А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Отдельная тема, которая нас особенно интересует, — это, конечно, вырубка леса. Нужно было узнать, почему лесорубы продолжают нарушать принятые соглашения, несмотря на неоднократные предупреждения Корда. — Джулиан вопросительно посмотрел на Гиляса, пытаясь найти в его взгляде поддержку; тот утвердительно кивнул и сделал знак рукой, что все правильно. — И вот мы с Гилясом поразмыслили, — Джулиан повернулся к аудитории, — и решили, что в этой ситуации можем и для себя извлечь выгоду. Нам нужно лишь…
— Не могли бы вы объяснить мне это еще раз? — осторожно спросил король.
Быстро разобраться во всех нюансах отчета было довольно трудно. В число приглашенных к королю на сей раз попали Роджер, О'Кейси, Панер, Ш'Нал Грэк, начальник королевской стражи (единственный, кто оказался при оружии) и сержант Джулиан. Сначала гадали, кого послать — Джулиана или смышленого лейтенанта. Но Гиляс порекомендовал сержанта, поскольку сам план и ценные указания принадлежали именно ему.
— Если выражаться попроще, то вы оказались в дерьме, ваше величество, — ответил Джулиан. — Вокруг вас происходят весьма грязные делишки.
— Стало известно, что три большие фирмы совместными усилиями планомерно вставляют вам палки в колеса. К примеру, именно они через посредников посылают дровосеков и охотников в леса, чтобы разжигать в Народе недовольство. Опять же их рук дело, что последние две партии высококачественных товаров заменили, мягко говоря, барахлом. Кроме того, стало ясно, почему они сопротивляются вашим призывам усилить оборону города. Оказывается, они тайно замышляют захватить город, причем не без помощи кранолты.
— Боюсь, это вообще недоступно моему пониманию, — признался король. — Неужели даже Си'Ртена настолько глуп, что всерьез думает, будто они смогут что-то там указывать кранолте, когда племя войдет в город?
— Если откровенно, ваше величество,—отвечала О' Кей-си, — то это именно то, во что они свято верят. Отряд кранолты, который они наняли, не особенно велик, всего несколько сотен бойцов, но большая часть наемников будет сражаться с Народом за стенами города, за что в награду им отдадут несколько городских территорий, и в первую очередь базары, где торгуют независимые купцы. Заговорщики почему-то убеждены, что кранолта вполне удовлетворится базарами и небольшими зданиями.
— Они с ума посходили! — прорычал Грэк. Зловещая улыбка пробежала по лицу старого вояки. — Да кранолта камня на камне от города не оставит!
— Ну, это еще неизвестно, — отвечал Джулиан. — По нашим… последним сведениям, хоть Войтан в итоге и пал, кранолте тоже пришлось несладко. Племя сильно поредело и измотано в боях. — Сержант пожал плечами. — Однако, даже учитывая все это, соотношение сил все равно оказалось бы не в вашу пользу.
Грэк переварил информацию и опять засмеялся.
— И что же они думают, мы станем делать, когда они впустят кранолту в город?
— Они, генерал, разумеется, рассчитывают на то, — ответил Панер, — что вы все будете мертвы. Королевская охрана отвечает за защиту города. А вам вместо этого придется воевать с Народом. Тут как раз и придет кранолта, расправится с остатками обоих войск, уничтожит конкурирующие малые фирмы и разграбит базары. Ну и король, понятно, останется с носом. Он, конечно, может попытаться удержаться в замке, но, скорее всего, будет свергнут оставшимися в живых стражниками.
— Потрясающе, — воскликнул король. — Однако мне не терпится узнать, как вы все это выяснили.
Земляне переглянулись и стали перешептываться. Панер с самого начала старался уклоняться от ответов на подобные щекотливые вопросы. Признаться королю в том, что они шпионили за представителями фирм, значит, вызвать у монарха естественное подозрение, что и за ним самим могут следить.
И тут с резонным замечанием выступила О'Кейси. По ее мнению, Ку'Нкок и весь уклад его жизни соответствовали довольно примитивной стадии развития, но отсюда ведь не следовало, что Хья Кэн должен быть наивным. О том, что за ним могут следить, король и сам бы мог догадаться. С другой стороны, расположение короля к землянам требовало от наших путешественников, чтобы они все-таки попытались убедить его в отсутствии другого, более надежного способа шпионить. В конце концов Джулиан решился.
— Ваше величество, — начал он, — информация, которую мы вам сообщили, была собрана с использованием так называемых технических средств.
Король на мгновение задумался.
— Что-то типа насоса на полях, что ли?
— Боюсь, что на вашем языке довольно трудно это объяснить, ваше величество, — дипломатичным тоном заметил Роджер, заставив Панера невольно улыбнуться. — Но я все же попытаюсь. В ваших ирригационных системах действительно используются насосы, и для их обслуживания требуются высококвалифицированные механики. Мы не случайно поэтому воспользовались словом “средство”, поскольку для возможности применять наши “средства” также необходимы мастерство и длительные тренировки. Помните, мы вам уже показывали наши мультиинструменты? Разве смогли бы ваши кустари сделать то же самое? Или объяснить другим, как они функционируют?
— Нет. — Было видно, что признание не доставило королю особого удовольствия, но он ответил сразу.
— А все это потому, что наши кустари умеют делать вещи, которые вы еще не открыли, ваше величество, — вмешалась О'Кейси. — И те же самые кустари сконструировали приспособления, которые можно использовать для… наблюдения и прослушивания на расстоянии.
— У вас есть механические шпионы? — Король с любопытством оглядел собравшихся и снова обернулся кт О'Кейси.
— Да. Можно сказать и так.
— Но это же дает потрясающие преимущества, конечно если… все это правда. И если то, что сообщили ваши шпионы, действительно имеет место.
— Вы совершенно правы, что не торопитесь верить нам на слово, — любой мудрый правитель поступил бы так же на вашем месте, — холодно заметил Панер. — Однако теперь вы можете перепроверить эту информацию любым другим способом. Я надеюсь, весь этот разговор не станет известен вашим врагам?
Король задумался и взглянул на Грэка. Старый солдат от волнения замахал руками, потом похлопал ими в знак согласия и повернулся лицом к чужестранцам.
— Согласен, — ответил генерал.
— Если все подтвердится, то метод, которым вы пользовались, уже не будет иметь значения, — заявил король Панеру. — Главный вопрос в другом: что нам делать, если вы окажетесь правы?
— На самом деле, — на лице Панера появилась зловещая улыбка, — как раз здесь-то все просто, ваше величество.
— Убьем их всех, да и все дела, — выпалил Джулиан.
— И пусть боги с ними разбираются, — прохрюкал Грэк. — Кстати, вы употребили тут одно выражение, я не совсем понял. Три фирмы против королевской стражи это?.. Что за слово вы использовали?
— Неблагоприятное соотношение сил, — ответил сержант. — Но в вашем случае это соотношение примерно равное, поскольку хорошо известно, что у сплоченной группировки больше шансов на победу, чем у разрозненных заговорщиков. Мало того что они сами не вполне доверяют друг другу, но они также в любой момент могут передумать и отколоться. В общем, я думаю, шансы пятьдесят на пятьдесят. Однако не забывайте, ваше высочество, и вы, генерал Грэк, что и мы преследуем определенные интересы. Мы нуждаемся в оборудовании, продовольствии и транспорте. Честно говоря, нам нужны деньги.
— А вам нужна сила, которая сметет заговорщиков, не так ли? — отрезала О'Кейси. — И как раз тут мы вам и поможем. Мы раскроем тайный сговор, разоблачим ваших недругов, представив все доказательства их намерений снюхаться с кранолтой, укажем вам фирмы, незаконно вырубающие лес, ну а дальше они уже будут в ваших руках. Взамен мы хотим не так много: использовать ваше влияние и поддержку для приобретения всего, что нам необходимо.
— По принципу “ты — мне, я — тебе”, ясно, — пробормотал король, почесав свои рога. — При условии, что заговор действительно существует.
— Мы вас не обманываем, — заверил Панер. — Но, повторяю, вы должны все проверить сами. Так что пожалуйста. А нам тем временем хотелось бы приступить к тренировкам с вашими стражниками. Пусть научат нас обращаться с оружием.
— Мы были бы вам очень признательны, ваше величество, если бы вы по возможности ускорили наведение справок. Помните, мы назначили аукцион. Кстати, большие фирмы и тут что-то темнят в отношении цен, — поморщился капитан.
— С них станется, — проворчал Хья Кэн. — Не волнуйтесь. Я быстро все выясню. И если действительно окажется, что они в тайном сговоре с кранолтой, то наша реакция последует незамедлительно.
— И последнее, — сказал Роджер. — По поводу вырубки леса. В кризисе, который происходит, не только вина заговорщиков.
Неожиданная выходка принца вывела из себя даже Панера, крайне выдержанного и сверхдисциплинированного человека, настоящего профессионала своего дела, и он чудом сдержался, чтобы не испепелить принца яростным взглядом. Надо отдать должное Роджеру: перед королевской аудиенцией он довольно логично разъяснил, почему не стоит объяснять королю, как работают “механические шпионы”. Его предложение приняли и заблаговременно детально обсудили. Высокое воинское звание Роджера в сравнении с остальными посетителями, его потрясающая способность к языкам — все это нельзя было сбрасывать со счетов.
Однако кто же мог представить, что его высочеству вдруг приспичит вставить какую-то отсебятину. То, что это экспромт, сомнений не вызывало. Панер стоял, стиснув зубы. Не мог же он учинить Роджеру разнос в присутствии посторонних. Капитану оставалось только молиться, чтобы в воспаленную голову молодого идиота не пришла еще какая-нибудь дурацкая идея, способная испортить все дело, которое уже почти наладилось.
— Согласен с вами, — промолвил Хья Кэн не без разочарования. — Это и не может быть иначе, им одним такое не под силу. Чтобы выжить, Ку'Нкоку действительно пора искать новые источники древесины. Но область Экс'Интай, разрешенную для вырубки, мы уже истощили полностью, а леса по ту сторону реки удерживаются кранолтой. Лесорубы, проникавшие на тот берег, обратно не возвращались. Какое-то решение должно быть найдено, но вряд ли это прекратило бы заговоры и нападки экс'интайцев.
— Насколько я вас понял, — сказал Роджер, кивнув головой, — помимо строительства зданий большая часть древесины используется для приготовления пищи и обработки металлов. В качестве древесного угля. Правильно?
— Да, — ответил Грэк, — в основном как топливо для костров.
— А чем хуже каменный уголь?
— Каменный уголь? — Хья Кэн нахмурился. — Может быть. Да, его вроде бы используют в каких-то городах. Но у нас поблизости нет каменного угля.
— На самом деле, — усмехнулся принц, — такое месторождение существует и расположено на территории кордовского племени, вниз по течению реки от его деревни, в горах. Я собственными глазами видел признаки породы, целую угольную гору, — это примерно там, где река становится судоходной.
— Так, значит, этот уголь можно было бы довезти до деревни, погрузив на флер-та, — задумчиво произнес король, — а затем переправить на лодках к городу. Я слышал об этой долине. Но там ведь полно ядэнов. Какой дурак попрется туда выкапывать какие-то камни?
— Я думал на эту тему, — лицо Роджера исказила холодная улыбка. — Для начала вы могли бы направить туда, например, членов свергнутых семейств и их охранников.
Панер во все глаза уже смотрел на принца — раздражение прошло, осталось одно любопытство. В голосе принца, в тоне, которым он произнес последнюю фразу, сквозили нотки, которых Панер не слышал доселе. Командир подозревал, что эта неожиданно проявившаяся безжалостность должна была изумить и всех остальных, кто знал Роджера. Тон голоса не был грубым, скорее холодным, как лед. Когда Роджер произносил свою тираду, капитану неожиданно пришло на ум, что в принце, очевидно, проснулись повадки его пра-пра-прабабушки Миранды Первой, прославившейся своей беспощадностью к врагам. Конечно, бабка жила очень-очень давно, но корни есть корни.
Однако надо было как-то загладить возникшую неловкость.
Король в ответ лишь захрюкал от смеха, а затем, переглянувшись с генералом, снова посмотрел на Роджера и похлопал руками в знак согласия.
— Оригинальное решение, молодой человек. Когда-нибудь вы станете выдающимся монархом. Я, кстати, заметил одну вещь: если у вас только одна проблема, то она так и остается неразрешенной, если же проблем много, то они как-то разрешаются друг через друга. Вы нам пояснили, как раскрыть заговор, как помочь выполнить ваши пожелания, и даже подсказали, кто все это будет делать. Потрясающе!
— Для того чтобы все это осуществить, мне еще надо многое обсудить со своими офицерами, — заметил Панер.
Возвращаясь в свою комнату, Роджер заметил, что, кроме капитана, рядом никого не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов