А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вяло работая руками, Картер поплыл вдоль стенки в поисках скоб, ведущих наверх. Он высовывался из воды, шарил по камням, но все было тщетно. Изнеможение и отчаяние охватили его. Он наконец уничтожил Полицейского, но продержаться на плаву сможет еще лишь несколько мгновений. Он погибнет, а Ключи Хозяина останутся в лапах анархистов. А те выберут себе нового предводителя, и игра продолжится.
Думая о Ключах, Картер вдруг понял, что до сих пор ощущает, что они где-то рядом. Внизу. Он, правда, сомневался, что Ключи просто лежат на дне. Наверняка Полицейский спрятал их надежнее — скорее всего в каком-нибудь углублении в стене колодца. Комната Ужасов на той карте, что теперь была запечатлена в памяти Картера, не значилась, а потому ее тайны оставались скрытыми от него. Вдруг у него мелькнула слабая надежда: вдруг, если наверх не ведут скобы, выходом служит как раз оно, потайное углубление в стенке колодца? Предположение, конечно, фантастическое, лишенное всякой логики. Картер лихорадочно перебрал в уме другие варианты.
Он мог бы произнести Слово, Приносящее Помощь, но сомневался, что кто-либо поспеет вовремя. Успели бы, если б не пришлось пройти по Комнате Ужасов. Либо он выберется сам, либо не выберется вообще. Другие Слова… Три из них он уже произнес, сил осталось на одно-единственное, да и хватит ли их?
В конце концов Картер решил бросить все силы, без остатка, на то, чтобы произнести Слово Тайных Путей. Решил — и тут же угрюмо хмыкнул, считая, что напрасно возлагает надежды на это Слово. Он уже еле шевелил руками, мышцы сводило судорогами. Последняя попытка — по крайней мере он утонет, сражаясь.
Долго-долго он не мог вызвать Слово в памяти, еще дольше силился произнести его.
— Тальгидин!
Стенки колодца сотряслись, по поверхности воды заходили волны.
А снизу, от самого дна, поднималось голубоватое сияние. Картер в отчаянии застонал. Даже если он донырнет до дна, как он откроет эту дверь или люк так, чтобы туда не хлынула вода? Вновь накатил нестерпимый страх перед колодцем, глубиной, перед тем, что он утонет. Стенки, казалось, смыкаются прямо на глазах, вот-вот они раздавят его. Смерть близка, а он не готов к встрече с ней.
Но Картер понимал, что так или иначе, все равно скоро погибнет от слабости — опустится под воду и захлебнется. И потом — тот, кто разместил потайной ход на дне колодца, наверняка придумал какой-нибудь хитрый способ, как из него выбраться.
Он несколько раз подряд глубоко вдохнул. Каждое мгновение отнимало у него силы. С молитвой на губах он ушел под воду.
И тут же понял, как мало осталось сил. Руки с трудом раздвигали воду, а до голубоватого квадрата было так далеко… Он попробовал рассекать воду мощными гребками, бережно расходуя силы и воздух. Одолев половину расстояния до дна, он понял, что на поверхность живым ему уже не вернуться. Либо он доберется до дна и погибнет там, либо захлебнется по пути наверх.
Как ни странно, отчаяние придало Картеру новую решимость. Он перестал видеть что-либо, кроме голубоватого свечения. Вот ведь как получилось — он делал то, чего боялся больше всего на свете! Горькая ирония судьбы — но как ни странно, эта мысль придала Картеру храбрости. Он удвоил старания…
…И в мгновение ока оказался перед отверстием — именно отверстием, а не секретной панелью или люком. Свечение образовывало прозрачную преграду, а за ней располагалась всего-навсего неглубокая чаша, в которой лежали Ключи Хозяина.
Картер не задумываясь протянул руку. Воздуха в легких уже не осталось, он и не думал спастись, поднырнув в отверстие, но решил коснуться Ключей перед смертью. Да, он отпразднует собственное поражение, и пусть, когда анархисты найдут здесь его труп, его мертвые пальцы будут сжимать бронзовое кольцо.
Рука Картера легко скользнула вперед, пересекла голубоватое свечение. Он сжал в пальцах Ключи Хозяина.
И вдруг… колодец исчез, а вместе с ним — и вода. Сладкий, пьянящий кислород наполнил легкие. Картер лежал на дощатом полу, рядом с ним — Меч-Молния, а дальше, чуть левее — тело Полицейского. Опасаясь, что его заклятый враг еще жив, Картер потянулся за мечом, но увидел мертвые, остекленевшие глаза. Спала безликая маска — здесь, как и в колодце, перед Картером предстало лицо самого обычного человека — того человека, которым, наверное, был Полицейский когда-то, до того, как стал вождем анархистов.
Картер изумленно огляделся. Он находился в Комнате Ужасов, но комната была пуста. Все кошмары исчезли, как не бывало. А в руке он по-прежнему сжимал бронзовое кольцо с Ключами Хозяина.
Он медленно встал. Мысли метались, он все никак не мог здраво оценить происшедшее. С одежды ручьями стекала вода. Значит, колодец ему не примерещился — или по крайней мере не больше примерещился, чем все остальные ужасы этой комнаты. Но он прошел испытание страхом, и теперь страх больше не властен над ним. В этот миг Картер понял: больше он никогда не устрашится ни темноты, ни глубины.
Еле передвигая ноги, он побрел к квадрату света — пустому дверному проему. По лестнице загрохотали шаги. Картер сжал рукоять меча. Да, он смертельно устал, но не сдастся без боя.
В дверь ворвался целый отряд, вооруженный винтовками. Мелькали огоньки фонарей. Дрожа от слабости, Картер поднял меч.
— Картер! — послышался чей-то радостный голос, и он увидел, что впереди отряда бежит ему навстречу Даскин.
— Ты жив… — обрадовано пробормотал Картер и упал в объятия брата. Он больше не в силах был держаться на ногах.
АНГЕЛ
После схватки с Полицейским для Картера наступили дни, когда он с утра до вечера был занят по горло. Теперь, когда он снова стал обладателем Ключей Хозяина, приходилось постоянно отпирать двери, которым не положено оставаться запертыми, и наоборот, запирать те, которые не положено держать открытыми. Он надежно замкнул Зеленую Дверь и отпер Нижние Кладовые в Наллевуате, оккупированные гнолингами. Вскоре была организована охота. Люди и тигры ворвались в кладовые и безжалостно расправились со страшилищами-оборотнями.
Самым тяжким испытанием стала попытка запереть Дверь Бесконечного Мрака. Колоссальные усилия потребовались Картеру для того, чтобы приказать черной реке вернуться в прежнее русло, но теперь и она повиновалась ему. Двое суток река стекала в подвал, и все это время Картер маковой росинки во рту не держал и не сомкнул глаз. Даскин, Хоуп, Чант и Енох по очереди стояли в дозоре рядом с ним и следили за тем, чтобы он не задремал и чтобы Река Тьмы не повернула вспять.
Наконец с ней было покончено, и Картер, изо всех сил навалившись на дверь, с такой силой захлопнул ее, что эхо прокатилось по всему дому. Потом он проспал сутки напролет, но это испытание стало последним.
Наконец Картер стал истинным Хозяином Высокого Дома, и не было никого, кто бы пожелал это оспорить. Старуху Мэрмер нашли мертвой в Комнате Ужасов. Она лежала там возле высокого зеркала, и ее остекленевшие глаза были выпучены от ужаса. Какие бы страхи ни увидела она в этом зеркале, этого не дано было узнать никому, потому что теперь в зеркале не отражалось ничего. Внутри него застыла непроницаемая серая пелена. Даскин размахнулся и разбил зеркало на мелкие осколки рукояткой клинка.
Мэрмер похоронили слева от могилы матери Картера, а посередине поставили надгробие в честь лорда Андерсона, тела которого так нигде и не нашли. Картер не имел ничего против того, чтобы Мэрмер погребли, как подобает. В конце концов он проникся жалостью к несчастной, к тому же ее смерть стала большим ударом для Даскина.
Потом Картер, Даскин и мистер Хоуп присоединились к войску командора Глиса и отправились в те части дома, которые наиболее пострадали от нашествия анархистов. Повсюду, где бы они ни появлялись, народ прославлял нового Хозяина, а Картер устанавливал порядок — одних успокаивал, другим помогал, чем только мог. Не забыл он заглянуть и в Китинтим, где поприветствовал Спрайделя и поблагодарил его за то гостеприимство, что он оказал двоим бродягам, за скромное угощение под Королевским Барельефом. Старик-уборщик донельзя смутился, обескураженный тем, что Картер действительно оказался Хозяином Эвенмера, а когда тот во всеуслышание объявил о присвоении ему баронского титула, Спрайдель не выдержал и расплакался.
Общество Анархистов, потеряв своего вождя и Ключи Хозяина, бежало из Белого Круга, и еще много лет враги не отваживались сунуться сюда.
А потом все вернулось на круги своя. Чант зажигал фонари и лампы, Енох заводил часы. Двор заливало солнце, по краю старого колодца прогуливались жуки, слуги занимались каждый своим делом.
Картеру стало нравиться сидеть за письменным столом в кабинете, где хранилась Книга Забытых Вещей, хотя теперь он больше не доставал ключ и не отпирал ящичек. Он просто сидел за столом, любовался игрой солнца в стеклышках витража на потолке и вспоминал о былом. Порой к нему присоединялся мистер Хоуп. Тогда они пили чай и вели долгие разговоры.
И вот как-то раз, во время одного из таких разговоров, солнечный свет, проникавший в комнату сквозь витраж, вдруг стал ярче, еще ярче… превратился в ослепительное сияние. И на фоне этого сияния возникла фигура. А когда сияние померкло, Картер и Хоуп увидели Бриттла. Он стоял в дверном проеме — точно такой же, каким они его помнили, вот только глаза его метали взгляды, острые, словно хорошо заточенные клинки. Он широко, весело улыбался.
Картер и Хоуп утратили дар речи. Наконец Картер сумел встать.
— Это… на самом деле ты? — пролепетал он.
— Он самый, молодой Хозяин, — кивнул Бриттл. — Не бойтесь. Подойдите, пожмите мне руку, и поймете, что я из плоти и крови.
Друзья, не веря своим глазам, опасливо подошли к Бриттлу. Пожатие оказалось крепким, но, пожалуй, на ощупь рука была чуть теплее, чем следовало бы.
— Но ведь ты погиб! — вырвалось у Картера. — Мы… видели твой гроб!
— Да? А я бы рассудил так, что я просто пошел на повышение. Но я не могу задерживаться. Теперь у меня другие дела.
— Даскин расстроится, что не повидался с тобой, — произнес Картер дрогнувшим голосом. — Он больше всех нас любил тебя. Но мы все по тебе скучаем. Если бы я не бросил тебя тогда одного в библиотеке, ты бы сейчас был жив…
— Давай не будем о грустном, — оборвал его Бриттл. — Просто я исполнил свои труды здесь, они завершены. Я ни о чем не сожалею, и вам не советую. Вы совершили великий подвиг. Как только вы восстановили равновесие в Доме, оно восстановилось и во всей Вселенной. Угасающие солнца теперь будут светить ярче, планеты станут ровнее вращаться по своим орбитам, прекратятся космические катастрофы — а все из-за того, что вы сделали свое дело в урочное время.
Картер остолбенел.
— Но… как же это возможно? Неужели все миры, каждое создание — все на свете повинуется этому Дому? Неужели мы просто марионетки, и каждым нашим действием управляют силы, не доступные нашему пониманию?
Бриттл рассмеялся:
— Надеетесь получить ответ на вопрос о смысле жизни, о свободе воли за часок? Вот в этой комнате? Я не могу дать вам ответа, который вам будет понятен. Скажу единственное: мы свободны в выборе собственного пути, но между тем все предопределено.
— Но что же тогда такое Высокий Дом? — спросил Хоуп. — Математическая формула, как я когда-то предположил? Материализация Вселенной в миниатюре? Отпечаток пальца Господа Бога? Что? И действительно ли Господь воздвиг его, как утверждает Енох?
— Все не так, и все верно. Но самым близким к истине и понятным для вас будет такое определение: Высокий Дом — это Иносказание, Притча. Что же до того, кто его построил… кое-кто говорит, что Господь — Величайший Архитектор на свете, а другие считают Его Величайшим Инженером. — Бриттл усмехнулся. — А еще поговаривают, что он и плотником был недурственным. Лучше я не могу объяснить.
— Так ты пришел за тем, чтобы сказать нам об этом? — спросил Картер.
— Нет. Меня послали сюда, как извечно отправляют сюда посланцев, ибо во времена, когда на плечи людей ложится величайшая ответственность, им непременно нужно увидеть настоящее чудо — такое, о котором они будут потом вспоминать всю жизнь, и тогда они поймут, что их дело и их вера истинны. Вы коснулись моей руки, вы говорили со мной. Знайте же, что вы — Хозяин Высокого Дома, как и ваш отец до вас, а вы, мистер Хоуп, — дворецкий. Для этой работы вы и были призваны сюда.
— А мой… мой отец… он там же, где ты? — дрожащими губами проговорил Картер.
— И ваш отец, и ваша матушка. Придет время — и вы их увидите. Только сейчас — ни слова об этом. Время мое истекает. Я должен покинуть вас. Помните: они оба любят вас. Да поможет вам Бог, Картер, и вам, благородный Вильям.
— Прощай, Бриттл.
Они снова пожали друг другу руки. Глаза Картера застлало слезами, но он видел, как сквозь дымку, что вновь ярко вспыхнул свет, и Бриттл исчез.
— Пойду-ка я чайку глотну — что-то в горле пересохло, — сказал Хоуп.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов