А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А если боится, то сделает глупость.
Глупость не заставила себя долго ждать. «Головная боль», как мысленно окрестил про себя противника Стэн, сделал резкий поворот вправо и вверх и выпустил одну за другой три ракеты. Джейк спокойно навел башенный лазер на каждую из них, и три вспышки озарили поле боя. Стэн же, воспользовавшись маневром противника, резко сместил «Крысобой» влево и дал залп по днищу вражеского крейсера. После залпа Стэн не только не остановил движение своего крейсера, но и придал ему еще немного ускорения. Маневр его стал ясен чуть-чуть позже, когда от искореженного днища поверженного противника отделилась и с устрашающей скоростью понеслась вниз шарообразная конструкция. В первый момент никто ничего не понял, и только Стэн удовлетворенно улыбнулся. Это вылетела в пространство активная зона реактора. Теперь крейсер противника был беспомощен, как вытащенная из воды рыба. Стэн круто развернул «Крысобой» и выпустил ракету по пролетавшему недалеко вражескому Х-СОМу. Бой разгорелся с новой силой.
* * *
– Осталось три крейсера и куча мелочи, – доложил Джейк.
– Расстояние до флагмана?
– Четыреста пятьдесят. Будем брать?
– Рано. Сначала крейсеры.
Стэн заложил резкий вираж и выпустил ракету. Крейсер попался до предела верткий, и ракета опять разнесла Х-СОМ. Это продолжалось уже довольно долго и начало действовать Стэну на нервы. Гоняться за этим крейсером было сплошной морокой. После поединка с неизвестным легионером Стэн развернул «Крысобой» и атаковал скопление мелких транспортов противника, которые явно воспользовались резервной волной связи и пытались организовать сопротивление. Х-СОМ вообще не противник для крейсера, но этих было много, и Стэну с Джейком пришлось попотеть, расстреливая этих вездесущих, как тараканы, Х-СОМов. Потом пришло сообщение от Рэйли. Ему тоже приходилось несладко, но он умудрился подвести два крейсера противника под ракеты, запущенные с Омаса, и теперь просто вопил от радости. Стэн приободрил его еще, сказав, что это только начало, и отправился охотиться за оставшимися крейсерами. И вот он уже больше двадцати минут гонялся за одним-единственным крейсером и никак не мог в него попасть – тот без зазрения совести прятался за своих же, и у Стэна в мозгу забрезжила смутная догадка, что он имеет дело не просто с джентльменом удачи. Конечно, предположить, что на службе у сциллийцев находятся профессионалы, было можно, но тут остро запахло Галактическим Патрулем, причем действующим составом. Джейк тоже почувствовал неладное.
– Стэн, ты был одним из лучших в Патруле?
– Да. А почему ты спросил?
– А кто был лучше тебя? – не унимался Джейк.
– Буквально человек пять-шесть. А при чем тут это?
– Тот самоубийца, который вызвал тебя на дуэль, по-моему, просто прощупывал, кто ты есть для других. Тебя могут узнать по манере вождения корабля?
– Если кто из старых сослуживцев – без проблем.
– А ты не узнаешь того друга, за которым мы гоняемся?
И тут Стэн в первый раз серьезно задумался. А ведь точно! Кто еще мог откалывать такие фокусы, кроме Боба Пенски? Это же его стиль. Только он мог ничтоже сумняшеся подставить вместо себя своего товарища, а потом еще и доложить, что тот сам виноват. Когда-то они со Стэном даже дружили, потом, когда Стэна попросили из Патруля, Боб бегал и всем рассказывал, какое Стэн на самом деле дерьмо и как он, Боб, его всегда удерживал от глупостей и вообще, если бы не Боб, Стэна бы выгнали еще раньше.
– Ах ты ж, собака! – Стэн цедил в микрофон слова, которые как камни падали в эфир. – Вылазь, паскуда, я с тобой поговорю. Боб, ублюдок! Я к тебе обращаюсь! Заканчивай прятаться за своими, иди, я тебе дырку в борту сделаю.
– Никакие они мне не свои, – донеслось из наушников. – А ты попробуй догони!
– Выходи, я тебя вызываю!
– Ты уже не легионер! Не выйду.
– Жаба вонючая! Скунс подзаборный! Хорек трусливый! Выбирайся на прямую, я с тобой поговорю! – многообещающе процедил Стэн.
– Пусть жаба, пусть хорек. Зато живым останусь! – ответил Боб.
– Вот на это можешь даже и не надеяться! Живым ты только на местные рудники попадешь! – И Стэн применил маневр, которым раньше покупал Боба почти каждый раз.
«Крысобой» резко принял вверх и завалился на правый борт, как бы готовясь к крутому развороту. Боб, увидев такое дело, быстро пошел на сближение. Стэн, казалось, только того и ждал. «Крысобой» резко нырнул и дал залп из носовых батарей. Корабль Боба дернулся, и стало заметно, что защитное поле отключилось. Воспользовавшись этим, Джейк моментально выпустил управляемую ракету, и через несколько секунд двигатели Бобова корабля представляли собой большую кучу металлического лома. После чего Стэн хладнокровно лишил Боба оружия, разбив лазерные пушки.
– Ну, Боб, готовься! После боя я уж с тобой побеседую! – совершенно искренне пообещал Стэн и развернул крейсер, ища следующую цель.
* * *
Сильный удар потряс «Крысобой» до основания. Мигнули лампы, но компьютер не отказал. Стэн взглянул на повреждения и присвистнул. Весь правый борт представлял собой сплошное красное пятно, пульсирующее на схеме, над которой горела надпись «ОПАСНОСТЬ!». «Вот, кажется, и допрыгался», – додумал Стэн и попытался выровнять корабль. Это ему удалось, но былую маневренность он таки утратил. «Кто же это меня так приласкал?» – размышлял Стэн, лихорадочно отстукивая на клавиатуре приказ за приказом перестающему слушать управления кораблю. Оставался только один крейсер, который «Крысобой» сейчас и преследовал, и выстрел был сделан явно не с него. Джейк матерился вполголоса, налаживая управление противометеоритной защитой правого борта.
– Не пойму, кто это нас так, – раздраженно бросил Стэн, выпуская последнюю ракету с левого борта и пытаясь вывести ее на вражеский крейсер, который отчаянно маневрировал, явно не желая разделить участь семи своих товарищей.
– А я, кажется, знаю, – ответил Джейк.
– Подожди! – Стэн таки провел ракету вплотную к борту последнего крейсера противника и активизировал взрыватель. Последовал мощный взрыв. Крейсер дернулся, и тут же Стэн всадил по образовавшейся в защите бреши из носовых лазеров. Дело было закончено.
– Ну и кто же нас так, по-твоему?
– А это я, дурак, – беззаботно ответил Джейк. – Там перегрев был по правому борту, ну, в навесных ракетах, а я не обратил внимания. Видать, одна и взорвалась, а за ней и остальные три.
– Их там что, четыре штуки было? – Стэн с уважением посмотрел на Джейка.
– Да, а что?
– И мы до сих пор живы? – не унимался Стэн.
– Конечно, живы! Вся сила взрыва ушла вперед, а нас так, мельком задело.
– Ничего себе мельком! У нас же от правого борта одно воспоминание осталось!
– Не дергайся, от крейсеров отбились, значит, теперь пусть Рэйли вкалывает, а мы флагман подцепим и на Омас.
– Совсем забыл. Расстояние до флагмана?
– Триста шестьдесят. Перехватываю управление. Свяжись с Рэйли, объясни ситуацию и порулили уже к Омасу.
Пока Стэн связывался с Рэйли и втолковывал ему, что к чему, Джейк полностью перехватил управление флагманом и повел его кругами вокруг «Крысобоя», явно стремясь позлить сциллийцев. До Рэйли, разгоряченного боем, доходило очень медленно. Когда же он наконец понял, что появилась возможность захватить вражеский флагман целиком, он с ходу сказал, что дальше справится сам, переподчинил себе эскадрилью Стэна, от которой к тому моменту уже мало что осталось, и, пожелав удачи, кинулся добивать вконец деморализованных сциллийцев.
Многие сциллийские корабли уже пытались повернуть назад и уйти в гиперпространство, но им не давали. В дальнейшем, когда эта битва уже войдет во все учебники как «Битва при Омасе», историки будут очень удивлены, узнав, что сбежать удалось только девяти кораблям. Остальных Рэйли уничтожил полностью или надолго вывел из строя. Все они остались между лунами Омаса, откуда были впоследствии оттранспортированы на планету и использованы для пополнения флота победителей.
* * *
«Харибда» шла параллельным «Крысобою» курсом. Сзади затихал бой. Над Омасом вставало солнце. Посадка должна была происходить на рассвете. Это показалось вымотанному Стэну добрым знамением, и он улыбнулся и похлопал по пульту управления крейсера. «Крысобой» шел неровно, то зарываясь носом, то резко рыская в стороны, сказывались повреждения, полученные при взрыве ракет на правом борту. Но, несмотря ни на что, корабль выдержал бой, и Стэн был ему за это благодарен.
Джейк усталости не чувствовал. Как же, ему ведь дали такую игрушку! Ведомый им «Краб», переименованный сциллийцами в «Харибду», выполнял такие пируэты и финты, что Стэну, периодически смотревшему на «подопечного», делалось не по себе. Первое, что сделал Джейк, отобрав под себя управление «Крабом», это отключил всю артиллерию. Зато потом он жестко заблокировал все шлюзы, включая спасательные капсулы, и отключил искусственную гравитацию. Каково приходилось экипажу «Краба», Стэн мог только догадываться.
Сориентировавшись, Стэн послал запрос космопорту о посадке. Ответил Гоосе.
– Вас разбили? – первое, что спросил инженер, когда его лицо возникло на экране.
– Наоборот, – устало ответил Стэн. – Мы с победой. С трофейным флагманом. И полуживым крейсером.
– А что с Рэйли?
– Добивает остальных, – вмешался в разговор Джейк. – Посадку даете?
– Даю, – серьезно ответил Гоосе. – Кого сначала? Вас или флагман?
– Флагман, – ответил Стэн. – Мы сядем следом и сразу в ремонт. Много наших с повреждениями?
– Пока тридцать два. Но ожидаем больше.
– Понял. Готовьте наземные транспорты. Флагмана надо будет сразу оттащить в ангар. Кстати, на нем полный экипаж, так что организуйте комитет по встрече. Желательно с использованием полицейских сил.
– Будет сделано. Начинайте маневр через четыре минуты.
* * *
Посадкой флагмана собирался руководить лично Стэн, но Джейк его к пульту не подпустил. («Мало ли, что ты хочешь! Я это сделаю лучше, а ты отдохни, устал ведь».) Купившись на эту не особо свойственную Джейку заботу, Стэн развалился в кресле и вскоре с ужасом наблюдал, как Джейк измывается над «Крабом». Корабль рыскал, как будто он, а не «Крысобой», получил повреждения. Посадка была с блеском осуществлена при восьмикратной перегрузке. Джейк довольно потер руки и высказался на тему того, что крайне недурственно было бы точно так же обойтись со всеми сциллийцами вместе взятыми и посмотреть, как они после этого будут выглядеть. Когда на связь вышел Гоосе и отрапортовал, что «комитет по встрече» уже готов, Джейк разблокировал шлюзы и полюбовался через телеметрию «Краба», как из его чрева извлекают находящихся в полуобморочном состоянии сциллийцев.
– Гоосе, вы там уже закончили? – поинтересовался Стэн.
– Можете начинать посадочный маневр, – ответил Гоосе, и только тут Стэн увидел, что на его собеседнике просто нет лица. Вероятнее всего, он не сомкнул глаз всю ночь.
– Спасибо. Проведите нас по лучу, глаза слипаются.
– Не беспокойся, проведу. – На лице Гоосе впервые появилась улыбка. – Проведу, как даму в вальсе. Посадки даже не почувствуете!
– Спасибо, – еще раз поблагодарил Стэн и отключился.
* * *
Посадка прошла действительно гладко. Даже Джейк, всегда возмущавшийся при любом пилотировании, остался доволен. Во всяком случае, промолчал. Прямо возле лифта-подъемника их ждал автомобиль. «В гостиницу», – сказал Стэн водителю и повалился в салон.
По приезде в гостиницу Стэн бросил портье: «Разбудить, только если этот баран Рэйли умудрится проиграть» – и завалился спать.
Джейк пробормотал что-то невнятное насчет выпивки и удалился в свой номер, откуда вскорости послышался громкий храп, абсолютно не вяжущийся с предыдущим желанием хозяина.
* * *
Стэнли спал сном праведника. Ему снился лес. Странным образом одновременно осознавая, что это сон, и в то же время старательно уворачиваясь от то и дело норовивших хлестнуть по лицу веток, Стэн пробирался к какой-то неведомой цели. Он еще не знал, что это, но уже понимал, как важно добраться именно к то и дело мелькавшей вдали поляне. Лес был насыщен звуками. Недовольно цокали белки, где-то рядом яростно стучал по стволу дятел, щебетали какие-то мелкие пичуги, которых никак не удавалось разглядеть в листве высоких деревьев с пышными кронами. Давно забытые запахи прелой прошлогодней листвы щекотали ноздри. Стэн поправил узкий изящный клинок, абсолютно уютно устроившийся у него на боку, и, сдвинув шляпу с павлиньим пером на затылок, медленно пошел вперед, стараясь производить как можно меньше шума…
Поляна казалась сказочным ковром, сотканным из цветов. Маленькие крылатые существа порхали от цветка к цветку и весело переговаривались между собой в полете. Стэн не особенно удивился, когда понял, что это эльфы. Правда, раньше он себе их представлял более крупными, но действительность зачастую не совпадает с нашими представлениями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов