А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


— Что ж, — сдержанно произнес Гвен Лианар, если подсудимая не желает высказываться в свою защиту, нам придется вынести приговор, не заслушав ее.
— Какой приговор? — воскликнула Морейн. — Да по какому праву вы меня здесь судите и в чем хотите обвинить?
— Если ты желаешь говорить, то отвечай на наши вопросы. Кто ты? — повторил Гвен размеренным звенящим голосом.
— Уж наверно вам известно, кто я, если вы притащили меня сюда. — Зрение принцессы восстановилось окончательно, и она внимательно изучала окружающих людей, переводя взгляд с одного лица на другое.
— Конечно, мы знаем твое имя, Морейн, дочь Эохайда Оллатара. Меня интересует твоя сущность. — Гвен Лианар уточнил: — Ты Туата де Дананн или человек?
Морейн насупилась. «Начинается, — подумала она, — опять этот дурацкий вопрос». Гвидион говорил ей, что никакого различия между Туатами и другими людьми не существует. Они лишь одно из людских племен. Но Морейн решила не высказывать здесь это спорное мнение.
— Мои отец и мать были только наполовину Туатами, значит, и я тоже.
— Я хочу получить от тебя более точный ответ, настаивал Гвен.
— Посмотри вокруг, — сказала Морейн, — эти люди все полукровки, спроси, какая у них доля белой крови.
— Не важно, Морейн, какая доля крови, важно только, чья у тебя душа, — торжественно произнес Гвен Лианар.
— Я не знаю, — промямлила Морейн, гадая, по каким же критериям можно определить душу.
— Не знаешь?! — возмущенно воскликнул Белый Владыка. — Последняя представительница Оллатаров даже не знает, Туат ли она.
Морейн окончательно растерялась. «Что же им надо, — соображала она. — Кем мне надо назваться, чтобы они меня отпустили?» Туат тем временем тихо переговаривался с человеком в белых латах, называл его Мидиром.
— Может быть, ты поможешь мне разобраться в этом, — не выдержала принцесса, — и скажешь, в чем вы меня обвиняете?
— В том, что ты предала своих родителей и свой народ и встала на сторону древнего Врага. И в зависимости от того, человек ты или Туат, мы решим, по чьим законам тебя судить. «Ну, вот, — подумала Морейн, — значит, судить будут в любом случае. Ну, человеческие-то суды мне хорошо известны».
— О каком древнем враге ты говоришь, не понимаю. Уж не моего ли брата ты имеешь в виду? Но разве он вам враг? — наивно спросила она.
— Все Поэннинское логово — наши враги, — не выдержав, вмешался выскочка в белых латах по имени Мидир. — Весь выводок проклятого короля Дунваллона. А то, что возглавляет их человек, носящий нашу кровь, делает его только более ненавистным.
— Если мы для вас только «носящие кровь», то как же мне называть тебя? Полутуат? Или Туат на две трети? — Морейн деланно рассмеялась, хотя ей было совсем не весело — Нет, на две трети не бывает. Может, четверть Туата? Что ты там скрываешь под своим шлемом? Может, в тебе вообще нет древней крови?
— А может, ты замолчишь, наконец?! — Гвен Лианар повысил голос. Распоясанность Морейн ставила его в тупик. Он привык общаться только со своим кругом, где речь всех была красивой и пространной. А Морейн разговаривала с ним, словно трактирщица. И как это ей только удавалось на изящном языке дивного Народа?
— Вот мы и получили ответ. Она причисляет себя к ним! — воскликнул Мидир. — Мы обвиняем тебя в трусости, слабости и в том, что ты предала свой народ, своих предков и Эринир и перешла на сторону врага-захватчика.
— А где были вы, когда Эринир сражался с захватчиками? Где были вы, когда мой брат пал от руки врага? Вы не пришли нам на помощь! Какое же у вас право обвинять меня в трусости и предательстве, если сами вы предали своих союзников и соплеменников? Никто из вас не попытался спасти плененную дочь вашего владыки, а теперь вы упрекаете меня в слабости? Где же ваши витязи и воины, которые готовы были бы сражаться с врагом? Почему они молчат? — Морейн обвела присутствующих гневным взглядом.
— Ты же знаешь, принцесса, что нападение было молниеносным, мы даже не успели собрать войско, — раздраженно начал Гвен Лианар, недовольный тем, что допрос перешел в обвинение допрашивающего.
— А-а, все-таки принцесса, — перебила его Морейн, — и, между прочим, ваша принцесса. Я наследница Оллатаров, если кто запамятовал. Это Оллатары всегда носили титул Белых Владык, и Летняя Страна признавала нашу власть. Вы, преданные короля Эохайда, теперь хотите избавиться от верховной власти Оллатаров и стать самостоятельными?
— Кто бы говорил, Морейн, о власти. Наш король Эохайд восседал на троне, ты же всего лишь рабыня у своих завоевателей. И ты еще требуешь власти?
— Я была не рабыней, а пленницей! Если ты, Белый Владыка, когда-нибудь окажешься в Поэннине. то узнаешь в чем заключается разница. Но сейчас и это изменилось. А если бы вы пришли на помощь своему королю или хотя бы спасли меня, а это уж точно было в ваших силах, учитывая, как вы ловко выдернули меня сюда, мне не пришлось бы попасть и в плен.
— Даже если бы ты была свободна, Морейн, мы не признали бы своей королевой полукровку.
— Да, полукровка, — зло проговорила Морейн, которой эта комедия нравилась все меньше. — Я полукровка, Эринирская принцесса, обвиняю тебя, Владыка, именующий себя Белым, тебя, выскочка, трусливо скрывающий свое лицо, так и не представившийся мне, и вас всех в том, что вы трусы и изменники, предавшие короля Оллатара и его детей. А еще я обвиняю лично тебя, красавчик, в том, что ты похитил сестру короля Белина. И если за первое преступление судить тебя уже некому, то за второе ты ответишь перед Белином и его братьями, и судить тебя, будь уверен, будут по человеческим законам. А если они тебе плохо известны, то сходи, полюбуйся на крепостную стену Поэннина, где вывешены на обозрение желающих головы преступников.
Все это Морейн гневно произнесла на одном дыхании и тут же начала жалеть о собственной дерзости. «Надо было попытаться мирно выяснить, что им надо, — подумала она, — а не лезть на рожон».
Гвен Лианар сделал рукой какой-то жест, и двое охранников, стоявших за спиной принцессы, крепко ухватив ее за локти, вывели через дверь на лестницу. Через два пролета лестница закончилась длинным коридором, в конце которого была дверь и стоял еще один воин-полукровка. Он с интересом осмотрел ее с ног до головы, а затем легонько втолкнул в дверной проем. За спиной принцессы тихо закрылась дверь.
Комната была чистая и небольшая, окон в ней не было, скамья и стол составляли все ее убранство. Ровный желтоватый свет шел от небольших светильников на потолке. На скамье сидел хмурый Харт. Морейн так ему обрадовалась, что даже не подумала о том бедственном положении, которое верный телохранитель разделил с ней. Она кинулась к нему с радостным воплем
— Харт, милый, слава Великой Богине, хоть ты со мной! — Потом, сообразив, что Харт, наверное, не так уж счастлив от этого, добавила: — Прости, как же ты здесь очутился?
— Я видел, как кто-то втащил тебя в белый огонь, и ринулся следом. Потом я долго ничего не видел, кто-то скрутил меня, связал мне руки, и я очутился в этой комнате. Оружие у меня забрали. Ты знаешь, кто они?
— К сожалению, знаю. Это Туата де Дананн, — ответила Морейн.
— Да? Долго же они не приходили, чтобы спасти тебя, — хмыкнул Харт, — так долго, что ты успела придумать собственный вариант спасения.
— Придумать?! — возмутилась Морейн, но не стала ничего доказывать и принялась освобождать руки Харта. Как глупо было связать только одного из двух пленников.
Она долго возилась с шелковыми веревками на запястьях Харта, но так и не смогла развязать ни одного узла.
— Очень скользкие, — пожаловалась она Харту.
— Я пытался развязать их зубами и перетереть о край стола, но тоже не смог, — сказал он.
— Все понятно, — догадалась Морейн, — штучки моих дорогих соплеменников. Эти веревки может развязать только Туат.
— Опять магия, — брезгливо поморщился Харт. — Но ты же Туат, вот и развязывай.
— Самое смешное, Харт, что меня обвиняют как раз в том, что я не Туат, а человек. А эти веревки развязать может только тот, кто их завязывал. — Морейн сокрушенно вздохнула. — Слушай, Харт, можешь ты мне объяснить, почему так? Когда-то Гвидион хотел казнить меня за то, что происхожу из Дивного Народа, теперь сами Туата де Дананн обвиняют меня в том, что я человек.
— Ты сама-то себя кем считаешь? — спросил Харт.
— Великая Богиня! Какая разница? Показалось вдруг одному племени, что оно превосходит остальные в силе, красоте и магии. Но другим племенам так почему-то не кажется, — сердито ответила Морейн, а затем с надеждой спросила: — Может, удастся как-то выкрутиться, а? Может, наше исчезновение заметят, и Гвидион сможет определить, где мы?
— Конечно, заметят, не бойся. Твой брат перевернет все вверх дном, нас обязательно найдут.
Харт был плохой актер, и Морейн сразу расслышала тревожные нотки в его голосе, но не успела ничего сказать, как дверь бесшумно открылась, и воин, оставленный охранять пленников, вошел и, ухватив ее за локоть, молча вывел из комнаты. Харт запоздало закричал и начал стучать в запертую дверь, требуя взять его вместе с принцессой.
Морейн провели по коридору и лестнице и вывели на то же возвышение, огороженное перилами. Напротив стоял прямой, как стрела, блистающий Белый Владыка, а количество народу в зале значительно уменьшилось. Осталось семь человек, среди которых были пять чистокровных Туатов и тот выскочка в белых латах. Седьмой была Веда.
— Морейн, — торжественно начал Гвен Лианар, — мы обсудили твое дело и приняли решение…
Но Морейн не стала его слушать, она закричала:
— Веда, и ты здесь! Слава Великой Богине! Скажи же им скорее, чтобы они меня отпустили. Я никому не причинила вреда.
Сморщенное лицо старухи осталось беспристрастным. Она молчала, а Гвен продолжал:
— Ты заслуживаешь смерти. — Белый Владыка жал длинную паузу, предоставив Морейн возможность осмыслить приговор. — Но, если ты готова искупить свою вину, мы пересмотрим это решение.
— И как же у вас принято искупать вину человека перед Великими Туатами? — тихо спросила Морейн, боясь выдать голосом приближение слез, накатившихся не столько из-за сурового приговора, сколько от равнодушия старой Веды.
— Ты должна перейти на нашу сторону — на Сторону Света! — торжественно произнес Гвен Лианар, делая ударение на последнем слове.
«Свет и Тьма — старые сказочки, которыми бредили еще древние Туата де Дананн, — подумала Морейн, — мне нужно вернуться в Поэннин живой, а с этими дурацкими сторонами пусть потом разбирается Гвидион, он жрец, ему положено».
— Что же я должна сделать, чтобы вы, добренькие Туаты, простили меня? — К Морейн вернулась надежда, а с ней и обычная способность язвить.
— Ты должна будешь сражаться на нашей стороне против Древнего Врага, — произнес Гвен.
— Против Древнего Врага? Сражаться? Я как раз всю жизнь для этого тренировалась. Но скажите на милость, смелые, красивые и отважные мужчины, — Морейн обвела присутствующих самым обворожительным взглядом, на какой была способна, проигнорировав при этом недовольную гримасу Веды, — зачем вам в вашем, безусловно, героическом сражении нужна я, слабая женщина, да к тому же неспособная держать в руках даже меч?
Обнаружив, что присутствующие не реагируют на ее женское обаяние, так хорошо действующее на поэннинцев, принцесса, скрыв разочарование, бодро продолжила:
— Итак, где этот ужасный враг, которого я должна сокрушить?
— Не паясничай, Морейн, — раздраженно произнес Гвен, — и знай, что мы предложили тебе это только потому, что твоя душа все же не человеческая, как ты считаешь по глупости а принадлежит дивному Народу. Ты — последний Оллатар из племени дивного Народа. Ты, конечно, слышала древние легенды о Звере фоморов, о Древнем Враге, о чудовище, которое приходит в наш мир, чтобы захватить его. Зверь кровожаден, жесток и опасен. Последний раз Зверь появлялся в нашем мире несколько веков назад, и король Эли Оллатар, сын короля Гленвара, сражался с ним и победил его. А до этого два его младших брата погибли в поединке с Врагом. Зверя нельзя убить обычным оружием, только наши клинки, выкованные Гоибниу Кузнецом, способны нанести ему смертельный удар. Согласно легендам лишь воин из древнейшего королевского рода Оллатаров может сразить его. Поэтому, Морейн, ты и нужна нам. Ты последняя представительница этого рода, только ты можешь убить Зверя.
Морейн очень старалась не выдать своих сомнений как в правдивости древних легенд, так и в собственных способностях сражаться с кем-то «кровожадным, жестоким и опасным», особенно с тем, кто легко убил двух великих воинов Туатов несколько веков назад.
— Послушай, Белый Владыка, сказала она, — это же смешно. Если ваш враг убил двух Оллатаров, значит, они не всегда побеждают. Я же не воин, я никогда никого не убивала, и, знаешь, при виде чудовища я, скорее всего, упаду в обморок.
— Значит, тебе придется научиться сражаться и не падать в обморок!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов