А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Но такому могучему волшебнику, каким Теро, несомненно, станет, мало острого ума и безупречных умений. Если эти его прекрасные качества не будут направляться мудростью, терпением, сострадательным сердцем, то они могут привести к неописуемым разрушениям.
Поэтому-то Нисандер держал Теро при себе, надеясь изменить его и боясь отпустить.
Были моменты, вроде той ночи, когда он застал Теро ухаживающим за измученным после захвата твердыни леранцев Серегилом, когда перед Нисандером разгоралась надежда:
может быть, Теро наконец начинает понимать, чего добивается от него старый волшебник, помимо усвоения магии.
Дойдя до самого глубокого подвала, Нисандер стряхнул задумчивость и поспешил к своей цели.
Немногие обитатели Дома Орески имели основания посещать эти подземелья, которые с незапамятных времен служили складом ненужных, непонятных и опасных предметов. Многие помещения были пусты или завалены полуразвалившимися пыльными ящиками. Некоторые двери оказались замурованы, и их контуры в стене окружены магическими символами и рунами. В тишине, нарушаемой лишь тихим звуком его шагов по влажному камню, Нисандер все отчетливее слышал голос чаши и его тонкое пронзительное эхо — звуки, слышные только тем, кто был специально обучен их улавливать. Голос чаши был теперь гораздо громче, чем раньше.
Роль деревянного диска в этом была незначительна: сила его оказалась ослаблена отделением от остальных семи, которые, как было известно Нисандеру, где-то существуют. Иначе обстояло дело с хрустальной короной. Как только он поместил ее сюда, эхо голоса чаши усилилось, а с ним участились и кошмарные сны Нисандера.
И движения рук некроманта в музее.
Для Нисандера оставалось загадкой, как сумел Серегил выжить, соприкоснувшись с диском без всякой защиты, кроме собственного отторжения магии. Не менее таинственным было и то, как мало помогли Серегилу тщательно наложенные Нисандером заклинания и чары, долженствующие защитить того от влияния короны В первом случае Серегил должен был бы умереть, во втором — быть полностью неуязвимым, однако оба раза он получил тяжелые ранения, но выжил.
Все это вместе со словами оракула из храма Иллиора, сказанными Серегилу, оставляло у Нисандера чувство беспокойства: дело тут было не в простом совпадении.
Он остановился у знакомой стены и повернулся к ней лицом. Тщательно проверив, что никто не наблюдает за ним — ни физически, ни магическими средствами, — Нисандер произнес могучее заклинание, дающее возможность видеть сквозь камень стены и защитные чары маленький потайной покой.
Погруженная в тьму столетий, на единственной полке стояла чаша. Для непосвященного это был просто грубо вылепленный, а затем обожженный глиняный сосуд, ничем не примечательный. Однако этот неприглядный предмет определял всю жизнь Нисандера, как и жизни троих его предшественников.
Хранителей.
С одной стороны чаши в хрустальном сосуде находился диск; с другой — деревянный ящик с короной, все еще покрытый сажей от дравнийских костров. Подстегиваемый любопытством, Нисандер произнес заклинание, открывающее проход, и вошел в комнатку.
Вокруг него угрожающе зазвенела магия, несмотря на все защитные чары и охранительные заклинания Нисандер достал из кармана светящийся каменьи высоко поднял его. Глядя на чашу, он вспомнил своих предшественников. Никто из них, даже Аркониэль, и подумать не мог о возможности добавить что-то в этот потайной и так строго охраняемый покой. Ему же это удалось, более того, он поместил сюда целых два предмета, и теперь в их пении билась живая энергия.
Его руки словно сами собой протянулись к двум предметам по сторонам чаши. «Что будет, если открыть сосуд, если соединить эти три предмета в отсутствие остальных? Что удалось бы узнать из такой попытки?»
Палец правой руки Нисандера коснулся запора на деревянном ящике, осторожно потеребил его..
Нисандер резко отдернул руки, сделал охранительный знак и поспешно вышел из покоя Оказавшись в коридоре, он разрушил заклинание, открывающее проход, и бессильно прислонился к противоположной стене, слыша громкое биение своего сердца.
Если всего три фрагмента целого могут навязать такие мысли, значит, требуется еще больше повысить бдительность.
«Навязать такие мысли, старик, — прошептал издевательский внутренний голос, — или раскрыть твои собственные желания? Сколько раз предупреждал тебя Аркониэль о том, что соблазн — всего лишь зеркало, отражающее темные стороны души?»
Как всегда, за этим воспоминанием последовали сожаления. Аркониэль дотошно и заблаговременно обучил его обязанностям Хранителя, показал лежащую на нем ответственность, позволив разделить с ним бремя тайны. С кем мог разделить ее он сам? Ни с кем.
Серегилу можно было доверять, но ему не давалась магия. Теро был талантливым волшебником, но ему недоставало… Чего?
Смирения, грустно решил Нисандер. Смирения, которое научило бы его должным образом бояться силы, заключенной в этом маленьком, облицованном серебром покое. Чем больше на протяжении лет ученичества проявлялись дарования Теро, тем более уверялся Нисандер в том, что соблазн его погубит. Соблазн и гордость.
Нисандер внезапно почувствовал себя гораздо старше своих двухсот девяноста восьми лет. Он прижал руку к стене, укрепляя охранные заклинания, усиливая защиту того, что должно оставаться скрытым во что бы то ни стало. Это было дело, которое, как Нисандер думал когда-то, он передаст ученику, как ему самому передал его учитель. Теперь он совсем не был уверен в будущем.
Глава 12. Проводы беки
Однажды, ближе к середине достина, ясным зимним днем, когда Серегил и Алек засиделись за завтраком, Рансер ввел в комнату девчонку-оборванку. Серегил вопросительно взглянул на нее, узнав в девочке представительницу отряда малолеток, зарабатывающих на жизнь доставкой сообщений.
— «Бека Кавиш передает, что царская конная гвардия выступает в поход завтра на рассвете», — старательно продекламировала посланница.
— Спасибо. — Серегил вручил ей сестерций и придвинул поближе к девочке блюдо со сладостями. Та заулыбалась, схватила пригоршню конфет и спрятала где-то в глубинах своих лохмотьев. — Передай сообщение капитану Миррини из царской конной гвардии: «Как покровитель Веки Кавиш сочту за честь устроить ей и ее турме хорошие проводы. Надеюсь, капитан найдет возможность прийти и поддержать порядок. Она может привести с собой также кого пожелает, если сумеет организовать Беке и ее солдатам увольнительную на всю ночь». Запомнила?
Девочка с гордостью повторила послание слово в слово.
— Молодец. Отправляйся. — Серегил повернулся к Алеку и только тут заметил, что его молодой друг обеспокоенно хмурится.
— Мне казалось, ты говорил, что до весны ничего не начнется?
— Ты имеешь в виду войну? Она и не начнется, — ответил Серегил, хотя новость удивила его самого — Должно быть, у царицы есть основания ожидать, что пленимарцы нападут ранней весной, и она хочет, чтобы войска были уже на границе на случай неприятностей.
— Но у нас не будет времени послать за Микамом и Кари.
— Проклятие! Об этом я и не подумал. — Серегил задумчиво побарабанил пальцами по полированной поверхности стола — Ну что ж Мы завтра поедем к ним и сообщим новости. А пока нужно заняться подготовкой к вечеринке.
Та же девочка-посыльная скоро принесла ответ: капитан Миррини отпустит лейтенанта Кавиш и ее солдат на ночь и надеется, что приглашение подразумевает достаточно угощения и выпивки Серегил тут же занялся приготовлениями с такой сноровкой, что поразил Алека За несколько часов оказались наняты дополнительные слуги, приглашены музыканты со скрипками, флейтами и барабанами, а из целой горы припасов, доставленных с рынка, поварихой и ее помощницами был приготовлен настоящий пир Одновременно из зала убрали все бьющееся, установили длинные столы и водрузили на них бочонки с элем и вином.
На закате к дому на улице Колеса подъехала Бека во главе своей турмы Солдаты производили внушительное впечатление в безупречных белых штанах и зеленых камзолах с вышитыми на них эмблемами полка.
«До чего же они геройски выглядят», — подумал Алек, который вместе с Серегилом встречал гостей у двери. Он всегда немножко» завидовал Беке, оказавшейся в таком отборном отряде Мысль о том, как прекрасно участвовать в горячей битве вместе с верными товарищами, определенно была весьма романтической и привлекательной
— Добро пожаловать! — воскликнул Серегил. Бека спешилась и поднялась по ступеням, ведущим в дом. Глаза ее сияли почти так же ярко, как начищенный лейтенантский латный воротник на шее.
— Вы оказываете нам большую честь, господа, — сказала она громко, подмигивая хозяевам.
Серегил поклонился и оглядел окружившую Беку толпу солдат
— Крутых же ребят ты привела. Как думаешь, они умеют вести себя прилично?
— И не надейся на это, благородный Серегил. — лихо ответила Бека Серегил ухмыльнулся.
— Ну так входите, все вы.
Когда мужчины и женщины из турмы Беки стали проходить мимо Алека в парадный зал, его благоговение перед ними несколько уменьшилось До сих пор он видел их только издали, во время учений — мчащиеся фигуры, сшибающиеся в учебном бою Теперь же он разглядел, что большинство солдат ненамного старше его самого Некоторые из них явно были младшими сыновьями и дочерьми из благородных семейств, другие — отпрысками богатых купеческих родов Но нашлись и такие, кто смотрел на роскошный зал в доме Серегила разинув рот; их происхождение было скромнее, и место в гвардии они заслужили своей отвагой да еще наличием коня и оружия
— Позвольте представить моих сержантов, — сказала Бека — Меркаль, Бракнил и Портус Пожимая руки троице, Алек решил, что двое из них выслужились из рядовых. Сержант Меркаль, высокая смуглая женщина, не имела двух пальцев на правой руке — частое следствие участия в сражениях. Рядом с ней стоял Бракнил, могучий суровый воин с густой светлой бородой и продубленной ветрами кожей. Третий сержант. Портус, был моложе и держался, как аристократ. «Интересно, какова его история?» — подумал Алек. Судя по рассказам Беки, такие гвардейцы быстро получали более высокий чин. Серегил тоже пожал руки сержантам.
— Не буду смущать вашего лейтенанта, рассказывая, как давно я ее знаю; скажу только, что учителями ее были лучшие фехтовальщики Скалы.
— Могу в это поверить, благородный господин, — ответил Бракнил. — Поэтому-то я попросился в ее отряд. Бека усмехнулась:
— Сержант Бракнил слишком тактичен, чтобы признаться в этом, но он был одним из тех, кто обучал новобранцев и меня в том числе. Сначала я выполняла его приказы.
— Если у человека есть титул, это может обеспечить ему продвижение по службе, но не гарантирует истинных командирских качеств, — довольно кисло заметила Меркаль. — Особенно если нет настоящей войны, чтобы быстренько поставить все на свои места. Я знаю многих, кто хоть и носит латный воротник, а до середины лета не доживет.
— Меркаль у нас оптимистка, — хмыкнул Портус, и Алеку показалось, что в словах щеголеватого молодого человека заметен выговор уроженца Нижнего города.
— Вроде бы еще рано посылать вас на север? — находчиво переменил он тему разговора.
— Уже есть угроза со стороны пленимарцев, — ответила ему Бека. — Царица и майсенские архонты хотят, чтобы войска заняли позиции поближе к западной границе Пленимара до того, как в следующем месяце развезет дороги. Да они и не делают секрета из своих планов. Конный полк Сакора и кавалерия Иркани уже отправлены в Нанту. Нам предстоит охранять границу дальше на западе.
— «Первые выступаем, последними возвращаемся», — гордо сказал Портус. — Таков наш девиз еще со времен Герилейн.
— Царская конная гвардия ведет начало от почетного эскорта, который царь Фелатимос дал дочери, когда оракул призвал женщину к управлению страной, — объяснил Серегил. — Герилейн удивила всех, когда повела его в бой и выиграла сражение.
Бракнил кивнул:
— Один из моих предков был в том отряде Герилейн, и с тех пор по крайней мере один член нашей семьи служит в гвардии.
Рансер, все еще занимавший свой пост у двери, торжественно объявил:
— Капитан Миррини и командир Перрис. Миррини вошла вместе с красивым мужчиной в военной форме, которого Алек раньше видел во время учений. Бека и ее солдаты вытянулись по стойке «смирно».
Миррини представила своего спутника, который командовал другим эскадроном того же полка, и, нахмурив брови, огляделась.
— Как, еще ни одного пьяного? Оправдывайся, если сможешь, лейтенант Бека!
— Мы немедленно исправимся, капитан, — ответила Бека, покраснев.
Серегил взял ее под руку.
— Мне подумалось, что твои солдаты могут смущаться, если им придется танцевать друг с другом. Поэтому я позволил себе пригласить еще гостей, чтобы сделать обстановку более непринужденной.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов