А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Да, конечно. Но он лучше, чем...
- Доктор, вы согласны с оценкой возраста капитана, данный
компьютером?
- Это всего лишь машина.
- Вы согласны с ней, доктор?
- Я согласен. Простите, Джим.
- У совета больше нет вопросов. Если только вы, командор Стокер...
- Я полностью удовлетворен, мистер Спок.
- Вы хотите вызвать свидетелей, капитан Кирк?
- Я в состоянии сам выступить в свою защиту.
Кирк попытался подняться. Его колено подвернулось, и он схватился за
стол, чтобы не упасть.
- Это слушание проводилось с одной единственной целью. Поскольку я
отказался покинуть Гамму Гидры Два.
- Гамму Гидры Четыре, сэр, - поправил Спок.
- Конечно. Это оговорка. О чем я говорил? - Он внезапно сжал кулак и
стукнул им по столу. - Я немного не в себе! А почему бы и нет в такое
время? Мой корабль в опасности, мои старшие офицеры больны, и эта чушь о
слушании по поводу компетенции! Достаточно, чтобы любой человек запутался!
Пытаются освободить капитана Звездного флота от командования. Почему-то я
бы никогда о вас этого не подумал, Спок!
Он с гневом осмотрелся вокруг.
- Ладно, задавайте мне вопросы! Ну же! Я покажу вам, что способен, с
моей памятью все в порядке. А также и с моей решительностью. Я повторяю,
мы сохраним орбиту вокруг Гаммы Гидры Два!
Вторую ошибку памяти слышали все.
Спок, похолодев, тем не менее спокойно проговорил в тишине.
- У вас больше нет вопросов, капитан? - он пытался не дрожать. - Вы
не выйдете из комнаты, сэр, пока идет голосование.
- Отлично! Можете быть уверены, что я выйду. Проводите свое дурацкое
голосование, чтобы я снова мог вернуться к управлению кораблем!
Он прохромал к двери и повернулся:
- Если я вам понадоблюсь, я буду в своей каюте.
Когда дверь за ним закрылась, Спок сказал:
- Достаточно проголосовать простым поднятием рук. Доктор Уэллейс
исключается из голосования. Те, кто согласен с тем, что капитан Кирк не
способен более руководить "Энтерпрайзом", поднимите руки.
Все, кроме Спока, медленно подняли руки.
- Мистер Спок. - Это был голос командора Стокера.
Спок поднял руку.
Записывающий компьютер резюмировал:
- Решение принято единогласно.
Стокер сказал:
- Я думаю, мистер Спок, что вы теперь примете командование этим
кораблем.
- Вы ошибаетесь, сэр.
- Объяснитесь.
- По тем же законам, по которым это слушание применимо к капитану:
мои собственные физические недостатки не дают мне возможность занять
командирскую должность.
- Хорошо. Следующий по званию - мистер Скотти.
Все глаза устремились на Скотти. Он уставился на ожидающие лица,
кивнул и уснул.
- Так как все старшие офицеры неспособны, я вынужден по правилам
принять командование на себя. - Стокер поднимался из-за стола, когда Спок
сказал:
- Сэр, вы никогда не командовали космическим кораблем.
- Кого бы вы хотели видеть на этом месте, мистер Спок?
- Существует опасность со стороны ромулан, - сказал Спок.
- Мистер Спок, мы должны спасти этих людей! - он повернулся к Зулу. -
Мистер Зулу, проложите прямой курс к Звездной Базе Десять.
Пятая варп.
- Через нейтральную зону, сэр?
Стокер кивнул.
- Немедленно измените курс.
- Командор Стокер, я умоляю вас не недооценивать опасность, - жестко
проговорил Спок.
- Нейтральная зона в лучшем случае слабо патрулируется. Я готов
поспорить, что ромулане не заметят этого нарушения.
- Наши шансы, если вы не позволите этого, сэр... - начал Спок.
- Не позволю! - Стокер шагнул к двери. - Все офицеры должны вернуться
к своим обязанностям.
Кирк был один в своей каюте, усталый, поверженный, выглядевший уже
лет на семьдесят. Когда раздался стук в дверь, он с трудом заставил себя
ответить на него:
- Входите.
Вошел Спок в сопровождении Дженит, которая остановилась возле двери.
Кирк с надеждой посмотрел на Спока, но лицо первою офицера на этот раз
выражало все.
- Итак, я отстранен.
- Простите, капитан.
- Вам бы прокурором работать.
- Инструкции требовали этого от меня...
- Инструкции! - сказал Кирк. - Не говорите мне об инструкциях, Спок!
Вы все время хотели командовать! Первый же удобный случай.
- Я не принял командования, капитан.
- Я думаю, вы гордитесь этим, - Кирк замолчал, слова Спока стали
постепенно доходить до него. - Что вы имеете в виду? Вы не приняли
командование?
- Я страдаю от того же недуга, что и вы, сэр.
- Но если вы не командуете, то кто же?
- Командор Стокер.
Кирку потребовалось много времени, чтобы осознать имя. Затем он
взорвался.
- Стокер? Вы что, с ума сошли? Он никогда не командовал в боевых
условиях! Если Скотти...
- Мистер Скотти не способен принять командование. Командор Стокер как
высший по званию офицер.
- Не болтайте мне о звании. Этот человек - канцелярская крыса. Спок,
я приказываю вам принять командование!
- Я не могу, сэр.
- Вы не подчиняетесь прямому приказу, мистер Спок.
- Нет, капитан. Только командор Стокер может отныне отдавать приказы
на этом корабле.
Бессильная ярость ослепила Кирка.
- Вы - предатель, вонзивший мне нож в спину при первом удобном
случае. Вы... - он обнаружил, что плачет. Плачет! - Убирайтесь отсюда! Я
не хочу больше видеть вас!
Спок смешался, слегка наклонил голову и вышел. Через мгновение Кирк
заметил женскую фигуру, все еще стоящую у дверей его каюты и слегка
шмыгающую носом. Он уставился на нее.
- Кто это? Джен? Джен?
- Мне очень жаль, Джим, - сказала она. - Но это правда.
- Я вел себя, как дурак. Позволил им взять вверх над собой. Позволил
одурачить себя.
- Все это понимают.
- Но я не старый, Джек. Я не старый! Незначительные боли в мышцах не
делают человека старым! Вы не ведете корабль руками, вы управляете им с
помощью головы! Мой ум такой же острый, как и был!
- Мы найдем способ вылечить тебя.
- Простейший случай радиационного поражения - и я отстранен от
командования. - Он повернулся и посмотрел на себя в зеркало. - Ладно, я
признаю, что я немного поседел. Радиация могла это сделать.
- Джим, - сказала она с болью в голосе. - Мне нужно идти работать.
Пожалуйста, извини меня.
- Посмотри на меня, Джен. Ты сказала, что любишь меня. Ты знаешь
меня. Посмотри внимательно.
- Пожалуйста, Джим.
- Мне просто нужен небольшой отдых. Это все. Я ведь не старый,
правда? Ну же, скажи это. Скажи, что я не старик!
Ответа не последовало. Схватив ее за плечи, он привлек ее к себе и
поцеловал со все страстью, на которую был способен.
Но ответа не было. Но, что еще хуже, он и сам ничего не почувствовал.
Кирк отпустил ее и увидел жалость в ее глазах. Он отвернулся.
- Уходи.
Что теперь? Он мог ни о чем не думать. Он был освобожден от
должности. Ответ? Но ответа не было. - Подождите-подождите... Что-то в
комете. Мак-Кой. Чехов. Смотровая комната. Вот именно - смотровая комната.
- Он поковылял туда, проклиная себя за медлительность.
Спок был там, как и сестра Чапел, Мак-Кой и Дженит. Все они выглядели
очень старыми, но несчастный Чехов, снова лежащий на столе, похоже, не
изменился. Он проговорил:
- Почему бы мне не вернуться к своей работе, оставив свою кровь
здесь?
Кирк попытался зло взглянуть на Спока:
- Что вы здесь делаете?
- Похоже, именно тут я могу принести больше всего пользы.
- Может быть, вы хотите освободить от должности доктора Мак-Кой?
Боунс, как насчет лейтенанта Чехова?
- Ничего, - с раздражением сказал Мак-Кой. - Абсолютно ничего.
- Не может быть! Не может быть, ведь мы вместе выходили на
поверхность. Оставались в одной и той же точке. Он все время был с нами.
Он...
- Нет, капитан, - сказал Спок, судорожно вздохнув, - не все время. Он
уходил от нас на несколько мгновений.
- Уходил от нас? - Кирк уставился на вулканита пытаясь вспомнить. -
О, да, когда он уходил в здание, он... действительно, Спок! Что-то должно
было произойти!
- Действительно, капитан. Доктор, вы помните труп профессора Альвина
в импровизированном гробу?
- Чехов, вы испугались? - гаркнул Кирк, - вы налетели на мертвеца
и...
- Вы правы, - сказал Чехов. - Я испугался, сэр. Но должен вам
сказать, что и вполовину не настолько, насколько сейчас.
- Испуг? - спросил Мак-Кой, поднимая трясущуюся руку к подбородку. -
Да. Возможно. Сердце бьется чаще. Дыхание учащается. Выделяется холодный
пот. Я как-то читал, что так лечили радиационные поражения в середине
двадцатого столетия.
- Этот способ был запрещен, - сказала Дженит, - когда был открыт...
- Да, да, - возбужденно сказал Мак-Кой, - не сбивайте меня. Почему он
был отвергнут? Должна же быть какая-то причина. Я когда-то это хорошо
знал. Они не имели промежуточного звена? Да! Дело в этом! Это АМФ!
Медсестра, запросите компьютер об АМФ!
Кристин Чапел недоверчиво повернулась к экрану компьютера. После
того, что им показалось довольно долгим временем, она сказала:
- На этот препарат есть отдельная статья. Он называется циклический
аденозин три-пять монофосфат. Но он действует на гормональные процессы,
вот почему они отказались от него.
- Мы попробуем его, - сказал Мак-Кой по-стариковски брюзжа. - Что вы
стоите, доктор Уэллейс? Синтезируйте мне партию. Черт возьми, шевелитесь!
В это время на мостике командор Стокер сидел в командирском кресле.
Если он и замечал, как много спин было преднамеренно повернуто в от
сторону, то он этого не показывал. Он был слишком занят тем, что пытался
разобраться во всех огоньках, которые мерцали на панели перед ним.
- Входим в ромуланскую нейтральную зону, сэр, - сказал рулевой. - Все
датчики на максимуме.
Что же их ждет там?
- Спасибо, мистер Спок, простите, мистер Зулу. Лейтенант Ухура, дайте
мне знать, если мы войдем в соприкосновение с ромуланами.
- Да, сэр. Пока все спокойно.
Стокер кивнул и снова посмотрел вниз. Маленькие огоньки насмешливо
плясали перед ним. Как курсант он изучал когда-то подобную приборную
доску, но с тех пор все было изменено и оснащено новыми символами,
значения которых, за несколькими исключениями, он не понимал. Что ж,
придется положиться на этих офицеров.
Внезапно "Энтерпрайз" резко вздрогнул и половина маленьких огоньков
стала красной. Это ошеломило его.
- Что это было? - беспомощно спросил он.
- Контакт, сэр, - сухо сказала Ухура.
- Ромулане приближаются с обеих сторон, сэр, - добавил Зулу.
Корабль снова затрясло, на этот раз сильнее. Стокер нервно произнес:
- Давайте посмотрим на них.
Главный обзорный экран загорелся. Он был полон маленьких бегущих
огоньков, которые нельзя было бы отличить от звезд, если бы они не
двигались.
- Я не вижу никаких ромулан.
- Ромулане меняют свой цвет, сэр. Они меняют его в зависимости от
скорости, с которой они движутся.
Корабль под ним встал на дыбы. Теперь все огни стали красными.
- Мы захвачены в вилку, - бесстрастно сказал Зулу.
Раздался звонок, значение которого он не смог определить.
- Вызывает инженерный отсек, сэр, - подсказала Ухура. - Вы хотите,
чтобы энергию направили на щиты?
Его обдало жаром.
- Да, - сказал он наугад.
- Мистер Скотти спрашивает, сколько единиц энергии сохранить в
запасе.
Что ответить на это?
- Командор Стокер, - сказал Зулу, наполовину повернувшись к
командирскому креслу. - Мы в тяжелом положении. Какие будут приказания?
"Энтерпрайз" еще раз вздрогнул, и огни померкли. Стокер внезапно
осознал, что он слишком напуган, чтобы говорить, он просто окаменел.
Затем, словно сжалившись над ним, раздался голос Кирка, тонкий, но
требовательный, по внутренней связи:
- Что происходит? Лейтенант Ухура, это капитан!
- Сэр! - сказала Ухура. - Мы нарушили нейтральную зону ромулан, и нас
атакуют.
- Идиот. Поддерживайте полные щиты. Я иду!
Стокер почувствовал огромное облегчение, но суровое испытание еще не
закончилось. Голоса, приглушенные расстоянием, спорили возле включенного
переговорного устройства.
- Джим, вы не можете... никто из нас... медсестра... доктор Уэллейс.
- Мне надо добраться до мостика.
- О, Джим, ты не можешь... сестра, туда...
Затем голоса отключились. Очевидно, Кирк не собирался пока выручить
Стокера. Встряхнувшись, Стокер сказал:
- Лейтенант Ухура, попытайтесь связаться с ромуланами.
- Хорошо. Пока никакою ответа.
- Если я не смогу переговорить с ними, объясните им, почему мы
нарушили нейтральную зону.
- Ромулане известны тем, - сказал Зулу, - что они не слушают
объяснений. Мы знаем, мы сталкивались с ними и раньше.
- Вызовите их снова.
- Я вызывала их по всем каналам, - сказала Ухура, - они игнорируют
нас.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов