А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


В несколько прыжков преодолев очередной коридор, Сири j остановился перед дверью и рванул ручку. Заперта! Соседняя дверь? Тоже!
Шаги приближались. Сири дернул на себя третью дверь и чуть не застонал от облегчения.
Он оказался в просторном зале, огромные окна которого выходили в королевский сад. Сири знал, что сад расположен в центральном дворе. Он заторопился к двери на другом конце зала. Подвеска — подарок Савары — колотилась у него на груди.
«Пожалуйста, окажись открытой, — мысленно взмолился Сири, обращаясь к двери. — Ну, пожалуйста!»
Он повернул ручку, но дверь не открылась. Выругавшись, Сири торопливо достал из кармана набор отмычек. Как хорошо, что он всегда носит их с собой!
Он начал осторожно пробовать замок. Снова послышались шаги — совсем близко! Задыхаясь от волнения, Сири чуть не выронил отмычку. Во рту у него пересохло, ладони были влажными от пота. Глубоко вздохнув и медленно выдохнув, Сири заставил себя успокоиться.
Он тут же нашел верное положение отмычки. Замок щелкнул, и Сири влетел внутрь. Остановив чуть не хлопнувшую дверь, он прикрыл ее как можно тише.
Он оказался в небольшой комнате: зеркала, столики, изящные стулья. На подоконнике лежал шутовской колпак. Должно быть, здесь переодеваются королевские клоуны, решил Сири.
Другого выхода из комнаты не было. Придя в себя, Сири принялся запирать дверь. Теперь, когда он знал механизм, это удалось ему в два счета. Замок закрылся с приятным щелчком. Облегченно вздохнув, Сири опустился на стул.
За дверью послышались шаги, и облегчение Сири мгновенно улетучилось. Харикава догадается, где он спрятался. Он должен выбраться отсюда. Немедленно!
Сири шагнул было к окну, и тут щелкнул замок. Дверь медленно открылась, и на пороге показался Харикава. Сири заледенел.
— Вот ты где! Попался!
Сири лихорадочно озирался. Четвертый этаж — прыгать из окна бесполезно. Сунув руки в карманы, он нащупал рукояти кинжалов.
Ему не спастись! Что такое кинжалы против магии! А если Харикава прочитает его память, он узнает, что Сонеа и Аккарин в Имардине.
Дикий страх смерти затопил Сири, но он знал, что выхода нет. Взглянув в холодные беспощадные глаза Харикавы, он выхватил кинжалы, готовясь вонзить их себе в грудь.
— Нет, Сири! Не надо! — прозвучал в его голове умоляющий крик.
Сири замер. Почему его страх говорит женским голосом? Голосом, так похожим на…
— Отпусти его, Харикава. Этот человек — мой.
Харикава резко обернулся. Сири не верил своим глазам — на пороге стояла Савара.
— Отпусти его, — повелительно повторила она.
— Что нужно в Имардине таким, как ты? — злобно спросил Харикава.
— О, мы вовсе не собираемся прибирать Киралию к рукам, как боится твой Карико, — улыбнулась Савара. — Мы просто наблюдаем.
— Так я тебе и поверил!
— Придется поверить, — сказала Савара, делая шаг к нему. — Вообще, на твоем месте я бы уносила ноги. И чем скорее, тем лучше.
Савара направилась к Сири. Харикава внимательно наблюдал за ней. Как только она отошла на достаточное расстояние от входа, он быстрыми шагами прошел к двери и скрылся за нею. Сири услышал торопливые удаляющиеся шаги.
— Ушел, — с облегчением выдохнула Савара, сразу утратив угрожающий вид.
Сири смотрел на подругу. Она спасла его. Узнала, что он в опасности, и пришла на помощь. Но как? Она следила за ним? Или она шла по пятам за Ичани? Недолгая радость спасения сменилась грызущими душу подозрениями.
— Кто ты такая? — прошептал Сири.
— Слуга своего народа, — пожала плечами Савара.
— Он испугался тебя. Почему?
— Он потерял много сил за последние дни. С моей стороны это был блеф чистой воды, — улыбнулась Савара, делая шаг к нему.
Сири попятился. Он должен поблагодарить ее за спасение, но в этой истории было слишком много странностей.
— Он узнал тебя.
— Он понял, кто я такая.
— Так кто же ты такая?!
— Твоя союзница.
— Нет! Ты говоришь, что хочешь нам помочь, но ты ничего не сделала с этим Ичани!
Улыбка сбежала с лица Савары.
— Я делаю все, что в моих силах, Сири. Когда ты поверишь, что я на твоей стороне? Я ведь уже давно знаю о возвращении Аккарина и Сонеа, но я же не выдала их Ичани!
Сердце Сири бешено забилось.
— Откуда ты знаешь?
— У меня свои методы, — улыбнулась Савара, быстро взглянув на Сири.
Что означал этот взгляд? Сири нахмурился. Подвеска! Потянувшись, он вытащил ее из-под рубашки. Савара прикусила губу.
При виде крупного прозрачного рубина на брюшке инавы Сири вспомнил, как Аккарин и Сонеа делали друг другу кольца со стеклянными шариками. Если в этой подвеске такой же «кровавый камень», Савара читала его мысли, а он носит ее с тех пор, как Аккарин и Сонеа появились в городе…
Стащив цепочку с шеи, Сири яростно швырнул подвеску на пол.
— Какой я дурак! — горько сказал он.
Савара печально смотрела на него.
— Ты думаешь, я предала тебя, Сирини? Нет! Это ты обещал держать меня в курсе всех дел и не сдержал слова. Ты скрыл от меня самое важное. Мои люди уже искали Аккарина в Сачаке. Они хотели помочь ему вырвать страну из-под власти Ичани. Мы не больше вас хотим видеть Карико на киралийском троне.
— Я не верю тебе!
— Поверь мне, Сири! Пойми, я должна была действовать в тайне. Впрочем… — Савара горько улыбнулась. — Кто я такая, чтобы ты мне верил?
Сири не знал, что ответить. Глядя на валяющуюся на полу подвеску, он чувствовал себя униженным, обманутым, преданным. Однако сожаление и печаль в глазах Савары казались искренними.
— Зря ты это сделала, — сказал он, кивком указывая на подвеску.
— Я не хотела, Сири. Так было нужно. Для блага твоей страны. Для нашего общего блага.
— Возможно, — криво улыбнулся Сири. — И все же… Подождем, чем все кончится, а пока что не жди от меня ничего.
— Я понимаю, — сказала Савара, опуская голову.
Дверь была плотно прикрыта, но не заперта. Черный ход открывался на узкую улицу, где едва могла проехать телега. Было тихо.
— Что будем делать? — спросил Фаранд.
— Не знаю, — признался Дэннил. — Я не хочу уходить, ведь Тайенд может вернуться. Но, может быть, он все же решил уехать.
«Или лежит где-нибудь мертвый», — мысленно добавил Дэннил. Эта мысль леденила кровь и мешала думать ясно. С трудом отогнав тревогу, он сосредоточился. У него три возможности: ждать Тайенда дома, искать его или покинуть город без него. Дэннил знал, что не может уехать без Тайенда, но тогда вставал вопрос, что делать с Фарандом.
— Я собираюсь искать Тайенда, — сказал Дэннил, — но вам незачем рисковать. Отправляйтесь в бухту и попробуйте сесть на корабль в Элан.
— Нет, — ответил Фаранд. — Я останусь с вами. Поищите Тайенда в городе, а я подожду в особняке, на случай, если он вернется сюда.
— Вы уверены? — удивленно спросил Дэннил.
— Я совсем не знаю Имардина, Посол, — сказал молодой маг. — К тому же, честно говоря, мне не хочется бросать вас одного. Я буду ждать на кухне.
Фаранд нырнул обратно в особняк. Дэннил покачал головой. Спокойная преданность Фаранда застала его врасплох.
Снедаемый тревогой, Дэннил медленно побрел по пустынным улицам. Скоро ему начали попадаться тела магов, и Дэннил в ужасе вглядывался в знакомые лица.
Он прошел кругом и почти вернулся к особняку, когда из-за угла показался человек. Дэннил вздрогнул, но это оказался простой ремесленник.
— Давайте сюда, — сказал он, отодвигая крышку люка на тротуаре. — Вам, магам, там спокойнее.
— Нет, спасибо.
— Давайте-давайте. Тут сачаканка бродит неподалеку.
— Я ищу друга.
— Ну, как хотите.
Пожав плечами, человек нырнул в люк. Дэннил прошел до конца улицы и осторожно свернул за угол. За его спиной хлопнула дверь. Он обернулся и заледенел. Навстречу ему шла сачаканка с жестокой и хитрой улыбкой на лице.
— Так-то лучше! — сказала она. — А то я уж думала, что в Киралии не осталось красивых магов.
Дэннил рванулся назад, но наткнулся на невидимый барьер. Его сердце бешено заколотилось.
— Ну-ну, не туда, — сказала женщина. — Иди ко мне. Я не стану тебя убивать.
Сачаканка приблизилась. Ее глаза поблескивали недобрым огнем. Дэннил понял, что уже видел ее раньше. Это была Ичани, которая хотела «забрать себе» лорда Фергуна.
— Карико не разрешит оставить меня в живых, — сказал он.
— Посмотрим, — сказала она, тряхнув головой. — Может, и разрешит, ведь мы уже завоевали Киралию.
— А зачем я тебе? — спросил Дэннил, потихоньку отступая назад. Он надеялся, что сумеет заговорить ее и подобраться к боковой улице.
— Мне нужны новые рабы.
— Вот оно что…
— Ты не пожалеешь, — добавила женщина, лукаво улыбаясь и оглядывая его с головы до ног. — Я с удовольствием вознаграждаю любимых рабов.
У Дэннила вырвался истерический смешок. «Да что она о себе воображает? — подумал он. — Нашлась тоже очаровательная соблазнительница».
— Ты не в моем вкусе, — сказал он.
— Вот как? — подняла брови женщина. — Посмотрим. Я еще могу тебе понравиться. А сейчас ты сделаешь, как я сказала, или…
Она потрясение огляделась. Из дверей и переулков на улицу высыпали маги Гильдии.
Дэннилу показалось, что он сходит с ума — он не узнавал ни одного лица. Чья-то рука схватила его за локоть и втащила в дом. Дверь захлопнулась. Дэннил повернулся к спасителю, и сердце чуть не выскочило у него из груди.
— Тайенд!
Молодой ученый улыбался до ушей. Со стоном облегчения Дэннил крепко обнял друга.
— Тайенд! Я так волновался! Зачем вы покинули особняк?
— Эта сачаканка вломилась в дом. Я решил подождать снаружи у черного входа, но она как раз через него и вышла. Меня спасли Воры. Я сказал им, что вы придете за мной, но они не успели…
Рядом кто-то сдавленно кашлянул, и Дэннил с ужасом понял, что они не одни. Он оглянулся. Высокий лонмарец с любопытством наблюдал за ними. Дэннил покраснел до ушей.
— Я вижу, вы добрые друзья, — сказал лонмарец. — Если вы уже обменялись новостями, мы должны…
Дверь сотряслась от удара.
— Быстро! За мной! — крикнул лонмарец, пускаясь в бегство.
Тайенд и Дэннил последовали за ним. Сзади раздался грохот. Лонмарец слетел вниз по лестнице, подождал, пока они войдут в комнату, и задвинул засов.
— Это не остановит ее, — заметил Дэннил.
— Ясное дело, не остановит, но хоть задержит, — ответил незнакомец.
Он толкнул полки, заставленные бутылками с вином, и часть стены повернулась. Они протиснулись в узкий проход, где стоял мальчишка с лампой. Удивлению Дэннила не было границ.
Они побежали по коридору, но тут раздался взрыв. Дэннил оглянулся. На месте потайной двери вспыхнул шар магического света. Лонмарец резко втянул воздух.
— Бегите! — выдохнул он.
Глава 37. ПОДЗЕМНАЯ БИТВА
Платье служанки, в которое переоделась Сонеа, было ей не по росту. Оно хорошо скрывало мантию, но рукава пришлось закатать, а подол все время путался под ногами. В очередной раз наступив на край платья, Сонеа чуть не упала, В этот момент в коридоре показался мальчишка.
— Плохие новости, — задыхаясь, сказал он, подбегая к ним. — Сачаканка нашла вход на Дорогу.
— Где? — быстро спросил Аккарин.
— Недалеко.
— Отведи нас.
Мальчишка чуть не бегом пустился по проходу. Причудливые тени от его лампы плясали на стенах.
— Попробуем тот же обман, — сказал Аккарин Сонеа. — Только, умоляю тебя, не медли с Исцелением.
— Не беспокойтесь, — поежившись, сказала Сонеа. — Теперь я знаю, каково это, когда у тебя забирают силу.
На показавшемся впереди перекрестке мелькнули тени. Одна из них скользнула им навстречу.
— Вы уже здесь! — сказал Фарен, подходя. — Отлично. Сачаканка идет сюда.
— Она далеко?
— Шагах в пятидесяти. Идите по коридору направо.
Сонеа и Аккарин бросились вперед. Сердце Сонеа отчаянно колотилось. Добежав до пересечения, они остановились. Аккарин прислушался.
— Она идет. Оставайся здесь. Пусть она решит, что сама нашла тебя. Я буду рядом.
Аккарин скрылся в боковом проходе. В коридоре появился световой шар. Сонеа громко вскрикнула, изображая ужас.
Жестоко улыбаясь, сачаканка медленно подходила к ней.
— Так это ты! Карико будет доволен.
Повернувшись, Сонеа пустилась в бегство, но наступила на подол платья и растянулась на полу. Авала расхохоталась.
«Во мне пропадает актриса, — мысленно усмехнулась Сонеа. — Беда в том, что я не собиралась так убедительно изображать падение».
Резко схватив ее за локти, Авала подняла Сонеа на ноги. С трудом удерживаясь от того, чтобы не оттолкнуть ее, Сонеа направила сознание в тело сачаканки, но наткнулась на сопротивление. Авала прикрывалась щитом, хотя поначалу это было незаметно: защитный барьер лежал на одном уровне с кожей. Невольное восхищение мастерством Авалы сменилось паникой.
— Защищайся! — раздался мысленный голос Аккарина. — Замани ее поближе ко мне.
Сонеа нанесла удар. Авала отпрянула в изумлении. Повернувшись, Сонеа подхватила юбку и бросилась бежать по коридору.
Она сокрушила один барьер, затем другой. Миновав проход, где ждал в засаде Аккарин, она остановилась перед очередным барьером и обернулась к торжествующей сачаканке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов