А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Как она и ожидала, Бракнил уже навел порядок в турме. Откуда-то удалось раздобыть еду, несколько палаток уже стояло, и, самое главное, рядом с ними оказалось привязано с дюжину коней; многие из них носили пленимарское тавро. Когда солдаты увидели подъезжающих Беку и Рилина, раздались радостные крики.
— Что говорит начальство, лейтенант? — спросил Бракнил. Солдаты тут же собрались вокруг них. На руке сержанта Бека заметила окровавленную повязку, но рана явно не делала его менее проворным.
Бека насчитала, кроме сержанта, четырнадцать бойцов.
— Начальство говорит, что враг застал нас со спущенными штанами, — лукаво ответила Бека. — Принцесса Клиа не похвалила бы нас за такое, но она надеется, что первая турма еще себя покажет. Что вы думаете на сей счет?
Солдаты снова разразились криками: «Мы зададим жару этим подонкам! Кровь и сталь! Веди нас в бой, лейтенант, мы уж не отстанем!»
Бека осторожно спрыгнула с коня, влезла на ящик и знаком потребовала тишины.
— Похоже, теперь декурии в турме будет всего две. Рилин, я назначаю тебя сержантом второй декурии. Кто у тебя уцелел?
Рилин огляделся.
— Никидес, Сира, Курсин, Тила. Джарил и Тэйр.
— Бракнил, а что с первой декурией? Сержант показал на двоих измученных парней рядом с собой.
— Пока что только Арбелус и Гилли.
— И еще мы, — крикнул Стеб, только что подошедший вместе с Калласом, Ариани и Мирном.
— Ты же потерял глаз! — ворчливо сказал Бракнил.
— Но второй ведь у меня остался, — ответил Стеб, хотя было заметно, какую боль он испытывает. — Что ж поделаешь, сержант. Нас осталось слишком мало, чтобы я мог отсиживаться в лагере. Я в силах сражаться.
— Ну хорошо, — пожал плечами сержант. — Капрал Каллас, ты не ранен?
Все еще не пришедший в себя после смерти брата Каллас мрачно кивнул.
— Так что получается, что в каждой декурии осталось по семь человек, — заметила Бека, пересчитывая солдат. — Те, кто был в декурии сержанта Меркаль, шаг вперед. Так, вы, Тобин и Бариус, пойдете к Бракнилу; Мартен, Кайла и Зир — к Рилину. Как только раздобудем лошадей и оружие, отправляемся на разведку — таков приказ.
— Ну, мы уж не опозоримся с этим делом, как отряд Орла, — пробормотала Кайла. Остальные мрачно согласились с ней.
— Не стоит так их ругать. Пленимарцы здорово провели нас сегодня, это верно. Наше дело — обеспечить, чтобы им не удалось повторить свою уловку. Будем совать нос в каждый овраг и каждую лисью нору, пока не выясним, где они скрываются. Они не смогут спрятать надолго так много воинов и лошадей, раз нам известно, что они затеяли. Сержанты, присмотрите за тем, чтобы у каждого был свежий конь, походное снаряжение и еды на неделю. И спрячьте свои форменные плащи — может быть, нам удастся сыграть с пленимарцами хорошенькую шутку. Выезжаем на рассвете.
Бека уселась на тот же ящик, на котором стояла, и несколько минут смотрела, как деловито собираются в разведку ее воины. Почти у всех были раны. Может быть, и ошибка брать с собой Стеба, но, как он сам сказал, их осталось мало, и нельзя было пренебрегать ни одним человеком, если он способен держаться в седле.
«Двенадцать конников и два сержанта — потери всего одного боя, — подумала Бека. — И половина из них мертвы».
Можно считать, им повезло получить это задание — по крайней мере будет чем занять мысли.
Глава 35. Приготовления
Для погибших защитников Орески воздвигли белый полотняный шатер. Проходя мимо него на следующее утро, Серегил и Микам услышали тихое пение и плач тех. кто готовил павших к погребению.
Поодаль на земле под открытым небом лежали тела врагов. Судя по одежде, большинство из них могли сойти за ремесленников или воришек, но могучие мускулы и шрамы от ран выдавали в них воинов. Рядом уже стояла повозка мусорщиков. Тела без всяких обрядов и траура просто отвезут на свалку и там сожгут.
— Валериус говорит, что после нападения те из людей Мардуса, кто не был убит, все равно упали мертвыми, — задумчиво пробормотал Микам, обходя вместе с Серегилом тела и высматривая, не попадутся ли среди убитых те, кого они видели с Мардусом в Вольде месяцы назад. — Ты считаешь, что это работа дирмагноса?
— Может быть. — Серегил все еще носил мешковатую одежду с чужого плеча и выглядел так, будто не спал неделю. Микам знал, что друг всю ночь бодрствовал рядом с Нисандером, так же как он сам. — Однако я сомневаюсь, что они перебили всех своих людей, — продолжал Серегил, внимательно приглядываясь к телу оборванного однорукого нищего. — Ты заметил, ведь никто не видел, как Мардус и некроманты отбыли. Только, может быть, один Хверлу. Он что-то говорил об огромной темной фигуре, поднявшейся над Домом Орески, когда он бежал из рощи. Хверлу прибыл, когда уже все кончилось, так что, не исключено, именно так Мардус и скрылся. У дирмагноса могло хватить для этого могущества.
Микам ощутил озноб.
— Если так, будем надеяться, мы с ним не столкнемся. Мне не хотелось бы встретиться лицом к лицу с чем-то, способным победить Нисандера и потом улететь подобно летучей мыши. — Его взгляд остановился на смуглом мертвеце со шрамом на нижней губе. — Этого я знаю. Он из отряда капитана Тилдуса. Я несколько раз пил с ним в «Лошадке» в Вольде. И он был среди тех, кто привязался к Алеку.
— Я тоже вижу старого друга. — Серегил стоял, мрачно глядя на длинного широкоплечего парня, одетого в кожаную солдатскую куртку. — Фарин— Рыбка, ползун, исчезнувший с месяц назад. Тим говорил мне о нем как раз перед тем, как исчез сам. Больше я никого не узнаю. Может быть, остальные — пленимарские шпионы, засланные недавно. — Он похлопал по подбородку длинным указательным пальцем. — Помнишь, я тебе говорил о жонглере, на которого я наткнулся в темнице Асенгаи той ночью, когда мы впервые повстречались с Алеком?
— Ты имеешь в виду члена пленимарской гильдии убийц?
— Да. — Серегил показал пальцем на трупы. — Бьюсь об заклад, что на одном-двух из этих парней найдется метка гильдии.
Микам с отвращением поморщился.
— Думаю, есть лишь один способ убедиться в твоей правоте. Как выглядит метка?
— Три маленькие синие точки, расположенные треугольником. Обычно вытатуированные под мышкой. — Серегил невесело улыбнулся. — По крайней мере эта работа легче, чем обходить склепы.
Однако даже в благоуханной прохладе садов Орески дело оказалось не слишком приятным. Стаскивая с мертвецов одежду и поднимая холодные закостеневшие руки, Микам не нашел на телах татуировок, но у двоих погибших под мышками обнаружились подозрительные шрамы размером с сестерций. Шрамы были еще свежие, покрытые розовой кожицей.
— Думаю, это оно и есть, — сказал он. Серегил подошел посмотреть и кивнул.
— Я тоже нашел троих с такими шрамами. Не похоже на следы ожогов или ран: что-то было намеренно удалено. Держу пари, если там были и не метки гильдии жонглеров, то что-то очень сходное.
— Мардус — находчивый негодяй, — сказал Микам с невольным восхищением.
— Он все предусмотрел. Мы теперь ничего не можем доказать.
Серегил, хмурясь, смотрел на шрам.
— Знаешь, мне говорили, что эта метка оставляет глубокий след. Как ты думаешь?.. Микам вздохнул.
— Попробовать можно, если только дризиды не поймают нас за таким делом.
Серегил вынул из шва на поясе крошечное острое как бритва лезвие, натянул кожу рядом с отметиной и срезал верхний слой со шрама. Вместе с Микамом он внимательно присмотрелся к открывшейся плоти.
— Видишь что-нибудь? — поинтересовался Микам.
— Нет. Должно быть, удалили все основательно. Попробуем другого.
Вторая попытка оказалась более успешной. На сей раз Серегил лишь осторожно поскоблил поверхность шрама, и друзья увидели смутный синий контур знака гильдии жонглеров.
Серегил выпрямился с мрачным удовлетворением на лице.
— На мой взгляд, это достаточное доказательство.
— Да помилует нас Создатель! Что это вы тут делаете? — К ним приближалась Дарбия, темноволосая дризидка, помогающая выхаживать Нисандера. Кипя возмущением, она быстро подошла и осенила труп знаком благословения. — Враги они или нет, я не могу допустить такого варварства, — резко сказала женщина.
— Наши действия — вовсе не осквернение, — заверил ее Серегил, поднимаясь на ноги. — Этот человек и еще несколько носят на себе отметины пленимарских шпионов. Нужно известить о нашей находке царицу, прежде чем тела сожгут.
Дризидка, все еще хмурясь, скрестила руки на груди.
— Хорошо. Я об этом позабочусь.
— Тебя за нами послал Валериус? — спросил Серегил.
— Да. Нисандер начинает приходить в себя.
Не слушая ее больше, Серегил и Микам кинулись к башне.
Магиана все еще сидела в кресле у постели Нисандера:
она провела здесь всю ночь, положив руку на лоб больного.
Взглянув на нее, Микам словно почувствовал, как волшебница переливает собственную энергию в любимого, стараясь поддержать его и излечить своей жизненной силой.
Старый маг, на взгляд Микама, выглядел еще хуже, чем прежде. Лицо его покрыла синеватая бледность, глаза под лохматыми седыми бровями глубоко запали. Дышал он так слабо, что простыня еле подымалась на груди, но все же Микам услышал его вздох — словно сухие листья зашуршали по камню.
Вид Нисандера, должно быть, нанес Серегилу тяжелый удар. Микам прочел на лице друга отчаяние, рожденное, как он знал, борьбой двух чувств: глубокой любви к Нисандеру и пламенного желания узнать у него все, что можно, ради спасения Алека, Серегил задержался у умывальника, отмывая руки, потом опустился на колени у постели и взял руку Нисандера в свои. Микам встал за креслом Магианы; в этот момент глаза старого волшебника медленно открылись.
— Я нашел твою карту, — сказал ему Серегил, не желая терять драгоценного времени.
— Да, — одними губами ответил Нисандер, слегка кивнув. — Это хорошо.
— Колонна небес, Иотгаш-хораг. Это гора Китес, верно? Снова еле заметный кивок.
— Храм, о котором ты говорил, — он на горе?
— Нет, — сказал Нисандер.
— Внизу, под землей?
Никакого ответа.
Серегил внимательно всматривался в лицо раненого, надеясь заметить хоть какое-нибудь движение, затем спросил с трудно давшимся ему спокойствием:
— У ее подножия?
Лицо Нисандера болезненно исказилось, но после нескольких отчаянных попыток что-то сказать он снова закрыл глаза.
Серегил стиснул кулаки и опустил голову на руки. Микам не мог видеть лица Магианы, но заметил, как дрожит ее рука, когда волшебница коснулась плеча Серегила.
— Он снова ушел в себя. Я знаю, как необходимо тебе поговорить с ним, но он еще слишком слаб.
— Ты что-нибудь понял? — спросил Микам, не желая расставаться с надеждой.
Все еще стоя на коленях у постели Нисандера, Серегил покачал головой.
— Он пытался что-то выговорить. Что-то вроде «лети от нас» или «лей в таз», но он шептал так тихо, что я не уверен…
Магиана наклонилась вперед, стиснула плечо Серегила и повернула его к себе лицом.
— Лейтеус? Не могло это быть имя Лейтеус? Серегил удивленно взглянул на нее:
— Да! Да, возможно Я где-то слышал это имя… Магиана прижала руки к груди
— Лейтеус-и-Маринис — астролог и близкий друг Нисандера Они уже больше года обсуждают время появления какой-то кометы Серегил вскочил на ноги и начал лихорадочно искать что-то у камина Наконец он нагнулся и вытащил из-под кресла книгу.
— Я еще вчера заметил раскрытую книгу рядом с его креслом, — сказал он, вручая находку Магиане.
Волшебница раскрыла фолиант, и Микам увидел, что листы сплошь покрыты таблицами и какими-то загадочными символами.
— Да, — сказала она. — Это одна из книг Лейтеуса.
— Тебе когда-нибудь случалось слышать слово «синодическое»? — с растущим возбуждением спросил ее Серегил.
— Как я понимаю, это что-то, относящееся к движению звезд и планет.
Микам изумленно взглянул на Магиану:
— Ты хочешь сказать, что Нисандер пытался послать нас к этому астрологу?
— Похоже на то.
— «Одно место и одно время» — так он сказал вчера, — напомнил Серегил.
— Синодическое расположение, вроде появления этой кометы. Должно быть, это имеет какое-то отношение к тому, что задумал Мардус.
Серегил наклонился и коснулся бледной щеки Нисандера.
— Не знаю, слышишь ли ты меня, — сказал он тихо. — Я отправляюсь к Лейтеусу. Понимаешь, Нисандер, Я поговорю с Лейтеусом — Никаких признаков того, что Нисандер пришел в сознание, не появилось. Серегил печально отвел со лба старика прядь седых волос. — Впрочем, не важно. Я ведь Проводник. Ты можешь на меня положиться.
За стенами Орески уже тоже чувствовалась весна. Небо было ясным, и ветерок гонял маленькие вихри прошлогодних листьев и пыли.
Всадники выехали через Жатвенные ворота и скоро свернули с дороги на тропинку, карабкающуюся на утесы над морем. Скромное жилище астролога находилось на самом конце мыса. Чайки грациозно кружили над ним в утреннем небе.
Ворота были на запоре, но в конце концов в ответ на громкий стук Серегила появился слуга
— Не в привычках моего господина принимать посетителей в столь ранний час, — важно сообщил он, с плохо скрытым презрением глядя на растрепанные волосы и мешковатый кафтан Серегила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов