А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хотя Леттерман в ходе программы в целом несерьезно отнесся к ее претензиям на спиритические способности, выступление по телевидению принесло ей известность, после чего она стала одним из самых популярных и преуспевающих медиумов в пяти районах.
Несмотря на свои спиритические таланты, мадам Помроль не знала, где находится ее машина. Полиция сообщила, что автомобиль был найден вскоре после обнаружения самих супругов, однако не в Верхнем Истсайде, где их, по ее утверждению, «унесли», а неподалеку на Чемберс-стрит.
«Значит, духи унесли машину, после того как унесли нас», — заявила мадам Помроль.
Каким образом — мадам-медиум не смогла объяснить. Ничего не ответила и на вопрос о пистолете 32-го калибра, найденном в багажнике машины, кроме следующего: «Наверно, его туда бросили злые духи. Хотят доставить мне неприятности, бесятся, что я мешаю им безобразничать».
В данный момент обвинение Фостерам не предъявлено. Возможно, это будет сделано позже по результатам экспертизы оружия".
* * *
— Им должно быть предъявлено обвинение, черт возьми! — возмутился Лайл. — Они пытались меня убить из того пистолета!
— Быстро очухались, а? — заметил Чарли.
— Пожалуй, слишком быстро.
Гарпия обернула унизительный кошмар в рекламный трюк. Лайл задумался, удалось бы ему самому столь же быстро оправиться.
— Все равно, — вставил Чарли, — у нее теперь хватит делов, кроме нас, однозначно.
— Угу. Пусть вместе со своим мистером подергаются из-за пистолета. Даже если проскочит, может, такая реклама принесет ей столько новых клиентов, что она позабудет о тех, кто к нам перебежал.
Младший брат усмехнулся:
— Один новый сейчас уже явится, да ему не сильно обрадуешься. Сечешь, кто?
— Джек?
— В корень глядишь, молоток.
— Я смотрю, он тебе в самом деле понравился.
Чарли кивнул:
— Когда я его увидал в первый раз, думаю, неужто этот лапоть выведет из-под огня наши задницы? Дохлый номер. И промахнулся, каюсь. С виду настоящий лопух, а на самом деле истинная горилла, брат.
Восхищенный тон вызвал укол ревности.
— Думаешь, поставит мадам Помроль на место?
— Вчера вечером у нее дома пошуровал. В «храме» нашлось расписание, нынче групповой сеанс, четыре богатенькие рыбки. Джек попробует затесаться. — Чарли ухмыльнулся. — Вот когда однозначно начнется потеха!
— Нам тоже надо устраивать воскресные сеансы, — заявил Лайл. Они уже говорили об этом бессчетное множество раз, но он не удержался и снова завел разговор. — День самый подходящий. Люди дома, воскресенье отводится для духовных дел, кто в церковь не пойдет, к нам приедет.
Чарли перестал улыбаться.
— Я тебе говорю, Лайл, по воскресеньям паши без меня. Надеюсь когда-нибудь заработать прощение за подсобку тебе в остальные шесть дней, но точно буду коптиться в аду, отвлекая богобоязненных людей от воскресной молитвы Господу. Если только...
В соседней комнате прозвучал чей-то голос. Лайл вздрогнул, схватился за край стола, приготовился бежать и узнал Багса Банни.
— Телевизор, — выдохнул он, чувствуя, как расслабляются мышцы. Ящик почему-то вдруг ожил и завопил. Лайл покосился на брата: — У тебя дистанционный пульт в кармане?
Чарли помотал головой:
— Откуда? Я тут вообще ни при чем.
Грянули выстрелы, оба вскочили на ноги... Лайл сразу сообразил, что это тоже телевизор. Можно было бы посмеяться, но как-то не хотелось. Телевизор стоял в бывшей столовой, которая раньше соединялась с комнатой, где теперь располагалась приемная. Дверь между ними они при ремонте заделали. Пройти к телевизору можно только из кухни.
Лайл секунду тревожно смотрел на брата, потом взял нож и поднялся. Никто туда ни в коем случае не мог попасть, однако лучше ко всему быть готовым.
— Пойдем посмотрим, в чем дело.
Держа нож у бедра, он шагнул в соседнюю комнату — пусто. На экране бегает старый мультипликационный герой, длинномордый кролик Багс, дразнит машущего ружьем Элмера Фадда. В нижнем правом углу логотип анимационного канала.
— Смотришь мультфильмы? — спросил Лайл у Чарли.
— Давно не глядел.
Лайл оглянулся, нашел в шезлонге дистанционный пульт, нажал на кнопку метеоканала.
— Заодно уж погоду послушаем.
Появилась картинка и снова сменилась анимационным каналом. Следующая попытка дала тот же результат. Разозлившись, он принялся подряд тыкать кнопки, и всякий раз на экран возвращался анимационный канал.
— Что за ерунда?
Лайл подошел к окну, выглянул.
— Чего ищешь? — поинтересовался Чарли.
— Слышат как-то про шалунов ребятишек, игравших с универсальным пультом, переключая каналы соседям.
Во дворе никого не было.
— Слышь, а вдруг это Фостеры снова нам мозги пудрят?
— Для них мелковато. Вдобавок я абсолютно уверен, что они нынче утром совсем другим заняты.
Ну, черт с ним, решил Лайл, и выключил ящик.
Экран погас... а через секунду с гудением ожил. Он выключал его раз шесть подряд, но проклятая штуковина упорно включалась.
— Дай-ка я пошурую, — вызвался Чарли, наклонился к задней стенке и выдернул вилку.
Лайл шлепнул его по открытой ладони.
— А я и не подумал...
Оба резко дернулись — экран опять вспыхнул, мышонок Джерри заколотил кота Тома по голове сковородкой. Лайл ткнул пальцем на вилку в руках брата.
— Наверно, не тот шнур выдернул.
— Тот от видика. Глянь, дисплей светится.
— Дерни и тот на всякий случай.
Чарли выдернул второй шнур — Том и Джерри безостановочно лупили друг друга.
Он отшвырнул шнуры, словно это были живые змеи.
— Все, кранты, брат.
— Ну-ка, не подводи меня. Ты тут главный по электронике. Придумай что-нибудь. — Чарли почти исчез на кухне. — Куда ты?
— Туда, куда хожу к десяти каждое воскресенье, — в церковь. А насчет ящика скажу тебе, брат: лучше всего его кокнуть. С электроникой тут полные лады. Туда забралось привидение, понял? Привидение!
Лайл смотрел на рисованных персонажей, носившихся по экрану выключенного из сети телевизора. Видя две последние ночи брата с дырой в груди, он призадумался, не свихнулся ли. Но фокус с телевизором не привиделся. Чарли свидетель.
Впрочем, Лайл ни за что на свете не купится на байку о поселившемся в телевизоре привидении. Должно быть объяснение — разумное объяснение, какая-нибудь батарейка внутри, — и его обязательно надо найти.
Он направился в гараж за ящиком с инструментами.
3
Джек сидел в дальнем конце бара Хулио, составляя мнение о новом потенциальном заказчике. Представился просто Эдвардом, без фамилии — похвальная предосторожность.
Несколько завсегдатаев уже расположились у стойки, принимая первую дневную дозу. Утреннее солнце просочилось сквозь похоронную процессию мертвых папоротников и ползучих растений вокруг переднего окна, чуть сдвинувшись, осветило облако табачного дыма, реявшее над стойкой. Во всем баре только столик Джека не нагружен перевернутыми стульями. Относительная прохлада в полутемном зале недолго продержится — день будет жаркий. Хулио еще не включил кондиционер, открыв заднюю дверь, чтобы выветрить запах старого пива.
Он подходил к их столику с кофейником в руках.
— Плеснуть чего-нибудь в кофе, ребята? — предложил Хулио, наливая Джеку кружку. — Чуточку на опохмелку?
Имя этого низенького мускулистого мужчины с карандашными усиками и крепким специфическим запахом красовалось на вывеске бара.
— Не с чего опохмеляться, — отказался Джек, стараясь не обращать внимания на аромат. Он уже выпил первую чашку, налитую хозяином за стойкой бара. Там запах не чувствовался.
Хулио пожал плечами и обратился к заказчику:
— Долить?
— Пожалуй, — согласился Эдвард с провинциальным акцентом.
И в его внешности было что-то провинциальное: лет шестьдесят пять — семьдесят, судя по огрубевшим рукам; седые волосы, плотное телосложение, блестящие голубые глаза. Одет довольно необычно: футболка посеревшая, некогда, может быть, белая, но слишком часто стиранная в прачечной вместе с темными вещами; ниже пояса прямо-таки похоронные костюмные черные брюки, затертые сзади до блеска, черные носки и черные туфли. Он принес с собой большой пакет в оберточной бумаге, лежавший теперь между ними на столике.
Эдвард хмуро принюхался, потер нос, огляделся в поисках запаха. Джек поспешил заговорить раньше его:
— Слушай, Хулио, у тебя новый лосьон для бритья?
Тот ухмыльнулся:
— Называется «Чикита». Здорово, а?
— Для привлечения цыпочек-радикалок, истосковавшихся по слезоточивому газу.
— Не нравится? — Он обиженно насупился, оглянулся на Эдварда. — А тебе?
Тот опять потер нос.
— Э-э-э...
— Никогда не нюхали «мейсд», Эдвард? — осведомился Джек.
— По-моему, нет...
— Ну а мне приходилось, и «Чикита» сильно на него похожа.
Стоявший у стены старенький автомат «Вюрлицер-1080» ожил и заревел «Блаженство при лампочке на приборном щитке».
— Митлоф? До полудня? — охнул Джек. — Хулио, ты что, шутишь?
— Эй, Лу! — крикнул тот в сторону стойки. — Ты запустил машину, мужик?
Риторический вопрос. Всем в баре — за исключением Эдварда — превосходно известно, что Лу помешан на Митлофе. Когда у него были деньги и другим завсегдатаям бара не удавалось ему воспрепятствовать, он крутил его день и ночь. Однажды пару лет назад несколько переборщил с «Состряпанным адом», и один писатель из Лос-Анджелеса, приятель Томми, веселый с виду парень, от которого Джек никогда в жизни не ждал ничего подобного, вытащил крупнокалиберный ствол и разнес музыкальный автомат. Взамен Хулио приобрел по случаю классический «вюрлицер», не желая, чтоб его прикончили по примеру предшественника.
Лу пожал плечами, ухмыльнулся, демонстрируя шестидесятилетние зубы с пятидесятидевятилетними пятнами от никотина.
— Угадай.
— Что я тебе говорил насчет Митлофа до заката? Я тебя предупреждал? — Хулио бросился к автомату и выдернул шнур из розетки.
— Эй! — крикнул Лу. — Я же деньги бросил!
— Ну, считай, что пропали.
Завсегдатаи расхохотались, Лу хмыкнул и вернулся к виски с пивом.
— Благодарствую, — пробормотал Джек.
Опусы Митлофа в любой день трудно слушать — песни из двух-трех строчек, которые повторяются двадцать минут на пониженных терциях, — а в воскресное утро... В воскресное утро требуется что-нибудь сладенькое вроде «Ковбой Джанкиз».
— Итак, Эдвард, — начал он, прихлебывая кофе, — откуда вы обо мне знаете?
— Кто-то как-то упомянул, что прибегал к вашим услугам. Сказал, вы свое дело знаете и не из болтливых.
— Вот как? Не подскажете, кто бы это мог быть?
— Ему этого наверняка не хотелось бы, хотя он о вас исключительно хорошо отзывался. Конечно, кроме гонорара, который ему не слишком понравился.
— Случайно, не знаете, что я для него сделал?
— Об этом он тоже не пожелал бы рассказывать. — Заказчик наклонился и понизил тон. — Тем более что дело не совсем законное.
— Не верьте всему, что слышите, — посоветовал Джек.
— Хотите сказать, — сверкнул Эдвард усмешкой ирландского эльфа, — будто любите потрепаться, как деревенская старая дева, и работаете бесплатно по доброте христианской души?
Джек невольно улыбнулся:
— Нет, но мне нужно знать, как на меня выходят заказчики. И хотелось бы знать, у кого слишком длинный язык.
— Ох, об этом не беспокойтесь, дружище. Он очень осмотрительный человек. Рассказал мне о вас под строжайшим секретом. Больше наверняка никому не рассказывал.
Джек решил пока выбросить из головы вопрос об источнике и выяснить, чего от него надо щуплому человечку.
— По телефону вы упомянули о своем брате.
— Да. Я очень боюсь за Илая.
— В каком отношении?
— М-м-м... не знаю даже, как сказать, — почти виновато признался он. — Боюсь, брат скоро навлечет на себя ужасную беду.
— Какую и когда?
— Через пару дней.
— Что это за беда?
— Он начнет совершать преступления.
— То есть? Выйдет на улицу и станет нападать на людей?
Эдвард пожал плечами:
— Может быть, еще хуже. Не знаю.
— Хуже? Речь идет о маньяке-убийце?
— Уверяю вас, он почти все время вполне приличный человек. У него свое дело здесь, в городе, но в определенные моменты он... э-э-э... по-моему, теряет голову.
— И по-вашему, такой момент скоро наступит. Поэтому вы не могли ждать до понедельника?
— Именно. — Эдвард обхватил чашку ладонями, словно хотел их согреть, хотя был не январь, а август. — Боюсь, он очень скоро наступит.
— Почему вы так думаете?
— Из-за луны.
Джек откинулся на спинку стула. Ох, нет. Неужели он хочет сказать, будто его брат — оборотень? Пожалуйста, только не это!
— Почему? Близится полнолуние?
— Как раз наоборот. Завтра новолуние.
Новолуние... у Джека сердце екнуло, он перенесся назад на несколько месяцев, когда именно в новолуние надо было взять совершенно особую кровь из совершенно особой вены.
Впрочем, тут вроде ничего похожего.
— Он лунатик?
— Не то чтоб такое случалось с ним в каждое новолуние, — пояснил Эдвард. — А в этот раз случится.
— Откуда вы знаете?
— Илай сам сказал.
— Сказал, что завтра ночью собирается буйствовать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов