-Сил с новым энтузиазмом. – Конечно! Переход информирует новый локус, точно так же как новый локус информирует то, что прибудет. И заметьте! Помимо этого подразумевается, что прибытие кораблей, окончание перехода, по сути, не будет зависеть от их взаимоотношений до перехода. Это также подразумевает изменение трансформационной энергии, такое, которое исключит любой дальнейший обмен энергией или информацией. Вселенная, в которую мы прибудем, будет не той Вселенной, которую мы оставим.
И вот здесь, – вздохнул он спустя мгновение, – здесь я останавливаюсь. Создается впечатление, что, каковы бы ни были предшествующие условия, мы прибудем во Вселенную, где определенные квантомеханические спины будут… скажем так – предпочтительными, и где избыток энергии, которую мы принесем с собой, будет означать бесконечное во времени расширение пространства. Устойчивого состояния не будет, хотя, возможно, на миллиарды лет создастся практическая иллюзия такового.
Руул всесторонне обдумал это, а потом встретился взглядом со старым ученым.
– Я хочу предположить, – сказал он серьезно, – что бесконечно расширяющаяся Вселенная намного предпочтительнее той, которая вскоре станет практически необитаемой.
– Ну, конечно. Хорошо сказано. – Математик устало потер глаза. – Однако если мы пойдем этим путем, мы вскоре обнаружим, что нам не хватает жизненно важной информации. У нас есть почти полное доказательство того, что этот побег, который мы предположили, возможен. Однако если мы не будем знать время спонтанного великого события – с должной точностью, – все будет потеряно. Нам нужно больше информации, чем дали нам прогнозы М. Джелы и его гибель.
Он замолчал, переведя взгляд от экрана к яркому дню за окном.
– Если бы мне можно было посмотреть на дела нашего врага и понять, чего именно они достигают, тогда, возможно…
Внезапно комната, экран и кошка исчезли, сменившись видением песка и громадных трупов павших деревьев. Ветер закрутил песок воронками – и комната вернулась.
Руул Тайазан скрестил руки на груди и стал ждать, что ученый сможет вывести из этого сообщения.
– Насколько я понял, высказался еще один наш союзник. – Старик поднял руку и вздохнул. – Это – внушительное дело, – печально проговорил он, – и непоправимая потеря. Однако как это было сделано?
Комната мигнула, и появилось ощущение злобной силы, значительно искаженное, однако более точное, чем Руул мог ожидать от разума, скованного формой… А потом больше ничего.
– А! – Ученый повернулся и посмотрел на него. В его глазах светилась глубокая мудрость. – Вы, мой мастер состояний энергии. Вы знаете, как это было сделано, не так ли?
Руул склонил голову.
– Да, ученый, я знаю. Айлохины изменили вероятность так, чтобы все большее количество враждебной энергии было направлено на планету, населенную шшушш-дриадами.
Л иад дэа-Сил рассмеялся.
– Так мне сказали, и выслушав это, я ничего не понял.
Руул улыбнулся и махнул рукой.
– Простите меня, ученый. Я как птица в воздухе…
– Вот как. Вот как. И тем не менее вы имеете возможность, насколько я понял из наших разговоров в ночные часы, изменять состояния и наблюдать за работой врага и ее развитием. Это так?
– С оговоркой, что я не смею показаться или приблизиться слишком сильно, – медленно ответил Руул, – то да, это так. – Он помолчал. – Мне следует отправиться, постараться увидеть как можно больше и вернуться, чтобы вам рассказать?
– А что птица может рассказать об аэродинамике и подъемной силе? – Ученый улыбнулся и поднял руку, чтобы почесать Удаче ушко. – Возможно, вы могли бы отнести меня в точку наблюдения.
Вероятность, описанная текущей конфигурацией линий, допускала возможность просьбы о таком одолжении. Руул закрыл глаза и посоветовался со своей госпожой.
– Это возможно, – проговорил он медленно и открыл глаза. А вот желательно ли это… – Он вздохнул… – Этому есть цена.
– Цена, – ехидно прервал его старый ученый, – есть всегда, сэр Тайазан. Я не ребенок.
– Безусловно. Вы безусловно не ребенок. Но в этом я должен быть эгоистичным: вы не имеете права умереть прежде, чем эти уравнения будут закончены.
Лиад дэа-Сил улыбнулся.
– Тогда охраняйте меня, – сказал он, – и быстро верните в безопасное место, как только сочтете, что так будет лучше. Но мне необходимо видеть эти деяния врага.
Руул поклонился.
– Я в вашем распоряжении. Когда мы отправимся?
– Немедленно.

* * *
Порт оказался многолюдным, как никогда, и среди этих людей было много высокородных, что заметил не он один.
– Вижу, тут немало шикарных граждан, – бросила Кантра йос-Фелиум в его сторону. – Вчера на улицах народа было не так много.
– Высокие Семейства редко бывают так хорошо представлены в порту, – согласился он и прикоснулся языком к сухим губам.
– Прошу прощения, пилот, – пробормотал он под ее взглядом и почувствовал, как краснеет.
– О чем вы думаете? – спросила она непринужденно, не подавая вида, что заметила его смущение.
– Я думаю… ваше лицо и… руки. Как получилось, что они так быстро зажили?
– Один из друзей Джелы зашел вчера вечером и оказал мне услугу, – ответила она, еще раз бросив на него спокойный взгляд зеленых глаз. – Когда мы с ним расстались, он собирался навестить ученого и вас.
– Вы имели в виду Руула Тайазана! – проговорил он, стараясь справиться с чувством облегчения. – Он представился, как союзник капитана Джелы. – Он покусал губу. – Вас не тревожит эта личность, пилот?
– Не могу сказать, чтобы не тревожила, – ответила она после короткой паузы. – К нему надо привыкнуть, к этому Руулу Тайазану. Не любит дверей… – Еще один быстрый взгляд зеленых глаз. – Видимо, вас беспокоит именно это, пилот? – Она кивнула налево. – Нам туда, я думаю.
– На самом деле, – продолжал он, удлинняя шаги, чтобы не отставать от нее, и уворачиваясь от парящей платформы, нагруженной горой дорогих чемоданов, – меня обеспокоили несколько вещей. Первая, как вы и сказали, – что он не вошел в дверь. Он… возможно, вы скажете, что я слишком придираюсь, пилот, но мне показалось, что он узнал меня в лицо, хоть и назвал «опекуном».
– Ясно. Меня он называет госпожой и дамой, если уж у вас есть вкус к иронии, пилот. Несомненно, его это забавляет, а мне… да и вам – не причиняет вреда. А как его принял старый господин?
– Хорошо… – отозвался он и вздохнул, услышав, какая горечь звучит в его голосе, – очень хорошо, – снова повторил он, пытаясь сделать свой тон более сдержанным. – Они работали вместе всю ночь и продолжали разговаривать, когда я встал, чтобы пойти на назначенную Эрином встречу. И на Удачу он, кажется, произвел благоприятное впечатление, – добавил он спустя миг, снова с уколом ревности вспомнив, как кошка свернулась клубочком на коленях у Руула Тайазана.
– Тогда похоже, что все в порядке. Закройте глаза на его странности, вот мой вам совет, пилот.
Ну, конечно.
– Но, – сказал он, когда впереди возник военный шаттл, – кто он такой, этот Руул Тайазан?
Пилот Кантра ответила не сразу. А когда она все-таки ответила, то говорила медленно, словно нащупывая дорогу к ответу.
– Называет себя драмлизом. Практически – а только практический смысл нас с вами интересует, пилот, – это означает, что он был солдатом врага. Однако он сам и еще несколько таких, как он, дезертировали по причинам, которые казались им достаточными. Руул Тайазан и та, что была его госпожой, предложили себя в качестве союзников Джеле, который решил, что это будет полезно. – Она бросила на Тор Ана еще один быстрый взгляд и вздохнула. – Именно в интересах этого союза ученого дэа-Сила забрали из башни Озабэй и передали под защиту капитана Веллика.
– Он предложил ученому помощь. Сказал, что он – эксперт по состояниям энергии.
– И это вполне возможно, – рассудительно ответила пилот Кантра, дружелюбно кивнув охраннику у люка шаттла. – Я – Кантра йос-Фелиум, наследница М. Дже-лы Гвардейца Грантора. Мне бы хотелось подняться и осмотреть мой корабль, если найдется шаттл.
Охранник хмуро посмотрел на нее. В бледном утреннем свете его татуировки казались аляповатыми.
– Что за корабль? – спросил он рокочущим басом.
– «Солкизин», – ответила она спокойно.
– Да неужели? А кто с вами?
– Тор Ан йос-Галан, – сказала она. И если под пристальным взглядом солдата Артикула Э сердце у нее сжималось так же, как у него, то по ее лицу этого было совершенно не видно. – Мой помощник.
Охранник дернул головой, включая переговорное устройство, пробормотал в него что-то, снова отключил – и посторонился.
Из корабля вышел еще один солдат Артикула Э, на этот раз – женщина с лейтенантскими нашивками на рукаве. Она скрестила руки на груди и посмотрела с трапа вниз, на пилота Кантру и на него самого.
– Наследница Джелы?
Пилот Кантра поклонилась, коротко и иронично. Лейтенант широко ухмыльнулась.
– Илнери будет тебе совсем не рад, – сообщила она тоном, который, по мнению Тор Ана, не обещал ничего хорошего во время грядущей инспекции корабля. Лейтенант посторонилась, отвесив преувеличенный поклон. – Прошу вас, пилоты, входите в мой скромный шаттл. Надеюсь, вы торопитесь.

* * *
Линии густо окружали их – красно-золотые и полные жизни. Они испускали достаточно энергии, чтобы скрыть одного усталого настороженного драмлиза и сущность дряхлого ученого. Шшушщдриада тоже была с ними, ее внимание настолько мягко легло среди линий, что Руулу едва удавалось его различить.
Шшушшдриада лучше всего могла о себе позаботиться, что доказала уже неоднократно. То, что на телесном уровне было Лиадом дэа-Силом, пылало жаждой знаний настолько яркой, что другие потребности – такие, как выживание – бледнели на ее фоне. Ученый в этом месте сам для себя был опасен – и потому становился опасностью для всего сущего.
Руул окутывал бесценную сущность ученого сложенными черно-зелеными крыльями, одновременно защищая ее и направляя ее внимание наружу, в ту далекую и в то же время близкую часть пространства, где айлохины осуществляли свои изменения.
«Процесс близится к критической массе, – мысленно сообщил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов