А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Я тоже был больше занят планами собственного освобождения, нежели созерцанием сцены этого массового идиотизма. Снова и снова я пытался развязать или хотя бы немного ослабить жесткие ремни, стягивающие запястья, но все было напрасно.
Вдруг Мира с пронзительным криком сорвала с себя остатки шкур, прикрывавших тело, и вся окунулась в потоки холодного лунного света. Ее примеру последовали остальные девушки. Теперь на них оставались только тускло мерцающие золотые украшения. Сейчас уже ничто не отличало их, рычащих и кружащихся в дикой, неистовой пляске, от свирепых лесных хищниц, имя которых они себе присвоили.
Внезапно они застыли на месте, но лица и руки оставались все так же обращенными к небу.
И тут Вьерна, запрокинув голову назад, испустила душераздирающий дикий вой, напоминающий предсмертный вопль смертельно раненного зверя. Она медленно поднялась на ноги и, не спуская с меня горящего взгляда, сорвала с себя толстые шкуры.
При виде ее безупречного тела я почувствовал, как кровь быстрее побежала по жилам.
Теперь уже все девушки медленно повернулись ко мне. Они с трудом переводили дыхание, а глаза их пылали безумием.
Я лежал перед ними совершенно беспомощный. Внезапно они одновременно подняли с земли свои копья и, направив их на меня, стали медленно приближаться.
Вдруг одно из копий метнулось ко мне; на мгновение его наконечник застыл в каком-нибудь дюйме от моего тела и тут же отпрянул назад. Если бы владелец копья хотел лишить меня жизни, я, безусловно, был бы уже мертв.
Девушки медленно двинулись вокруг меня в невообразимом танце. Их движения были полны неистовства и дикой грации.
Я лежал в самом центре образованного ими круга. Не останавливаясь, они одна за другой поочередно испускали боевой клич и резко ударяли в меня копьем, останавливая его наконечник в дюйме от моего тела. Никто из них даже не ранил меня, хотя любой такой удар мог бы оказаться смертельным. Выпады девушек и имитируемые ими удары были столь быстрыми и неожиданными, что вскоре я чувствовал собственную беззащитность каждой клеточкой тела. Я был их добычей. Их жертвой.
Танец становился все более неистовым, все более диким, наконечники копий мелькали у меня перед глазами все чаще. И вдруг девушки по какой-то команде на мгновение замерли и тут же с истошным воплем одновременно направили свои копья прямо мне в сердце.
Я не смог удержаться от крика.
Ни одно из копий не коснулось меня. Девушки отбросили их в сторону и, опустившись рядом со мной на колени, разом принялись ласкать и целовать мое тело.
Я застонал от отчаяния. Долго сопротивляться я им не смогу.
Вьерна подняла голову и рассмеялась мне в лицо.
— Мы тебя изнасилуем, — сообщила она.
Я в который раз рванулся в жестких путах, но девушки, навалившись, прижали меня к земле. Я начал задыхаться, почувствовал чьи-то зубы на своем плече и отчаянным рывком отвернул лицо от впивающихся в меня губ.
Вдруг за спинами сгрудившихся надо мной женщин я заметил в темноте какое-то движение. Одна из девушек громко вскрикнула, и чьи-то руки оторвали ее от меня.
Девушки недоуменно оглянулись. Ошеломленные, они не успели даже опомниться, как оказавшиеся на поляне мужчины одну за другой быстро расшвыряли их в стороны и заломили им руки за спину.
Человека, державшего Вьерну, я узнал сразу.
— Приветствую тебя, — сказал Марленус из Ара.
10
МАРЛЕНУСУ ЕСТЬ О ЧЕМ ПОГОВОРИТЬ

Руки девушек связали за спиной.
Марленус передал Вьерну одному из своих людей, туго стянувшему веревкой ее запястья. Потом наклонился и охотничьим ножом перерезал кожаные ремни, которыми я был привязан к деревянному каркасу.
— Марленус! Марленус! — донесся до меня женский голос.
Одна из девушек со связанными за спиной руками бросилась вперед, но оказавшийся рядом коренастый мужчина удержал ее.
— Это я, Мира! — закричала девушка. — Мира!
Марленус обернулся.
— Отпустите ее, — приказал он державшему ее человеку.
Тот развязал девушке руки.
Она подняла с земли свои шкуры и надела их, перебросив через левое плечо.
— Предательница! — крикнула ей Вьерна, вырываясь из рук державшего ее мужчины. — Предательница!
Мира неспешно подошла к своей бывшей предводительнице и плюнула ей в лицо.
— Рабыня, — с брезгливым презрением процедила она сквозь зубы.
Вьерна тщетно пыталась вырваться, но державший ее мужчина оказался гораздо сильнее.
— Ты сможешь взять любой город, — заметил Марленус, — если сумеешь доставить свое золото за его стены.
Я сидел, растирая затекшие запястья и лодыжки.
— Спасибо, Марленус из Ара.
— Я буду главной в банде после Хуры, когда ее разбойницы займут эту часть леса, — с горящими от возбуждения глазами сообщила Мира своей бывшей соплеменнице.
Вьерна не ответила.
Марленус поднялся на ноги, и я с трудом последовал его примеру. Он снял с себя плащ и набросил его мне на плечи.
— Благодарю, убар, — с чувством произнес я, оборачивая плащ вокруг тела наподобие туники.
Марленус, как всегда, излучал царственное величие. Он действительно был убаром из убаров.
— Привяжите эту женщину к деревянной раме, — сказал он, указав на Вьерну.
Четверо мужчин, широко разведя разбойнице руки и ноги, привязали ее к деревянным балкам кожаными ремнями, которыми совсем недавно стягивали мои щиколотки и запястья. Она лежала на том самом месте, где до этого пришлось лежать мне.
Марленус смотрел на нее сверху вниз.
— Ты доставила мне много неприятностей, разбойница, — сказал он.
Остальных девушек-пантер, за исключением Миры, связали вместе: их соединяла длинная веревка, перетягивающая правую щиколотку каждой.
— Но хотя ты и разбойница, — продолжал Марленус, — ты все же остаешься женщиной.
Вьерна подняла на него удивленный взгляд.
— Именно поэтому, — заключил великий убар, — я не повесил тебя прямо здесь же, на одном из этих деревьев.
Она продолжала пристально смотреть на него. Их взгляды встретились.
— Возблагодари судьбу, что ты женщина. Только это спасло сейчас твою жизнь.
Кулаки Вьерны напряженно сжались. Она попыталась пошевелиться, но кожаные ремни держали надежно.
— Да, — глядя на нее сверху вниз, повторил Марленус, — только то, что ты женщина, спасло твою жизнь.
Мне показалось, что в обращенных к Марленусу глазах Вьерны, гордой, неприступной Вьерны, блеснули слезы. Она поспешно отвернулась. Значит, только ее пол спас ей жизнь. Ее пощадили только потому, что она женщина!
— Мне известно, что скоро в этой части леса появится новая банда женщин-пантер, очень многочисленная, — сообщил я. — Нужно уйти отсюда до их появления.
Марленус рассмеялся.
— Ты имеешь в виду разбойниц Хуры? Их нанял я.
Вьерна застонала от переполнившего ее бешенства. Марленус окинул ее безразличным взглядом.
— Я решил, что они могут оказаться полезными в моей охоте. — Он указал на Вьерну носком сапога. — Но вот эта девица, — продолжал он, кивнув в сторону Миры, — оказалась для нас полезнее всех остальных. На мои деньги Хура сколотила себе, наверное, самую сильную в лесу банду. Те же деньги помогли мне расположить к себе и Миру, не последнего человека вот в этой банде. — Он окинул взглядом связанных разбойниц.
— Мира получила еще не все золото, — напомнила бывшая соплеменница Вьерны.
— Да, — согласился Марленус и, достав из-за пояса увесистый кожаный кошель, протянул его девушке.
— Благодарю вас, убар.
— И за это она выдала вам месторасположение лагеря Вьерны и зону обитания ее банды, — уточнил я.
— Совершенно верно.
— А что с моими людьми, оставшимися в лагере? — спросил я.
— Сначала мы пришли в лагерь, — ответил Марленус. — Там мы и освободили их.
— Хорошо.
— Но их головы уже успели обрить, — добавил Марленус.
Я пожал плечами.
— Некоторые из них, по-видимому, разбойники? — поинтересовался Марленус.
— Эти люди пришли со мной, — ответил я. Марленус рассмеялся.
— Мы освободили их всех, — сообщил он.
— Большое спасибо, убар. Я в долгу перед вами, — сказал я.
— Как вы собираетесь с нами поступить? — вмешалась в наш разговор Вьерна.
— Рабыне не подобает проявлять любопытство, — напомнил ей Марленус. — Ты можешь быть сурово наказана за это.
Вьерна стиснула зубы; она буквально кипела от ярости.
— Мы оба друг у друга в долгу, — вернулся к разговору Марленус, кладя руки мне на плечи. Он еще не забыл свое возвращение на трон Ара.
— Вы изгнали меня из Ара, — напомнил я ему, — и отказали мне в хлебе, соли и очаге.
— Верно, — согласился Марленус, — поскольку некогда ты похитил священный Домашний Камень Ара.
Я промолчал.
— Верные люди, — продолжал Марленус, — сообщили мне, что ты отправился в северные леса. — Он усмехнулся. — Я надеялся тебя здесь встретить, хотя и в несколько ином виде. — Он взглянул на выбритую полосу у меня на голове.
Я раздраженно отвернулся.
— Не огорчайся: не ты первый и не ты последний, кто попадает в руки лесных разбойниц, — миролюбиво заметил он. — Хочешь надеть шапку?
— Нет, — ответил я.
— Пойдем с нами в лагерь, к северу от Лауриса, — предложил Марленус. — Ты будешь принят там подобающим образом.
— Надеюсь, ваш лагерь не является частью Ара, с его традициями и законами? — осведомился я.
— Нет, — рассмеялся Марленус. — Ар только там, где хранится его священный Домашний Камень. Пойдем, — повторил он, — ты будешь желанным гостем. Обещаю никак не притеснять тебя и не унижать твоего достоинства.
— Вы очень любезны, — отозвался я. — Даже не верится!
— Ну, не будь таким язвительным, — улыбнулся Марленус.
— Хорошо, — кивнул я.
Я огляделся по сторонам и заметил Миру. Она уже надела пояс и нацепила на него охотничий нож. В руках девушка держала короткое копье.
— Мира проявила большую сообразительность, — сказал я. — Она сообщила, будто вы и ваши люди оставили леса и возвратились в Ар. Представляете, она даже сочинила, будто вы отреклись от Талены, и в доказательство предъявила фальшивый документ, сделанный, очевидно, с большим мастерством.
Взгляд Марленуса внезапно посуровел.
— Простите меня, убар. — Я уже все понял без слов.
— Документ настоящий, — сказал Марленус. — Действуя через Миру, с которой я поддерживал связь, Талена с ведома Вьерны умоляла меня выкупить ее. Немыслимый для свободной женщины поступок!
— Значит, вы действительно отреклись от нее?
— Безусловно. И даже юридически закрепил это. И давай поговорим о чем-нибудь другом. С меня достаточно позора. Я поступил так, как требовал мой долг, долг воина, отца и убара.
— Но как же Талена? — не выдержал я.
— Кто такая? — спросил Марленус. — О ком ты говоришь?
Я молчал. Марленус обернулся к Вьерне:
— Насколько я понимаю, именно у тебя находится девушка, рабыня, которую я когда-то знал.
Вьерна не ответила.
— Я хочу освободить ее, — продолжал Марленус. — Ее доставят в Ар и, вероятно, поселят в одной из комнат во дворце убара.
— Вы заберете Талену с собой? — спросил я.
— Ей назначат соответствующий пансион и отведут комнату во дворце, — ответил Марленус.
Вьерна подняла на нас глаза.
— Рабыня недалеко от обменного пункта, — сказала она. — Ее держали там.
— Хорошо, — царственно кивнул Марленус.
Вьерна не сводила с него глаз.
— Удача никогда не изменяет вам, Марленус из Ара? Вы не знаете поражений?
Марленус окинул ее безразличным взглядом и отошел посмотреть на выстроенных в ряд остальных разбойниц банды. Они стояли неподвижно, связанные все вместе длинной веревкой, протянувшейся от щиколотки правой ноги одной девушки к другой. Марленус внимательно осмотрел их, ненадолго задерживаясь возле каждой и время от времени поднимая кому-то из них подбородок, чтобы лучше рассмотреть лицо.
— Красавицы, — наконец заметил он.
Девушки не сводили с него испуганных глаз. Он обернулся к своим людям:
— Многие ли из вас захватили собой рабские ошейники?
Ответом ему был дружный смех.
— Да, мои красавицы, — он обвел глазами длинный ряд разбойниц, — мы считали вас более предусмотрительными.
Пленницы обменялись озабоченными взглядами.
— Ну что ж. Тогда наденьте на них ошейники убара, — распорядился Марленус.
Охотники поспешили к пленницам и защелкнули на горле каждой из них металлические ошейники с инициалами убара Ара.
Марленус вернулся к Вьерне, привязанной к брусьям лежащего на земле каркаса.
— А для меня, убар, ошейника не нашлось? — с вызовом осведомилась она.
— В лагере, прелесть моя, у меня найдется для тебя все, что нужно, — пообещал Марленус.
Убар держался с разбойницей подчеркнуто учтиво, как с женщиной, а не как с достойным противником.
— На этот раз я не повторю прежних ошибок, — сказал Марленус.
В обращенном к нему взгляде Вьерны появилось жалкое, униженное выражение.
— Теперь среди моих людей нет предателей и шпионов из Трева. Сейчас каждый из моих спутников — человек проверенный, достойный, товарищ по оружию, гражданин славного Ара.
Вьерна молча отвернулась.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов