А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Глава двенадцатая
Утром маг позавтракал дыней, жареными моллюсками и клёцками в розовом сиропе. Оплатив счёт в гостинице, он покинул город и снова повернул на север.
Люди все продолжали идти через Джохемскую Долину. Множество бродяг уже достигло ворот священного города, и, не будучи допущенными внутрь, словно водный поток огибали стены святилища. Надо всем этим сверкала голубая точка, отмечавшая путь Персиплекса.
Луид Шаг стал священным местом на заре Шестнадцатого Эона благодаря легендарному Гулкуду Другу Богов. Когда он проходил по кратеру маленького умершего вулкана, на Гулкуда двадцать раз снизошло озарение, и он узнал, каким образом следует разместить двадцать храмов вокруг центрального жерла вулкана. Бани, фонтаны и гостиницы для пилигримов располагались на днище кратера; узкая улочка окружала постройки. Снаружи по периферии города стояли двадцать гигантских статуй богов в двадцати нишах, выдолбленных в стенах кратера. Каждая статуя посвящалась одному из городских храмов.
Риалто опустился на землю. У одного из беженцев где-то среди ревущих у городских стен людей находился Персиплекс. Голубая точка постоянно перемещалась, хотя Риалто и старался держать её постоянно на виду. Все его усилия обнаружить владельца реликвии пропали даром.
В центре города, на самой вершине вулканического жерла, находился финиал из серебра и розового кварца. Архиепископ взошёл на высокую платформу и, высоко подняв руки, обратился к беженцам. Голос его звучал громогласно благодаря шести огромным спиралевидным раковинам.
— Ко всем жертвам и обделённым судьбой обращаю я глас свой! На них простирается благословение богов! Если вы вознамерились проникнуть в священный город — оставьте свои надежды. У нас нет еды, чтобы накормить алчущих, нет воды, чтобы напоить жаждущих. Более того, я даже не могу порадовать вас хорошими знамениями! Великолепие мира исчезло; оно не вернётся до тех пор, пока не пройдёт двадцать мрачных веков! А затем надежда и великолепие возродятся на нашей земле. Тогда эра добра продолжится до тех пор, пока земля не столкнётся наконец с Гвеннартом Мягким Покрывалом. Чтобы приготовиться к отдалённым временам, мы должны сейчас отобрать избраннейших и достойнейших числом пять тысяч, шесть сотен и сорок два, ибо это есть Священное и Мистическое Число.
Половина из них станут «Лучшими из Лучших»: героями с древней генеалогией. Половина будет избрана из добродетельных и красивых девственниц, не менее отважных и благородных, чем лучшие из мужчин. Вместе они станут «Избранниками»: цветом нашей расы и последней надеждой королевства. Заклинанием Ста Веков мы усыпим их, и они переживут Тёмную Эпоху, ожидающую нас впереди. Затем заклинание рассеется, и с началом Великой Эпохи избранные станут жителями Королевства Света!
Остальным я скажу вот что: продолжайте свой путь. Идите на юг в страну Кабанолы и Эйо, или — если вы не найдёте там облегчения — в страну Фарвана или через Лютический Океан на Скадакские Острова. Время не ждёт! Нам следует отделить «Избранных». Позвольте свите короля и их семьям выйти вперёд, а также выжившим рыцарям и девственницам из Института Глеена и Цветочных Песен, и также Пены Нефримы, и всем остальным, кто благодаря своей гордости и достоинству может быть назван «Избранным»!
Чтобы ускорить дело, я хочу сказать всем, кто принадлежит к низшим кастам: рассказчикам, шутам, актёрам; глупцам и дурно воспитанным; преступникам и контрабандистам; тем, у кого короткие уши и длинные ногти на ногах: можете уходить прочь. То же самое относится к более достойным кастам, представители которых, несмотря на свою добродетель, не будут включены в ряды «Избранных». А теперь все, кто стремится попасть в Золотой Век: выйдите вперёд! Мы приступим!
Риалто старался держаться как можно ближе к голубой точке, не теряя надежды обнаружить владельца Персиплекса, но безуспешно.
То ли из-за тщеславия, то ли лелея слабую надежду на спасение, мало кто внял совету Архиепископа. Среди вышедших вперёд и вознамерившихся стать избранным были отнюдь не только знатные и красивые люди, но и множество беззубых, толстяков, жертв постоянной икоты, известных преступников и певцов популярных песен, а также несколько человек на смертном одре.
Столпотворение мешало процессу отбора, и время проходило зря. К полудню некоторые наиболее реалистичные индивидуумы утратили надежду найти убежище в Луид Шаге и начали постепенно покидать долину. Риалто внимательно наблюдал за голубой точкой, но она по-прежнему висела над городом, пока ночь не опустилась на долину и не скрыла точку от глаз мага. В мрачном настроении Риалто вернулся в гостиницу в Виле Десяти Колоколен и провёл ещё одну беспокойную ночь.
Утром он вновь отправился на север в Луид Шаг и обнаружил, что священники работали всю ночь напролёт, отбирая Лучших из Лучших, и теперь «Избранные» уже вошли в город. Ворота вновь были закрыты.
Две бохуликские армии, медленно двигаясь через долину, соединились под Луид Шагом и все ещё не оставили своих лагерей. Город же замер на долгие сто веков.
Тёмное голубое пятнышко висело прямо над ним. Риалто, опустившись на землю, подошёл к задней двери возле западных ворот. Ему отказали в просьбе открыть ворота. Голос из-за двери произнёс:
— Иди своей дорогой, незнакомец; сто веков пройдут, прежде чем Луид Шаг вновь откроется для посторонних. Заклинание Остановившегося Времени нависло над нами. Иди прочь и не оглядывайся, ибо ты увидишь лишь спящих богов.
Бохуликские армии были совсем близко. Риалто поднялся в воздух и взобрался на огромное кучевое облако.
Зловещая тишина нависла над долиной. Город замер. С медлительностью, более пугающей, чем быстрота, военные платформы приближались к восточным воротам Луид Шага. Бохуликские солдаты, ворча и ругаясь, шли вслед за ними.
Из спиралевидных раковин, многократно усиливающих звук, раздался повелительный голос:
— Воины, идите прочь! Не пытайтесь нарушить наше спокойствие! Луид Шаг уже не подчиняется земным законам.
Не обращая внимания на предупреждение, командиры приготовились снести городские ворота. Пять гигантских статуй богов вышли из своих ниш и подняли руки. Воздух вибрировал вокруг них, и в мгновение ока платформы превратились в кучи обуглившихся брёвен. Ревущие толпы солдат превратились в груды выжженных изнутри трупов. Над Джохемской Долиной вновь воцарилась тишина.
Риалто развернулся и задумчиво зашагал с тучи на тучу на юг. Когда вдали показались холмы, а до Священного Холма оставалось двадцать или тридцать миль, Риалто опустился на поросший зеленой травой пригорок и прислонился к стволу одинокого дерева, листва которого отбрасывала вокруг густую тень.
Время близилось к полудню. Тёплый ветерок доносил до обоняния мага аромат трав. Вдалеке, на северо-востоке, над руинами. Васк Тахора поднимался столб дыма.
Жуя соломинку, Риалто раздумывал над тем, что ему делать дальше. Обстоятельства были отнюдь не благоприятными, хотя местонахождение Персиплекса стало более-менее ясным. Ошерл мало чем мог помочь, да ему и нельзя было полностью доверять. Айделфонс? Конечно, его интересы совпадали скорее с интересами Риалто, чем вероломного Эйч-Монкура. И все же Айделфонс славился своей гибкостью и стремлением из всего извлечь пользу. Как Наставник, Айделфонс, даже не имея чага, способен призвать Сарсема к послушанию; если рассуждать здраво, то от Слуги можно ожидать только предательства, а значит, он ещё менее полезен, чем Ошерл.
Риалто поднёс к глазам подзорную трубу и отыскал тёмное голубое пятнышко над Луид Шагом. Отложив трубу, он достал из сумки скорлупу с Ошерлом.
На этот раз Слуга предстал перед ним в образе бесформенного существа четырех футов высотой с голубой кожей и зелёными волосами. Он заговорил чрезмерно вежливо:
— Риалто! Мои наилучшие пожелания! Я смотрю, у нас тут Отличный денёк Шестнадцатого Эона! Ветерок ласкает кожу, ты жуёшь соломинку, словно праздный пастушок с фермы. Я счастлив, что ты наслаждаешься временем и местом.
Маг не обратил внимания на любезность Ошерла.
— Я все ещё не получил Персиплекс, а за его исчезновение отвечаете вы с Сарсемом.
Слуга, беззвучно смеясь, лениво пропускал зеленые пряди волос сквозь пальцы.
— Мой друг! Тебе не идёт подобная манера выражаться!
— Неважно. Иди в Священный город и принеси мне Персиплекс.
Ошерл истерически хихикнул.
— Дорогой Риалто, твои остроты великолепны! Как ты представляешь себе беднягу Ошерла — пойманного, избитого, разорванного на куски, загнанного в угол, растерзанного двадцатью ужасными богами — забавная картинка!
— Я вовсе не шутил. Там лежит Персиплекс — тот Персиплекс, который должен быть у меня, — ответил Риалто.
Ошерл сорвал длинную травину и принялся размахивать ею, чтобы усилить эффект от произносимых слов.
— Возможно, тебе следует пересмотреть свои цели. По многим параметрам Шестнадцатый Эон намного лучше Двадцать Первого. Ты жуёшь травинку так, словно создан для этого. Это твоё время, Риалто! Так было предопределено голосами тех, кто сильнее тебя и меня.
— Мой голос достаточно силён! А также я хозяин чага и расточаю очки щедрой рукой, — заметил Риалто.
— Это злой юмор, — проворчал Ошерл.
— Ты отказываешься идти в Луид Шаг за Священной Реликвией?
— Пока боги стоят на страже города, туда невозможно проникнуть.
— Тогда ты должен перенести нас на сотню веков вперёд, когда город пробудится ото сна и наступит Золотая Эпоха. Тут-то мы и возьмём свою собственность.
Ошерл хотел было обсудить, что он получит за работу, но Риалто не собирался слушать.
— Всему своё время. Когда мы снова будем в Бумергарфе с Персиплексом в руках, тогда и поговорим о твоих очках.
— Персиплекс? Неужели это все, чего ты хочешь? Почему же не сказал об этом в самом начале? — с притворной сердечностью спросил Слуга. — Ты готов?
— Давно. Будь аккуратен.
Глава тринадцатая
Пригорок и одинокое дерево исчезли, и теперь Риалто стоял на каменистом склоне у медленно текущей реки.
Казалось, сейчас утро, хотя тяжёлые тёмные тучи нависали над головой. Воздух был влажен и прохладен — по коже мага побежали мурашки. На востоке виднелась пелена дождя над далёким лесом.
Риалто осмотрелся по сторонам и не нашёл никаких признаков жизни: ни хижины, ни фермы, ни дороги, ни тропинки. Он явно остался в полном одиночестве. Где же Ошерл? Раздражённый маг посмотрел по сторонам. Не найдя Слугу, он позвал::
— Ошерл! Явись немедленно!
Ошерл вышел, словно из воздуха — он ещё не изменил вне-шности.
— Я здесь.
Риалто обвёл рукой унылый пейзаж.
— Что-то не похоже, чтобы мы попали в Золотую Эру. Ты перенёс нас точно на сто веков вперёд? Где же тогда Луид Шаг?
Ошерл указал куда-то на север:
— Луид Шаг там, на краю леса.
Маг достал подзорную трубу и посмотрел в неё, но не нашёл в небе синей точки.
— Давай-ка подойдём поближе.
Слуга и маг отправились на север, в сторону Священного города, но обнаружили лишь руины на его месте. Риалто недоуменно произнёс:
— Хорошая перспективка! Интересно, куда делись боги, охранявшие город?
— Я схожу в Серую Долину и наведу справки. Подожди меня здесь — я скоро вернусь с новостями, — пробормотал Ошерл.
— Остановись! Не двигайся! Я не настолько заинтересован в исчезновении богов. Сначала найди мне Персиплекс, а потом можешь сколько угодно искать их! — воскликнул Риалто.
Ошерл тяжело вздохнул.
— Ты бездельничал сотню веков, а если я захочу провести всего лишь годик в Серой Долине, то выслушаю от тебя массу угроз и ругательств. Ну разве это справедливо?
— Хватит болтать. Меня волнует только судьба Персиплекса! — прервал его Риалто.
Оба они приблизились к руинам Луид Шага. Ветер и дожди почти не оставили следов от бывших улиц и построек города. Храмы превратились в груды булыжников; двадцать статуй богов высеченных из мрамора, сильно пострадали от времени, и сила их медленно, но верно покинула защитников города.
Риалто и Ошерл медленно шли по бывшим улицам некогда Священного Луид Шага. Время от времени маг доставал подзорную трубу, но нигде в небе не появилась голубая точка. Севернее деревья возвышались над старыми парапетами, и ветер приносил оттуда аромат леса. На лесной опушке виднелась небольшая деревушка из двадцати убогих хижин.
— Пойдём туда и спросим у местных жителей о судьбе «Избранных» . Тебе бы стоило изменить внешность, а то люди черт знает что о нас подумают, — заметил Риалто.
— Да и тебе не помешало бы кое-что изменить. Вряд ли нынче в моде шляпа в форме суповой плошки и красные ботинки.
— Может, ты и прав, — согласился маг.
Оба решили воспользоваться внешностью Отважных Лаурентинов и оказались в сверкающем снаряжении, отделанном металлическими шипами, с великолепными шлемами. Затем маг и Слуга приблизились к деревушке, имевшей довольно плачевный вид.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов