А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

«Эй ты, кукла!» Они приняли его, простили ему все и ждали, что он будет для них тем же, прежним Фанком. Иного они не хотят.
- Друзья, - проговорил он наконец, - я рад, что вы пришли к нам в театр…
- К нам, к нам, - кошкой урчал Донти ему в ухо и терся щекой.
- …и вдвойне рад, что могу снова служить вам как артист. Театром владеет Мартин Рассел; вы знаете, кто это. Директор - Хацирас, он вам хорошо знаком по сцене, и я ему целиком доверяю. А я… я буду кибер-консультантом…
Ответом был обвальный хохот.
- Да что в этом смешного?..
- Молчи! - тряхнул плечом Коэран.
- А петь ты будешь? - просунулся ближе паренек в возрасте между верой в сказки и первой любовью. - Петь с Диска? Пророк разрешил тебе?
Фанк поискал глазами агента; тот кивнул.
- Да, могу. Но без записи. И своим голосом.
- Гитару! - замахала руками Бенита. - Сейчас же!
- Что, прямо здесь? Я…
- Да, Фанки. Иначе я измучаю себя жестокой голодовкой, - шепнула Бенита с лукавством.
- Ты давишь на меня, злодейка!.. - прошипел Фанк.
Бегом принесли гитару; в фойе набились все, кто был в театре, и новые прибывали с улицы. Кое-как очистили круг для певца. Стойко терпели, пока он настраивал инструмент.
- Вот. Эта песня… она главная.
Много лет я скитался и спорил с судьбой,
Был от горя и радости пьян,
Но в назначенный час я на берег пришел -
Впереди расстилался туман.
Позади суета перекрестков и дней,
Боль измены и злые дожди.
Позади весь мой путь, что пройти я сумел, -
И великий туман впереди.
За туманной рекой,
За чертой роковой
Я найти свое счастье смогу.
По ту сторону сна,
По ту сторону зла,
На далеком, теплом берегу.[Б]

* * *
Черный ветер хлестал бот снежными вихрями, и те на нагретой обшивке обращались в водяную пленку, над которой трепетала пелена слабого пара; вода стекала по бортам и улетала с ветром, рисуя на плитах вытянутую мокрую тень приземлившейся машины. Густые, как ночь, сумерки ненастного позднего вечера висели низким куполом над Норд-Хайдом, но громадное, могучее сияние осветителей на башнях не давало тьме накрыть базу. За летящими потоками хлопьев, казавшихся прозрачно-серыми, виднелись горы пусковых станков, кубы ангаров, а у земли непрерывно двигались огни - у военного транспорта нет ни дня, ни ночи, ни праздников.
Телескопический трап и удобное место для посадки - привилегия генералов и делегаций VIP. Одевшись в стеганые куртки с капюшонами, пассажиры бота вышли в непогоду ждать перронный автобус - сбившись за шасси, спиной к ветру, задернув капюшоны до носа. Не там встали! Очень скоро их вытеснил на открытое место слоноподобный тягач - мигая проблесковыми вертушками, эта махина с трубным мычанием высунула бивни-захваты, и возвращенцы с ТуаТоу уступили натиску, а то забодает. Смеху и остротам не было конца: «Едва высадившись, они были раздавлены тупым снарядом», «Печальный конец триумфальной миссии», «В надгробной речи Лоуренс Горт сказал…». Чем еще греться и бодриться на продувном ветру?
Тягач утащил бот в пургу, и на какое-то время пятеро скитальцев остались одни в беснующемся полумраке. Но явился автобус - и они были спасены.
Здание вокзала в Норд-Хайде тоже оказалось насквозь армейским - простота, чистота и казенность. Штампуя отметки о прибытии в паспортах и медицинских сертификатах, серый киборг на пропускном пункте для приезжих объяснил, что флаер «Морион» (ура, свой!..) готовится к вылету, а пока надо посидеть в зале ожидания.
- Там стоит елка, - добавил он, словно хотел утешить невезучих путешественников, - а в буфете можно согреться.
Двое новоприбывших - по петлицам из инженерных войск, а на самом деле из разведки - сказали, что принесут выпивку на всех; как-никак Рождество, они не при исполнении, и комендантский патруль не станет придираться сейчас к необычно веселым офицерам.
Зал был воплощением военщины - на полстены федеральный орел над скрещенными саблями, а по периметру - эмблемы аэрокосмических войск, вот и все украшения; ряды одинаковых кресел и табло объявлений для пассажиров; указатели - «Туалеты», «Убежище», «Багажное отделение» - ярче, чем мишени на стрельбище.
Отправив багаж по трубе на досмотр и хранение, Хиллари, Гердзи и уорэнт-офицер в должности «ассистент докладчика» (тоже из разведки) пошли сквозь вытянутый в длину зал к центру, где почему-то скопились ожидающие. И причина, оказалось, не в елке, которую на Колумбии заменяла «роданидия иглолистая» чарующего лилового цвета, наряженная лентами, звездами и херувимами.
С каждым шагом по проходу между кресел Хиллари все больше убеждался, что вернулся прямиком в родной проект. Сперва «Морион», а теперь и Дымка собственной персоной. Распустив по плечам пышные волосы, в венчике нимба и какой-то воздушной хламиде с похожими на крылья рукавами, дочь Чары стояла у елки и громко читала нараспев:
В золотом расплаве солнце встает,
В холодном безмолвье утра.
Замерло все - мир скован льдом,
И кажется, что навсегда.
Девять месяцев стужи, а три - тепла
Мелькнули и тотчас прошли.
Выходит, что зло в три раза сильней
Добра и нежной души.
Но пусть торжествуют холод и мрак,
Пусть зло победно смеется -
Смотри! Горят золотые лучи -
Солнце вернется![Б]
Ее слушали офицеры, их жены и дети, кому выпала нелегкая участь ждать рейсового транспорта в такую ночь, - всего человек пятьдесят. Виднелось несколько синих курток и кепи - это сэйсиды; в иссиня-черных пальто и беретах - военные моряки. В другое время сэйсиды держались бы особняком, но сегодня - канун Рождества, и если ангел поет, то для всех, без различия.
- Сядем, - шепнул Хиллари, хотя был уверен, что Дымка их уже заметила, опознала его и с радара оповестила своих: «Здесь Кибер-шеф».
Позади и в стороне от елки стояла ширма из голубого нетканого материала с блестками, на легкой раме, какими пользуются уличные лицедеи в Городе. Дымка удалилась, развеваясь, под аплодисменты зрителей, а с другой стороны из-за ширмы вышел Этикет в серебряной короне, в мантии (то есть - в вывернутой наизнанку противолучевой накидке) и с посохом, в котором многие узнали щуп-миноискатель, но атмосфера мистерии заставляла верить, что это мантия и посох, и ничто другое. К лицу координатора была подвешена черная борода.
- Я царь Ирод, - грозно объявил Этикет, - я повелитель всех окрестных стран. Кто мне не повинуется? Я властвую, мне все покорно. Воины мои, солдаты вооруженные, предстаньте перед своим победителем!
С деланым маршевым топотом показались из-за ширмы Денщик и Ковш со скотобойными шокерами, в шлемах из кулинарной фольги и бумажных плащах.
- Царь наш, зачем призываешь, - спросили они хором, - что нам повелеваешь?
- Идите, истребите всех невинных младенцев.
- Пойдем и убьем! - громко ответили киборги, сделав «налево - кругом!»; когда они скрылись за ширмой, послышались выстрелы шокеров и приглушенные крики. Кое-кто из детишек начал всхлипывать и прижиматься к матерям.
- Всех ли убили?
- Всех, царь Ирод; одна Рахиль не дает свое дитя убить, а хочет твоей милости просить.
- Кто такая эта непокорная?! Привести ее тотчас сюда, передо мной поставить!
Вывели Чару в рубище из отрепьев, со слабо шевелящимся свертком на руках; она так его стискивала, что ясно было - не отдаст.
- Как ты смеешь, Рахиль, не давать ребенка бить моему верному воину?! - стукнул Ирод в пол посохом.
- Царь, помилуй - он у меня один-единственный и такой маленький, никому зла не сделал!
- Нет ему пощады. Воин, коли его!
Ковш сделал движение жалом шокера, будто кинжалом. Чара вскрикнула:
- Нет мне больше жизни, зачем жить и тосковать?!
А за ширмой запели в несколько голосов:
- Не плачь, Рахиль, не плачь напрасно!
- Отцвело его тело, душа уцелела! Бог примет дитя в свои руки - возьмет в жители райской обители!
Показалась Дымка, сразу начав звонко укорять:
- О Ирод! За твою злость придет гибель, сойдешь в ад кромешный на вечные муки!
- Нет меня сильнее, не устрашусь я никого! Я буду вечно царствовать и лютовать, соперника не зная! - бахвалился Ирод. Хиллари поймал себя на том, что не воспринимает актеров как своих киборгов; они словно принадлежали иному миру. Сейчас наступит расплата… И вот она - медленно ступая, появилась Лильен с белым лицом, в саване, с косой; голос зловещий, чуточку вкрадчивый:
- Я - Смерть справедливая и всемогущая, госпожа всего мира. Хватит тебе, Ирод проклятый, на свете жить; пора идти в черную обитель за страшные твои грехи.
- Ах, Смерть, погоди, дай мне час срока для прощания и покаяния!
- Поздно ты спохватился, окаянный. Не вечно тебе неповинных губить, не вечно чистую кровь лить. Нет тебе срока и на полчаса - вот тебе острая коса!
Удар. Уронив посох и пошатнувшись, Этикет попал в руки Маски и Косички в облике чертей; приплясывая и строя рожи, они увели Ирода под предводительством Смерти, а Дымка воздела руки:
- Темный владыка в ад провалился, светлый Младенец вновь народился! Слава в вышних богу, и на земле мир, и в человеках благоволение!..
Зал ожидания дружно зарукоплескал; особенно старались ребятишки, радуясь победе над злым царем и тому, что дитя в свертке у Чары вновь заворочалось и запищало. Хлопая, Хиллари встал - да, вон и Селена, сидит в первом ряду…
- …а нам, артистам, дайте от щедрот за представление! - Дымка поклонилась и пошла по рядам с тарелкой. Хиллари сунулся в карман и сообразил, что при нем нет наличных, одна карточка.
- Вам понравилось, мистер Хармон? - Дымка дошла и до него; лицо ее лучилось, но в улыбке пряталась наивная хитринка.
- М-да, весьма. Нравоучительно.
- Мы надеемся, что так. Мы старались.
Серые складывали ширму, команда Чары убирала реквизит. Селена поднялась с места, но с ней заговорили двое контрастных молодых людей, бледный рыжеволосый моряк и темнокожий сэйсид, и она не могла подойти ни к своим, ни к Хиллари, помахала ему издали рукой, и все. Зато рядом сразу оказался Этикет:
- Поздравляю с прибытием, босс.
- Это ты подстроил? Я не поверю, что совпадение случайное.
- Разумеется, нет. Все дело в точной координации и расчете по минутам.
- Значит, трюк с автобусом, который задержался…
- Вторая шутка на родной земле, мистер Хармон. Водитель автобуса…
- …и кибер на КПП, пославший нас сюда…
- Все они наши.
- Да, и пьеса неплохо отрепетирована. Как ты согласился играть Ирода?..
- Чара его попросила, - вмешалась Дымка; трое детишек тянулись прикоснуться к ее ангельским одеждам, а другие пятеро вились вокруг Лильен, Маски и Косички, хоть и побаивались их нарядов. - Гонорар мы делим пополам с солдатами. А сценарий написал нам дядя Фанк.
Кто же, как не он?.. Тихий, спокойный, скромный, но внимательный и умный затворник смог создать простую и до глубины души достающую притчу-напоминание. Memento mori. Помни о смерти, Хиллари Хармон. В свой самый радостный час торжества помни, что ты - Человек и в вечность перейдут твои дела, творения и дети, тобой порожденные.
Селене никак не удавалось отделаться от ухаживаний офицеров; сэйсид по имени Готтард тоже летел в Вангер и обещал встретиться, когда будет свободен. Сейчас Селена уже не напоминала потерянную невротичку, какой была после плена, - глаза ее блестели, губы играли, жесты были полны живости. Хиллари нравилось, что представлять его проект в Вангере будет симпатичная девушка, а не начетчик армейских уставов, но не мешало бы выяснить, как определились у Селены отношения с киборгами, державшими ее на цепи.
Полезно и то, что она будет вдали от Фосфора. Болезненные привязанности - стойкие, от них нелегко избавиться; пусть ее странное чувство к киборгу утихнет в разлуке и сойдет на нет.
Дымка занялась детьми - уж очень тем хотелось, чтобы с ними поговорил ангел; Хиллари отвел Этикета в сторону:
- Ну-с, координатор, твои наблюдения? Коротко.
- ЦФ-7 инсталлировалась успешно; с Чарой и ее группой можно работать. Пока сказывается остаточная память у Косы и Лильен; их копии наложились на опыт войны. Чара ими командует здраво и крепко; месяца три с ними побудут двое наших, затем отчет - и, если все нормально, можно будет отозвать их в Баканар.
- Прочие группы?
- Меньше всего хлопот с Мастерицей. Дети Сумерек - более проблемные, с ними не заскучаешь. Фосфора после коррекции отправили, как вы решили, стажером на баканарский могильник отходов.
Это решение Хиллари и Этикет приняли вместе. Обслуга могильника - вся из киборгов, охрана - надежнейшая, и, что приятно, у Этикета там есть связи. Присмотр обеспечен круглые сутки - сервер могильника держит каждого киборга на луче и контролирует любое перемещение. Вытребовать Фосфора в проект для контроля можно за час.
Селена и Чара подошли к Хиллари одновременно, с разных сторон.
- Я так рада за тебя, Хил! Мы смотрели записи с конгресса; это было замечательно.
- Ох, Сель, со стороны всегда все выглядит чудесно. А каково мне было продвигать идею… оппоненты там ой какие маститые. И главное - ни черта не понимали в том, что я толкую!.. Как готовность, Чара?
- Мы прошли инструктаж и работали в центре детской реабилитации, - суховато ответила мать-одиночка.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов