А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Поскольку теперь их скрывали нависшие скалы и клонившееся к западу солнце, которое наполнило долину темными заводями теней, тролль снова позволил себе стать видимым. Даже ему приходилось соблюдать осторожность, лавируя между камнями в несколько фунтов весом и многотонными валунами.
Насколько мог видеть Найл, впереди простиралась голая равнина без следа пещеры или углубления, в которых можно было бы укрыться. Скалы к востоку также были крутыми и гладкими, создавая впечатление, что они некогда образовывали берег водного канала. Но около четверти мили от входа в долину тролль остановился и развернулся к западной скале, кварц которой был испещрен трещинами, заполненными булыжником и обломками скальных пород. Казалось, здесь было землетрясение, которое разделило поверхность скалы, а затем сдвинуло снова так, что половины схлестнулись. Один угол смещенной нижней плиты утонул в слое голубой глины.
Тролль приблизился к углу, где две половины соединялись, затем, к изумлению Найла, повернулся боком, как если бы хотел проскользнуть в узкий зазор. Он шагнул влево, а затем исчез. Найл, который присмотрелся к его действиям, также развернулся боком и шагнул влево, переживая при этом любопытное чувство легкости и уверенности, как будто получал энергию от кварца. Мгновением позже он обнаружил, что очутился в узком тоннеле, который постепенно понижался. Он мог видеть тролля, поскольку тот светился слабым синеватым свечением.
Мгновение спустя, когда привыкли глаза, Найл обнаружил, что может видеть совершенно отчетливо.
Он услышал в голове голос капитана:
- Ты где?
Юноша повернулся к троллю:
- Он не может войти.
Гигант протолкнулся мимо него, развернулся боком и исчез. Найл воспроизвел это действие и вновь оказался снаружи. Это было все равно, что попасть в течение реки.
- Делай в точности, как я, - велел капитану тролль.
Но толи капитан не мог его услышать, толи попросту не понимал. Найл предположил, что он слышал неприятные трескучие звуки, которые причиняли пауку такие же мучения, как ему, когда он впервые повстречался с людьми-хамелеонами. Тролль сделал жест, обозначавший: «Следуй за мной», затем повернулся боком; мгновением позже он исчез.
- Ты мне не покажешь? - попросил паук у человека.
- Следуй за мной и делай в точности, как я, - сказал ему Найл.
Он сделал шаг вперед и обнаружил, что стоит в тоннеле позади тролля. Но капитан, по-видимому, не смог последовать за ним. В голове Найла зазвучал его голос, полный отчаяния:
- Я не могу этого сделать!
Найл снова вышел наружу. Как только он проделал это, он обнаружил, что было не так. Капитан, как и все пауки, развил все высшие функции, такие как речь и мышление, благодаря абсолютной силе воли и самодисциплине. Поэтому, когда он сталкивался с такой задачей, как эта, он автоматически напрягал волю и утрачивал инстинктивную расслабленность, которая упрощала процесс. Найл, напротив, использовал врожденную способность, позволявшую ему проникать через барьер, так же легко, как дышал. Это был простой прием.
Он протянул пауку руку:
- Дай мне свою лапу.
Она была пушистой, словно у собаки или кошки, но тверже и тоньше. Найл ступил в скальную поверхность, но, пройдя сквозь нее, он ощутил, что внезапный страх угодить в каменную ловушку помешал пауку последовать за человеком.
Тролль увидел, в чем проблема. Он сказал:
- Дай мне другую лапу. - И взялся за нее огромной рукой.
Теперь, поскольку у паука с каждой стороны было по человеческому созданию, его страх быть пойманным испарился, и он соскользнул в инстинктивное состояние, которое позволило ему пройти сквозь скалу. Мгновение спустя, когда они втроем бок о бок стояли в тоннеле, капитан испустил восклицание, которое на человечьем языке звучало бы как:
- Это невероятно!
- Это потому, что твой разум создавал препятствие там, где его не было, - сказал тролль.
Найл без лишних пояснений знал, что теперь паук сможет воспринимать телепатическую речь тролля. Подчинение воле гиганта заложило основы взаимопонимания между ними. Найл осознавал, что c этого момента они доверились друг другу и предубежденность тролля против паука сошла на нет.
Ведущий вниз тоннель, по которому они теперь следовали за троллем, был совершенно не похож на тот, что вел к пещере людей-хамелеонов. Начать с того, что он явно не был выдолблен или обработан руками человека, представляя собой естественный камень. Странный вид тоннелю придавало то, что его стены выглядели скорее как кора старых заскорузлых деревьев, покрытая морщинами и бороздами, попадались даже участки, где они свивались в шишковатые структуры. Найл смог предположить только, что это какое-то вулканическое образование, в котором расплавленная скала натекла в древообразные формы. Местами тоннель расширялся, и пол там был практически плоским. На других участках он сужался в проход, извитые стены которого напоминали зеленое стекло, а пол представлял собой просто линию, в которую сходились изгибающиеся книзу стены. Пауку, с его восемью лапами, нелегко было преодолевать их. Даже Найл, ставя одну ногу впереди другой, постоянно рисковал вывихнуть лодыжку. Только тролль, казалось, чувствовал себя абсолютно спокойно в этом странном окружении, уверенно вышагивая по искривленным поверхностям.
В некоторых местах от тоннеля направо и налево отходили ответвления, а на одном из перекрестков находилась глубокая яма, которую надо было обходить кругом; из нее доносились бурлящие звуки бегущей воды, и поток воздуха говорил о том, что река течет быстро. Найл почувствовал напряжение паука, когда они огибали углубление по краю. Но за ним тоннель расширялся и пол становился таким плоским, что они двигались словно по окрашенным в розовый цвет дорогам города пауков.
В этом месте покатый пол переходил в широкий пролет ступеней, внизу которых виднелся свет. Эти ступени явно делали создания выше ростом, чем люди, поскольку каждая была более двух футов глубиной. Тролль двинулся по ним, не меняя шага, и паук, благодаря гибкости тела, мог легко передвигаться со ступени на ступень. Но Найл, которому проще было спускаться лицом к лестнице, используя руки наряду с ногами, вскоре остался далеко позади.
Когда они достигли ровной поверхности, он понял, что это, должно быть, дно. Юноша развернулся, усевшись на последнюю ступень, чтобы дать отдых ноющим коленям, и в изумлении оглядел открывшийся перед ним огромный зал.
Первым его впечатлением был свет, отраженный от тысячи кристаллов, который рождался в гирляндах из заостренных граней, напоминавших составленные из пирамид гигантские пилы. Они простирались во всех направлениях, многие в половину человеческого роста, другие - всего лишь четверть дюйма длиной, испещряя пещеру до самых глубоких уголков. Между кристаллами вились тропинки, огибавшие большие блоки. У стены пещеры стояли высокие колонны из зеленого минерала, по форме напоминавшие тропические растения с длинными мечевидными листьями. Также там были минеральные отложения, похожие на спящих птиц, или на скелетообразные руки, или даже на горгулий. Общий эффект был ошеломительным.
Услышав шум воды, Найл обнаружил поток, который тек по каналу ниже уровня пола, дорожки соединялись мостиками, выявляя, что, по крайней мере, часть этой роскоши была творением чьих-то рук.
Усталость Найла испарилась. Это необычное место, казалось, полнилось силой разума, отраженной в блестящих гранях, которая вернула Найла в состояние полного бодрствования.
Поскольку во рту у него пересохло, Найл опустился на колени на берегу потока и зачерпнул ладонью немного воды. Ее вкус поразил его. Его захлестнуло удовольствие, подобное тому, что доставляла ключевая вода из фляжки, но гораздо мощнее. Влага словно искрилась крошечными пузырьками. И все же, когда он погрузил обе руки в воду и наполнил ладони, ее поверхность выглядела абсолютно спокойной. Он коснулся ее языком и ощутил покалывание, почувствовав то же самое, когда смочил губы. Более того, когда он потянулся, чтобы ухватиться за большой кристалл, слабое течение заставило его отдернуть руку.
Это уверило его в том, что огромный кристаллический зал оживляла какая-то мощная сила той же природы, как энергия, которую он ощущал ступнями, и которая теперь пробегала по его телу с глотками воды. Это место действовало как уловитель энергии.
Звук шагов вернул его к реальности. За ними вернулся тролль. С широкой добродушной улыбкой он произнес:
- Идемте. Моя жена готовит еду.


Найл последовал за гигантом в дальний угол, где под каменным сводом дожидался капитан. Юноша заметил, что эта арка, видимо, была естественной по происхождению, а отпечатавшиеся на стенах следы раковин морских моллюсков и аммонитов говорили о том, что когда-то этот гигантский зал был морской пещерой. Кристаллы, следовательно, появились в результате испарения, хоть и трудно было представить себе, как морская вода сконцентрировалась настолько, что образовала эту роскошь.
За дверным проемом к другой высокой арке спускался следующий пролет ступеней. Когда тролль спустился, выбежали два молодых великана и принялись подпрыгивать, издавая такие оглушительные крики, что Найл содрогнулся. Оба были рыжими и краснощекими, обладая тем же зазором между передними зубами; младшему, возможно, было два года, причем он уже перерос Найла; старшему было лет десять на вид, и он был более восьми футов ростом. Они подбежали к отцу и стиснули его в объятиях. Затем младший заметил капитана и осмотрел его с опаской. Отец подхватил его на руки и произнес что-то успокаивающее на гортанном языке, на котором он поначалу обратился к Найлу.
Через арку проникал яркий свет. Оказалось, что он исходил от двухфутовой лампы в форме кристаллической колонны, которая, стоя на столе, наполняла комнату светом солнечного дня. Столешницей служила каменная плита, ножками которой были шестифутовые куски стволов, покрытые толстой корой.
Хотя потолок пещеры был высоким - как минимум, двенадцать футов - в помещении было тепло, и Найл догадался, что источником тепла служил необработанный валун другого скального минерала, испускавшего оранжевое сияние, который стоял у дальней стены. В нескольких футах от него в кресле сидел другой тролль, которого можно было принять за монолит из темного камня, который, как догадался Найл, был дедушкой.
Его одновременно пушистая и клочковатая борода кустилась на подбородке отдельными густыми пучками. Как и у тролля со священной горы, его лицо казалось вырезанным из дерева, а нос был сломан. И, как и его сын, он производил впечатление громадной мощи.
У его ног сидело чешуйчатое существо с мордой, как у лягушки-вола. При виде путешественников оно поднялось на четыре короткие лапы и издало странное громыхание, которое заставило завибрировать все в комнате. Мужчина в кресле велел ему замолчать рокочущим звуком, который прозвучал, как: "Груш!" И существо притихло.
Через дверь в дальней стене пещеры, составленную из неотесанных досок, в комнату вошла женщина, вытирая руки фартуком из мешковины. Ее рыжие волосы спускались до середины спины, одета она была в красную блузу и широкую серую юбку из грубого материала. С первого взгляда ее внешность показалась Найлу уродливой, поскольку вздернутый нос и широкие ноздри придавали ей поросячьи черты, широкий проем в зубах также не украшал. Но ее открытая улыбка была настолько добродушна, что Найлу она тут же понравилась.
Поскольку поговорить было невозможно, так как дети играли в шумную игру, в ходе которой носились друг за другом по кругу, тролль достал с полки деревянную чашу и наполнил ее из кувшина, сделанного из черного кристалла, который было не поднять Найлу. Жидкость вспенилась над краем чаши. Великан наполнил еще три, вручая две своему отцу и жене, а четвертую предложив капитану, который отказался с жестом благодарности, который часто использовал Дравиг при Найле.
Старик и женщина тут же припали к чашам, как только те оказались у них в руках, и Найл, который ожидал, что они выпьют вместе, понял, что троллей не волновали такие условности, как провозглашение тостов за здоровье окружающих.
От первого глотка он задохнулся. Он словно хлебнул концентрат той воды, которую он только что пробовал в верхней пещере. Но эта искрилась пузырьками и имела вкус какого-то цитрусового, но не апельсина и не лимона. Это было не водой, а какой-то разновидностью вина, и эффект от него был почти такой же сильный, как от некой бесцветной жидкости, которую перегоняла из меда старшая жена Билла Доггинза. На мгновение Найл испугался, что опьянеет с одного глотка. Но спустя несколько секунд, на протяжении которых в его ушах звенело от потока энергии, это ощущение поутихло, оставив только чувство умеренного веселья.
Оба ребенка начали требовать, чтобы и им дали попробовать, и отец позволил им отхлебнуть по глотку из его чаши.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Поиск книг  2500 книг фантастики  4500 книг фэнтези  500 рассказов