А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Ладно, тогда начнем с мальчика Петерсонов.
– Да. – Джефф кивнул. – Надо что-то делать, только вот не знаю что.
– Каких Петерсонов сын и что случилось? – нахмурился док Шерв.
– Ну… – Спицы Минни щелкали не с такой скоростью. – Речь идет о Дэвиде Петерсоне, сыне Брайана и Этты, и он…
– Я думал, он в Макалестере.
– Нет. Отправился в Хупл. – Джефф покачал головой. Господи, какой идиот. Его брали в Макалестер, а он куда поехал?
Губы Минни сжались в прямую линию.
– Барбара Эриксон тоже отправилась в Хупл.
– Ага.
Ну что делать с человеческой глупостью? Дэвид поехал за своей девушкой, а она, как и следовало ожидать, бросила его ради старшекурсника, точнее, старшекурсников, если верить сплетням, в первые же недели учебы. Чего трудно было ожидать, так это загула.
– Мне тут позвонил старый однокашник… – начал Джефф.
– У тебя не может быть старых однокашников, Джефф, ты всего два года как окончил…
– …который работает там в службе безопасности и учится на работника социальных служб.
– Правда? – Док ухмыльнулся. – Коп, который учится на работника социальных служб? Не слабо.
– Ш-ш-ш… – Минни бросила на дока свирепый взгляд, принудив его к молчанию. – Продолжай, Джефф.
– Дэвид проявил себя не с лучшей стороны. Влип в несколько драк – и каждый раз ему доставалось по первое число, – потом завалил промежуточные зачеты и ни слова не сказал Брайану и Этте.
Такие проблемы следовало бы решать самим Петерсонам – если бы они знали как.
Но они не знали. Эта семья всегда заботилась в первую очередь о внешней стороне. Безупречно чистый дом, дети аккуратные и прилично одетые, уроки сделаны вовремя, и никаких разговоров о семейных проблемах с посторонними. Лучше запихать проблемы в темный угол, чтобы они там гнили и воняли…
Плохая мысль.
– Не понимаю, какие тут трудности, – заявил Боб Аарстед, пожимая плечами. – Дэйву нужно всего лишь уехать домой до экзаменов. Тогда не будет никаких оценок, ни плохих, ни хороших. В этом году, пожалуй, Макалестера ему не видать, но на следующий проблем не предвидится – не с его аттестатом.
– А ты помнишь, какой у него аттестат? – Минни Хансен подняла бровь. – Это что, особый случай, или ты вообще все помнишь?
– Я же в совете школы как-никак. Да нет, не все я помню, хоть и просматриваю их внимательно. Однако 1480 набирают далеко не все.
Ториан Торсен стоял молча, изо всех сил стараясь не выглядеть самодовольно. Торри набрал еще больше баллов, и хотя Торсен не смог бы внятно объяснить, что такое аттестат, он лучше других понимал, что такое соревнование и победа.
– Проблема в родителях Дэйва, – терпеливо сказал док. – «О, какой позор, какое бесчестье!» – Он приложил ко лбу тыльную сторону ладони. – «Мой сын и наследник вылетел из школы… мир рушится!» – Док развел руками. – Не исключаю, что Брайан выгонит парня из дома.
– Да уж, – вздохнул Джефф, – а еще говорят, что такие случаи – удел города.
– Так оно и есть, – фыркнула Минни. – И так оно и будет. Мы… нет, я… я не допущу здесь такого! – Ее голос звучал ровно, но она отложила вязание, а костяшки стиснутых рук, сложенных на коленях, побелели.
– Конечно же, мы не допустим. – Боб Аарстед покачал головой. – Но куда проще сказать, чем сделать. – Он поднял руку, словно отметая возражения. – Нам и раньше приходилось воспитывать чужих детей. Почему бы не еще раз?.. У Сэнди и Свена дом сейчас совсем пустой, и Свену не помешали бы лишние руки на ферме.
– Зимой?
– Конечно. – Аарстед кивнул. – Дешевле заплатить Дэвиду, чтобы тот позаботился о ферме, чем платить Квистам за постой всей скотины. К тому же в этом году Свен наконец-то встал на ноги.
– Расплатился со всеми долгами?
– Почти со всеми. Если ему хоть чуточку повезет, он на следующий год будет чист, как новорожденный.
И вряд ли Свен откажет Бобу – именно тот уговорил совет директоров хардвудского кредитного центра выдать заем, который спас Свена четыре года назад.
Вот и отлично. Старики родители, как всегда, подарили на Рождество семье Сэнди месячную путевку во Флориду, а Джефф не любил пустующие фермы. В Хардвуде с этим проблем не возникало, однако пустые фермы так и притягивали неприятности, а совсем скверно, когда люди возвращаются в ограбленный дом. Хуже того, если виновных не находят, под подозрением остаются так или иначе все.
– А как к этому отнесется Брайан? – спросил Аарстед. И сам же ответил, качая головой: – Ох, как плохо.
Последовал всеобщий вздох. Дэйв Оппегаард кивнул.
– Я всегда считал его хорошим отцом – и христианином тоже, пока ему заноза в задницу не попала. – Глаза преподобного блеснули озорством. Он любил время от времени шокировать окружающих. – Кажется, нам не помешала бы проповедь на темы семьи в это воскресенье. Блудный сын и все такое.
– Думаешь, поможет? – спросил док Шерв, всем своим видом выражая, что ни на грош в это не верит.
– Вряд ли. – Оппегаард снова раскурил трубку. – С другой стороны, если церковь битком набита, а аудитория едва ли не овацию мне устраивает, думаю, он поймет, куда ветер дует.
– А если нет?
Минни Хансен снова взялась за спицы.
– А если нет, – сказала она ледяным голосом, – то лишится всей местной клиентуры и будет вынужден уехать. И послужит примером для всех, кто забывает, что мы заботимся о своих. – Лицо Минни было непроницаемо. – Это будет очень тяжело для Этты и девочек, равно как и для Дэвида, так что пусть лучше Брайан прислушается. – Она пристально посмотрела на Джеффа.
Джефф кивнул. Понял, Минни.
Затем она перевела взгляд на Дэйва Оппегаарда.
– От моих старых ушей не укрылось, что не в первый раз ты самодовольно предлагаешь решить проблему, прочитав проповедь в набитой битком – ведь так говорят? – церкви?
Оппегаард занялся своим куском кофейного торта.
– Признан виновным по всем пунктам. Продолжим.
От проблемы Петерсонов перешли к вопросу о школьном займе, затем о трудностях с кланом Свенсонов… Джефф витал где-то в облаках, когда док Шерв указал на потолок.
– Там спят двое: Йен Сильверстейн – у него вывихнуто плечо, и он под димеролом – и… – Шерв покачал головой, – тот, кого Ториан называет «вестри», Йен – цвергом, а я думаю, что он похож на неандертальца. Оно… то есть он вылез из той же дыры, что и проклятые Сыны.
– А кто видел этого неандертальца, этого… вестри? – спросила Минни.
– Ну, я, например, если сомневаешься. – Док скривил рот.
– Я не это имела в виду, Роберт.
– Пока что немногие. Я, Торсены, Йен, Донна и Марта. Но…
Минни оборвала его, фыркнув:
– Не вижу проблемы. Более надежных людей трудно найти.
– Как я начал говорить, когда меня перебили… за те две минуты, пока мы несли вестри из машины в операционную, Орфи Хансен проснулся и забрел в коридор. Донна затолкала его обратно в палату, и не думаю, что он заметил, однако…
– А зачем вы вообще привезли вестри сюда? Почему не вызвали «скорую помощь» из Гранд-Форкс? Он не один из нас. Мы не в силах защитить весь свет.
– Я тоже не вижу проблемы, – кивнул Аарстед. – Может, его просто вытолкнули из машины на проселочной дороге. Он ведь даже не говорит по-английски.
Оппегаард покачал головой:
– Боб сказал, что он, наверное, не говорит по-английски.
Ториан нерешительно переминался с ноги на ногу, но преподобный Оппегаард, док Шерв и Минни Хансен слишком увлеклись дружеской перепалкой, чтобы обратить на него внимание.
– Простите, кажется, хочет что-то сказать Ториан, – вмешался Джефф.
– Ну так говори же, – немедленно отозвалась Минни. – Не стой с открытым ртом.
– Он… его зовут Валин. Валин, сын Дурина.
– А это что-нибудь значит?
Торсен задумчиво поджал губы и наморщил лоб – такое выражение на его лице нечасто можно было увидеть.
– Может, да, а может, и нет. Оба имени очень старые. В каждом клане и каждой семье Народа немало Валинов, Дуринов и Двалинов. Но когда Ториан, Мэгги и я отправились искать Осию и Йена, нам помог один вестри по имени Дурин, который настаивал на своем древнем происхождении. А этот говорит, что отец послал его по Скрытым Путям предупредить меня, что за моей кровью охотятся Сыны.
– А его отец? Он обязан тебе жизнью? – спросила Минни.
– Нет. – Торсен покачал головой. – Может, он думает иначе, но все, что он должен мне, он давно оплатил, и оплатил вдвойне. – Торсен переводил взгляд с лица на лицо. – Но это не накладывает на вас никаких обязательств.
– Не мели чепухи, – оборвала его Минни. – Конечно, накладывает.
– К тому же практика подсказывает, что не следует сдавать этого… вестри властям, – кивнул Дэйв Оппегаард.
Странно, что священник лютеранской церкви предлагает решение проблемы, основываясь не на моральных поводах, а на практических соображениях, но Дэйв – он такой.
Док Шерв фыркнул:
– Что ж, я рад. А то у меня возникли бы моральные проблемы. Непросто отдать своего пациента толпе людей, которые даже не представляют, как его лечить.
– Да? – приподнял бровь Оппегаард, раскочегаривая трубку. Вытяжка бесшумно всосала дым. – А ты представляешь?
– Да. – Шерв кивнул. – Вы знаете других врачей, которым приходилось лечить не людей?
– Конечно, – сказала Минни Хансен. – Доктор Макмертри в Хаттоне.
– Минни, – Шерв посмотрел на нее сквозь очки, – он же ветеринар.
– Ага, – рассмеялся Аарстед. – Не из ваших узких специалистов.
– Валин ближе к людям, чем любая животина, которую приходилось лечить Макмертри, и он мой пациент. Вам приходилось слышать о клятве Гиппократа?
– Случалось. Ты уверен, что она относится к вестри? – Оппегаард пыхнул трубкой, наблюдая, как дым уплывает в вытяжку.
– Проклятие, она даже к собакам относится. По духу.
– Но не по букве. – Дэйв несколько секунд смотрел в пространство. – «Что бы я ни видел и ни слышал» – это моя любимая часть – «в жизни людей, о чем не должно знать другим, я буду хранить тайну и не разглашу ее». Так ведь?
– Пропустил пару слов. Ты хочешь сказать, что мы должны выкинуть несчастного на мороз только потому, что он не человек?
– Ничего такого я не говорил, – покачал головой Оппегаард. – Просто нам надо понять, как разумно поступить, а не пытаться подогнать ситуацию под какое-нибудь правило. Когда начинаешь искать правила, их оказывается чертовски много. – Он протестующе поднял ладонь. – И не хочу слышать, что это странно звучит из уст священника.
Джефф Бьерке кивнул. В том-то и заключается проблема всего остального мира – все слишком любят правила.
Джефф не имел ничего против правил. Но не любил, когда люди ставили правила над здравым смыслом, букву – над духом. Это же сущее безумие!
Так не делается – в Хардвуде, во всяком случае. Вы заботитесь о своих отнюдь не потому, что так записано в книге правил; просто так надо, а если правила встают на пути – послать их подальше, и все.
Та же самая клятва Гиппократа не позволила бы доку сделать аборт тринадцатилетней Лилли Норстед, а закон требовал получить разрешение либо от отца – человека, который ее обрюхатил, либо от матери – женщины, не обращавшей внимания на происходившее в ее доме, или от какого-нибудь судьи, который придал бы скорее всего дело огласке.
Но о своих заботились. И если для этого надо притвориться, будто Мэл Норстед потерял равновесие и свалился в свинарник, покуда кормил животных, то так ты и поступал. А если полиция штата хотела произвести полное вскрытие, им поясняли, что для этого надо забить дюжину свиней, а кроме того, свидетельство о смерти уже подписано врачом, живой легендой в здешних краях – доком Шервом…
Спицы Минни Хансен перестали щелкать, и все повернулись к ней.
– Ториан, – начала она, – мы никого не намерены бросать на съедение этим волкам – или любым другим. Поэтому прекрати мяться, как второклассник, которому пора на горшок, и сядь. – Последнюю фразу она выделила, особо громко звякнув спицами. – Не люблю напрягать шею.
– Ну? – Оппегаард повернулся к Джеффу.
– Около Скрытого Пути дополнительно дежурят два человека. Это первое, о чем я позаботился. Весь день я провел разъезжая вокруг в поисках следов. Спугнул пацана, нашел прекрасное и еще не использованное место для засады, но ни следа волков.
– Хорошо это или плохо? – спросил док Шерв.
Джефф сомневался, что вопрос чисто риторический.
– Хотелось бы знать.
Сыны, конечно, могли оборачиваться в людей, но не видел он и следов босых ног. Ничего.
Минни на мгновение поджала губы.
– Последний снегопад был четыре дня назад. Так что они либо пришли раньше, либо еще не появились.
– Или я их упустил.
– Именно об этом я и подумал, да только стеснялся сказать, – заявил док Шерв, широко улыбаясь – прямо как продавец подержанных машин.
– Предусмотрено, – кивнул Джефф. – Сегодня на своем снегоходе приедет Свен Хансен. Остановится у нас. Должно быть, Кэйти уже кормит его ужином, – заявил он, взглянув на часы.
– Надеюсь, она поджарила лишнего цыпленка и испекла еще один пирог, – хихикнул Аарстед. Об аппетите Свена ходили легенды. – Но идея хорошая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов